Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 116

— Да, — спокойно сказал Гильд, едва взглянув на ямки, — они все еще с нами.

— Но кто они? — взволнованно прошептал Эрних. — Откуда? Чего они хотят от нас?

— Не знаю, — задумчиво ответил Гильд, — они как будто предостерегают нас от чего-то…

— От чего? Неужели и ты не знаешь?

— Не знаю, мой мальчик, — сказал Гильд, вынимая из ямок волосяные колечки и нанизывая их на палец. — Может быть, они просто дают нам понять, что знают нечто, пока недоступное нашим слабым умам?

— Это у тебя-то слабый ум? — недоверчиво усмехнулся Эрних. — Что-то мне пока не представлялось случая это заметить… Впрочем, для таких наблюдений, наверное, надо иметь голову посветлее моей, да?

— Ты знаешь, что такое время? — спросил Гильд, как бы пропустив мимо ушей все, что сказал Эрних.

— Мы идем сорок восемь лун, — сказал Эрних, — старуха Хельма умерла — пришел ее срок… Астор рожает Синга, чтобы вечером поглотить и вновь родить утром, напитав его соками своего чрева… Люди умирают и уходят в землю, в чрево, там вода, она питает Синга… Можно сжечь — тогда сразу к нему, вместе с дымом… А время?.. Нет, не знаю.

Гильд задумался, хотел что-то сказать, но в этот миг Дильс подал знак, что племя готово выступать.

— Иди, мой мальчик, — сказал старик, — иди…

— Но какой смысл… — начал было Эрних, но Гильд прервал его коротким нетерпеливым жестом:

— Иди, иди! А смысл? Не знаю. Они сказали нам, чтобы мы шли, и мы должны идти — иди!..

Эрних прошел вдоль ряда и занял свое место во главе племени. Все были здесь, кроме Бэрга и Янгора, вышедших на раннюю охоту. Они и другие охотники племени целыми днями прочесывали безмолвный, выжженный солнцем лес и порой выходили к стоянке лишь глубокой ночью, выкладывая перед слабым, окруженным земляным ровиком костром, свою скудную добычу: бурундука, мышь, горсть недоеденных вепрями желудей. Но на этот раз Янгор возник перед Эрнихом, когда он поднимался по глубокому руслу высохшего ручья, перескакивая с камня на камень и порой оглядываясь на цепочку людей, то пропадавших, то вновь возникавших из-за неровных обрывистых берегов. Янгор спускался навстречу, прихрамывая, опираясь на копье и все время оглядываясь назад. При виде Эрниха он сделал ему предостерегающий знак, а приблизившись, негромко сказал: «Вяги». И древком копья коснулся своего колена, туго перемотанного сплетенным пучком травы, перепачканной кровью. Так что слух не обманул Бэрга, он действительно слышал удары топора по сухому дереву, но это было совсем не то, что он подумал: Дильс и Свегг не прорубали проход в буреломе — кетты выбрали место на обрыве и начали окружать его бревенчатым валом.

К тому времени, когда Бэрг вышел на зов, новая стоянка была окружена поваленными и положенными в три-четыре ряда бревнами примерно на треть и работа шла вовсю. Дильс и Свегг валили деревья вниз по склону, оставляя низкие, расщепленные кремневыми топорами пни, Эрних клинком обрубал сучья и верхушки, охотники подтаскивали бревна к стене и укладывали их друг на друга между вбитыми в землю кольями, женщины и дети затыкали щели травой и дерном. При виде Бэрга с пленником на плече Дильс выпрямился, опустил топор и уставился на изогнутого, как лук, вяга любопытным, но не выражающим никакой враждебности взглядом. Впрочем, этот взгляд нисколько не обманул Бэрга. Он вспомнил, как воин учил его своему искусству, говоря: при виде врага не следует испытывать каких-либо чувств, ибо они мешают нанести точный и сильный удар, а также вовремя заметить и использовать чужую ошибку.

— Изгони из своего сердца злобу, — говорил он, едва уловимым движением отступая в сторону и вдруг оказываясь за спиной кипящего от бешенства Бэрга, — ибо злость съедает твою силу и увеличивает твой страх.

Бэрг подошел к Дильсу и положил связанного вяга к его ногам. Тот очнулся и напряг мышцы, пытаясь разорвать стягивавшие его путы. Дильс рукояткой топора несильно ткнул его в бороду и в шею. Вяг захрипел, выкатил глаза и задергал подбородком, стараясь освободиться от травяной затычки.

— Хорошие удары, — сказал Дильс, — вскользь… Ему повезло, ты мог его убить.





— Я не хотел его убивать, — сказал Бэрг, — я просто защищался.

— Защищаясь, убить легче, — ухмыльнулся Дильс, — если ты, конечно, умеешь защищаться.

— Защищаюсь, как умею, — нахмурился Бэрг, скосив глаза на Эрниха, вогнавшего в ствол свой клинок и теперь подходившего к ним. Вяг еще раз дернулся и затих, прислушиваясь к его шагам.

— Бэрг прав, — сказал Эрних, — убить легче всего, и мы всегда успеем это сделать…

— Хороший вяг — мертвый вяг! — захохотал Дильс. — Так, Свегг?

— Угу, — буркнул второй воин, с натугой упираясь плечом в подрубленный ствол березы. Дерево трещало, раскачивалось, наконец стало крениться и с шумом рухнуло в сухие колючие кусты малины, усыпанные бурыми пересохшими ягодами.

— Зачем он нам? — Дильс передернул могучими загорелыми плечами и опять взялся за рукоятку топора. — Разве что заморить голодом или привязать к стене, когда вяги начнут забрасывать нас камнями…

— Или копьями, — сказал Бэрг, — вот такими, как это! — Он размахнулся и с силой вогнал копье вяга в ствол поваленной Свеггом березы.

— Такими? — Свегг выдернул копье из ствола и уставился на широкий плоский наконечник. — Откуда у них такие?

— А это мы сейчас узнаем, — нахмурился Дильс. — Бэрг, тащи его в лагерь!

Пленника привязали к стволу толстой корявой сосны посреди лагеря. Жрицы проделали это с такой привычной механической ловкостью, что он не успел пошевелить ни рукой, ни ногой, как уже был примотан к дереву длинными травяными нитями, приготовленными для плетения сетей. После этого жрицы развязали его руки, подняли их, развели и примотали к расходящимся по обе стороны ствола ветвям. Широкий кожаный обруч, иссеченный клыком вепря, все так же закрывал рот пленника, так что он мог только мычать от бессильной ярости и вращать белками глаз, подернутыми кровавой сеточкой.

Пока жрицы возились с вягом, остальные продолжали укреплять и поднимать стену. Она была расположена так, что отгораживала узкий клин высокого обрывистого берега вогнутой внутрь лагеря бревенчатой дугой, составленной из четырех прясел. Нижние два венца были сложены из толстых, сваленных бурей стволов с распяленными во все стороны корнями, верхние три венца составлялись из бревен потоньше. Их укладывали между вбитыми в землю кольями так, чтобы концы бревен ложились друг на друга, а в пряслах оставались щели, вполне достаточные для того, чтобы прицельно выстрелить из лука. Спуск перед стеной расчистили, не оставив ни пня, ни кочки, за которой мог бы укрыться человек. На всю эту работу ушел день, а к вечеру жара сделалась невыносимой, казалось, что земля дымится, а листья на деревьях скручиваются, чернеют и вот-вот вспыхнут сами собой. Исчезли даже насекомые, весь день обжигавшие и буравившие кожу своими злыми хоботками и зазубренными жвалами. Они бы, наверное, заели несчастного вяга насмерть, если бы Эрних не приказал одной из старых жриц отгонять от него насекомых широким веником, связанным из веток поваленной березы. Он сам дал ей этот веник, укрепленный на длинной палке, и сам поднес к носу пленника глиняный черепок с водой. Он вылил воду на травяную затычку, и вяг жадно засопел, с силой втягивая в рот мелкие теплые капли и глядя на лес поверх стены острыми внимательными глазами.

Гильд переменил Янгору повязку на ноге, вынув из раны зазубренный обломок костяного наконечника. Тот сказал, что не заметил самострела, наставленного на мелкую косулю.

Жрицы очистили от сухого лишайника небольшую площадку, сложили из камней очаг, развели огонь и поставили на камни горшок, до половины налитый мутной, неотстоявшейся водой. Эрних с надломленным прутиком в ладонях обошел весь лагерь и даже спустился по обрыву на высохшее каменистое дно ручья, но рамка оставалась неподвижной, как мертвый засохший цветок.

— Что делать, Гильд? — спросил он, вскарабкавшись по обрыву и подходя к старику, сидящему в слабой полосатой тени прясла.