Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 24

В какой-то момент Кейду захотелось уступить. Он знал, отец всегда смотрел на него как на будущего главу семейной юридической фирмы, но сам он не хотел такой жизни, не хотел сидеть в этом офисе в свои шестьдесят и знать, что его жизнь пуста.

— Мне было интересно узнать, какие у меня есть перспективы.

— Перспективы помимо работы со мной?

— Да.

Джонатан Мэттью резко кивнул:

— Прекрасно. Ты можешь уйти прямо сейчас.

Именно эта черта характера больше всего не нравилась Кейду в отце — его непреклонность. Независимо от того, удовлетворяете вы его требованиям или нет, если вы вдруг ошиблись, он моментально разорвет с вами все отношения.

— Отец!

— Ты разочаровал меня, Кейд, — сказал Джонатан, поднимаясь и аккуратно задвигая стул под крышку стола. — Я ожидал от моего сына много большего.

— Ты ожидал от меня! — выкрикнул Кейд. — Я отдал тебе девятнадцать лет, отец! Девятнадцать лет работе, которую я никогда не любил!

— Да, но я заплатил за твое обучение, и ты вернул мне эти деньги, — ответил Джонатан. — А теперь ты покидаешь меня так же, как и твоя мать.

— Я не она, отец. И чем скорее ты перестанешь перекладывать ее вину на меня и Картера, тем лучше будет для всех нас. Черт, мы хотим быть счастливыми!

Когда отец, что-то хмыкнув себе под нос, снова погрузился в работу, Кейд вышел из комнаты. Теперь он был безработным и не знал, войдет ли когда-нибудь его жизнь в нормальное русло.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

В понедельник утром Мелани открыла кафе чуть раньше обычного, за несколько минут до шести. Эмми, никогда так рано не поднимавшаяся с постели, редко работала в утреннюю смену, и до десяти часов, как правило, Мелани была одна. Она любила эти спокойные моменты между наплывами посетителей, когда в кафе заглядывали лишь завсегдатаи выпить по чашечке кофе перед работой.

Прозвенел дверной колокольчик, и Мелани оглянулась, ожидая увидеть Макса, владельца пекарни с Четвертой улицы. Он обеспечивал Мелани более сложной выпечкой — рогаликами, пончиками и ватрушками — всем, что было выставлено на витрине.

Но это был не Макс, это был Кейд. Сегодня он надел легкую синюю рубашку для гольфа и идеально выглаженные брюки цвета хаки.

Кто их гладил? Сам Кейд? Химчистка? Или кто-то еще?

Мысль о другой женщине, которая теперь делает для Кейда то, что в течение более половины жизни делала Мелани, неожиданно больно ее ранила. Она захлопнула за собой дверь их дома год назад, тогда она была решительно настроена на самостоятельную жизнь, которая не будет определяться только обязанностями миссис Кейд Мэттью, но она не подумала, что ее муж имеет право на то же самое.

Мелани попыталась отбросить эти мысли. Если у Кейда кто-то есть или если он даже когда-нибудь женится, это не имеет отношения к ее бизнесу и не должно доставлять ей ни малейшего беспокойства. Но это ее беспокоило…

Мелани вежливо улыбнулась.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она.

— Работаю, — улыбнулся он. — Разве нет?

— Кажется, план преодоления полосы отчуждения уже осуществился вчера. — После того как Мелани прервала вечером поцелуй и отклонила приглашение Кейда на обед, она никак не ожидала, что он придет снова.

Он поднял руки и произнес:

— Этого больше не случится. Никаких поцелуев.

— Хорошо. — Мелани почувствовала разочарование, но постаралась не придавать этому значения. — Утренний поток посетителей появится совсем скоро, так что надень это, — она бросила Кейду фартук. — И будь готов к приготовлению кофе-латте.

Кейд улыбнулся:

— Звучит заманчиво.

Мелани засмеялась, затем призвала на помощь все свое благоразумие, так как поняла, что снова весь день будет находиться очень близко от Кейда. Принимая во внимание вчерашний день и то, как много силы воли ей потребовалось, работать с Кейдом будет совсем непросто. Гораздо легче избавиться от калорий после съеденных сладостей, чем от последствий поцелуев ее мужа.

Вскоре появился Макс с выпечкой, а за ним пришли трое посетителей. В течение следующих двух часов Мелани и Кейд были слишком заняты, чтобы думать о чем-либо помимо приготовления кофе. Забрел Кутер, взял свой обычный латте и уселся в любимое кресло читать газету.

Когда они обслужили последнего посетителя, Мелани повернулась к Кейду. Все утро она ощущала его присутствие. Нет, она не вынесет этого в течение недели!

Но ведь на самом деле меня не тянет к нему! Это всего лишь следствие года одиночества, сказывается недостаток мужского внимания.

— Я знаю, ты считаешь, что нам необходимо провести какое-то время вместе перед вечером встречи, — сказала Мелани. — Но на самом деле, Кейд, я уверена, мы можем спокойно продемонстрировать наш счастливый брак в течение двух часов и без подготовки.

— Да? — Кейд лукаво посмотрел на нее. — А как насчет десятиминутной демонстрации?

— О чем ты говоришь? — удивилась она.

Он указал рукой на входную дверь:

— Дженни Дженкинс только что припарковалась и теперь выходит из автомобиля. Уверен, она направится сюда.

— Дженни? — Мелани резко обернулась.

Несомненно, это была Дженни. Она вылезла из неправильно припаркованного серебристого «мерседеса» и теперь направлялась прямо к кафе. Дженни была такой же худенькой, как прежде, и у нее были все те же длинные вьющиеся волосы, даже ее одежда больше подходила девушке двадцати двух лет, чем женщине около сорока. Если бы Мелани не увидела ее лицо, то подумала бы, что Дженни с тех далеких школьных дней ни на год не постарела.

— Мелани! — воскликнула Дженни, врываясь в дверь и с протянутыми руками бросаясь к Мелани, как будто та была ее единственным спасением. Дженни потянулась через стойку и заключила Мелани в крепкие объятия.

— Дженни, — сказала Мелани, с трудом освобождаясь из этих тисков. — Что ты здесь делаешь?

— Хочу посмотреть твое маленькое кафе, конечно. Я просто не могла этого не сделать после твоего рассказа о нем.

Только этого Мелани не хватало! Дженни махнула рукой Кейду. Он ответил на приветствие.

Мелани думала, что у нее есть еще целая неделя для подготовки появления на людях вместе с Кейдом, не говоря уж о том, что на ней будет потрясающее платье, которое придаст ей уверенности. Но сейчас, одетая в футболку с эмблемой кафе, в джинсы и фартук, запачканный каплями шоколадного сиропа, она не ощущала себя такой уверенной.

Мелани заставила себя улыбнуться, затем взяла чистую чашку с полки позади себя.

— Тебя чем-нибудь угостить? — спросила она.

— Конечно, — ответила Дженни. — Чем-нибудь не очень калорийным, без кофеина и сахара. — Она неопределенно махнула рукой. — Хотя, я думаю, что здесь все очень вкусно.

Сложный заказ, но Мелани выполнила его самым лучшим образом, смешав сливки, карамель без сахара и миндальный сироп с двумя порциями кофе-эспрессо без кофеина. Получился замечательный ароматный кофе-латте.

Дженни добавила три таблетки искусственного подсластителя, затем сделала глоток.

— Замечательно! Кто бы мог подумать, что можно сделать подобный напиток из нескольких кофейных бобов!

— Лоуфорд в паре часов езды от Вествейла. Я удивлена, ты преодолела это расстояние только из-за чашечки кофе, — проговорила Мелани.

— О, конечно, это не только из-за кофе. Я приехала сюда из-за «Стикли». — Дженни сделала еще один крошечный глоток.

— Из-за чего?

— Из-за стола фирмы «Стикли», — объяснила Дженни. — Недалеко отсюда, в Мерси, есть небольшой антикварный магазинчик. Подожди, Мел, кажется у твоих бабушки и дедушки тоже был антикварный магазин, — она улыбнулась. — Может быть, они помогут мне сбить пену на этот столик в магазине Мерси?

— Да, у них был магазин, фактически прямо здесь. Но когда они умерли, на этом месте я устроила свое кафе.

— О, — разочарованно протянула Дженни, — очень жаль. Я просто заболела столом «Стикли». Уже целую вечность присматриваю стол, чтобы закончить обстановку дома, и вдруг увидела то, что мне нужно, в ежемесячном издании «Антиквариат». Проснулась утром и — в дорогу. Потом вспомнила, что у тебя здесь кафе, и, прежде чем успела как следует все обдумать, была уже у твоих дверей.