Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 23

— Так вот, он нанял специального человека, чтобы расшифровать их и узнать, как подобраться ко Второй двери.

Лорд Кларенс нажал кнопку, и с потолка ударил луч лазера, который внизу расширился, образовав конус. Внутри конуса появилась голограмма, изображавшая азиата неприятной наружности со слащавой улыбкой.

— Его имя — Сонам Сангпо, — пояснил лорд Кларенс. — Бывший тибетский монах, который уже довольно давно служит главе «Раптора»…

В это время в Патагонии, в простом деревянном доме недалеко от Мёртвого леса, старый Ланкамиль заканчивал закреплять стальные «кошки» на кожаных ремнях. Он ещё раз проверил крепления и передал их внучке.

— Прикрепишь это к подошвам сапог, чтобы не свалиться в пропасть, когда пойдёте по леднику.

Райен аккуратно положила крепления в рюкзак и повернулась к дедушке. У того в руках был узорчатый полотняный мешочек на кожаных тесёмках. Вышитый узор на мешочке изображал языки пламени. Старик передал мешочек девочке.

— Держи его всегда при себе. Там, внизу, то, что находится в этом мешочке, может спасти тебя от смерти.

Девочка кивнула. Она завязала тесёмки и повесила мешочек себе на шею. Затем она присела рядом с дедушкой у огня и положила голову ему на плечо.

— Ты ведь никогда не видел этих ребят из Англии? — тихо спросила она. — Откуда ты знаешь, что они справятся?

— Я думаю, сил и смелости им хватит. Если дети Билли и Кэролайн хотя бы немного похожи на своих родителей…

Райен подскочила.

— Ты знаешь их родителей?

— Конечно, — улыбнулся Ланкамиль. — Правда, с тех пор много лет прошло. Им тогда было примерно столько же, сколько сейчас Вайолет и Вэлианту; и с ними была ещё эта девочка с татуировками на руках…

Старик легонько оттолкнул внучку от себя.

— Иди, мне нужно ещё кое-что сделать перед их приездом.

Райен послушно встала и вышла на улицу. Волк Бланкито лежал, свернувшись калачиком, под навесом возле рыболовной снасти. Увидев девочку, волк поднялся, подошёл к ней и тёрся о её ноги, пока она наконец не наклонилась и не обняла его за шею.

Райен оглянулась на дверь. Она не могла видеть дедушку, но знала, чем он там занимается.

Старый Ланкамиль сидел у очага, прислушиваясь к шёпоту огня — шёпоту, который мог слышать только он один.

«Может быть, огонь расскажет ему, что нас ждёт там, на леднике…» — подумала Райен, глядя на заснеженные вершины на другом берегу озера.

Девочка прикрыла глаза и вновь увидела три тонких облака — Повелительниц Ветров: белое, голубое и красное. Как на флаге Великобритании — страны Трёх Путешественников…

Когда Дживс снова включил свет, в потайной комнате на чердаке дома Твистов на несколько минут повисло тяжёлое молчание.

Затем Вайолет обратилась к лорду Кларенсу:

— Меня вот что беспокоит. Если этот человек, Сонам Сангпо, знает, как добраться до Второй двери, может быть, и Первая для него не такой уж секрет. А это значит, что, когда мы спустимся по леднику Перито-Морено, нас может ждать очень неприятный сюрприз.

— Агенты «Раптора» туда не сунутся, — покачал головой лорд Кларенс.

— Почему это?

— Потому что сквозь подземный туннель могут пробраться только дети. Но вы и сами увидите, когда будете на месте…

Дживс подошёл к ветхому столику, на котором лежали два запечатанных жёлтых конверта, взял один конверт и передал его лорду Кларенсу.

— Есть только один способ помешать агентам «Раптора» проникнуть в долину Азула, — сказал лорд Кларенс. — Вы должны оказаться там раньше них. Поэтому мы и перенесли время вашего отправления. Когда будете на месте, вам нужно будет уничтожить Вторую дверь. — Призрак повернулся к Вайолет: — С этим справится твой браслет. А здесь — ваши инструкции…

Лорд Кларенс отдал девочке запечатанный конверт и повернулся к дворецкому, который стоял у странного приспособления, состоявшего из трёх чёрных цилиндров, над которыми вращались в воздухе три металлических диска: белый, голубой и красный.

— Им уже пора, Дживс?





— Да, милорд. До полуночи остаётся всего несколько минут…

— Подождите! — закричала Вайолет. — Вы же ещё не сказали, как нам найти посредника…

Посредниками призраки называли людей по всему миру, которые тайно помогали им оберегать криптоживотных.

— Посредника вы найдёте сразу по прибытии. Из-за разницы во времени вы окажетесь в Патагонии прямо перед закатом. Это будет недалеко от так называемого Мёртвого леса. Посредника зовут Ланкамиль, но сопровождать вас к долине Азула будет не он…

— А кто?

— Это вы тоже узнаете по прибытии.

Вайолет заметила, как Вэлиант с опаской смотрит на конверт, оставшийся лежать на столике. Лорд Кларенс тоже заметил это и быстро спрятал конверт в карман.

В этот момент дворецкий коснулся цилиндра, над которым вращался красный диск, и настенное зеркало между шкафами начало поворачиваться, а вместе с ним и часть стены.

— Не вешать нос, Три Путешественника! — воскликнул двенадцатый граф Уиндсендский. — Земли на Краю Света ждут вас!

Глава 7

Меня зовут Райен

За открывшейся в стене дверью была Красная комната башни Юнион Джек, она же — Машина.

Вэлиант вошёл первым. На служивших окнами витражах были изображены все шесть материков, вместе с Антарктидой. А между окнами располагались шесть маятниковых часов, и каждые показывали время в определённой точке каждого из шести материков. Мальчик открыл потайной люк в полу, поставил внутрь рюкзак и подождал, пока Шейла и его сестра не сложат туда и свои вещи тоже. Затем они уселись в небольшие красные кресла, стоявшие вокруг огромного глобуса. Вэлиант положил палец на кнопку, выступавшую над подлокотником его кресла.

— Удачи вам, ребята! — крикнул Дживс.

— Чувствую, на этот раз она нам ох как понадобится! — проворчал Вэлиант.

Вэлиант нажал кнопку, и проход в стене беззвучно закрылся, а глобус в центре комнаты и стрелки всех шести часов начали вращаться с бешеной скоростью. Ребятам показалось, что их кресла оторвались от земли и понеслись в космос, подобно запущенной на орбиту ракете.

Когда глобус и стрелки часов перестали вращаться, Шейла первой вскочила с кресла. Сперва её слегка шатало, но она быстро пришла в себя и оглянулась на друзей. Вайолет и Вэлиант лежали, откинувшись, с закрытыми глазами и капельками пота на лбу.

— Эй, вы чего?

— Всё в порядке, — слабо откликнулся Вэлиант. — Сейчас вот только голова перестанет кружиться…

— Ага, и желудок встанет наконец на место… — поддержала брата Вайолет.

— Ничего себе! У вас такой вид, как будто вы тут оба умираете! Вставайте, нужно выйти на свежий воздух!

Шейла распахнула дверь комнаты, уже зная, что за ней не будет привычной лестницы, ведущей на нижний этаж…

— Ай! — взвизгнула она, когда её с ног до головы обдало ледяным дыханием ветра. За открытой дверью простиралась огромная, заросшая кустами долина, покрытая снегом.

— Да-а… Добро пожаловать на Край Света! — проворчала Вайолет, выглядывая у подруги из-за плеча. — Давайте-ка наденем что-нибудь тёплое.

Однако перед тем как достать рюкзак из тайника в полу, она потрясла за руку Вэлианта, который так и лежал в своём кресле.

— Эй! Не скажешь, что такого ужасного в том втором конверте?

— Потом, — нахмурился тот. — Вы переодевайтесь первыми, а я пока прогуляюсь.

Не дожидаясь ответа, Вэлиант встал и вышел наружу в одних джинсах и тонком свитерке. Машина, она же верхняя комната башни Юнион Джек, только что со скоростью света переместившая их в Патагонию, стояла, слегка накренившись, посреди заснеженной равнины. Подумать только, когда-то давно папа Билли и мама Кэролайн тоже путешествовали на ней по всему миру!

По спине Вэлианта пробежала дрожь, и только тогда он вдруг понял, что стоит по щиколотку в снегу. Было холодно, и дул порывистый ветер, но мальчик будто не замечал непогоды, любуясь величественным пейзажем вокруг.