Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 107

— Только не рассказывайте мне, что они до сих пор верят в Санта Клауса, — заметил Тэк и замер в ожидании, когда она обрушит на его голову поток обвинений в том, что он старый циник. Молодой циник. Он не мог забыть, что она на пять лет старше его. Она не выглядела на сорок лет. Но в наше время никто из сорокалетних не выглядит на сорок. Специалисты утверждают, что это связано с диетой и физическими упражнениями. Но Тэк полагал, что это обусловлено тем, что ему самому было уже тридцать пять. Все относительно. Когда ему было десять, сорокалетние казались ему стариками. Чем ближе он подбирается к этому возрасту, тем более юным он ему кажется.

Дафна не стала обрушиваться на него. Она продолжала оставаться спокойной и невозмутимой, хотя это не означало, что взгляд ее ничего не выражал.

— Даже если они верили в Санта Клауса, можете не сомневаться, что теперь перестанут, — бесстрастно промолвила она. — То, что произошло, потрясло их не меньше, чем Лауру. До сих пор их семья была символом здоровья и счастья. Внезапно семья разваливается, и никто не понимает почему. Они не знают, где Джеффри, и почему он исчез. Они не верят в то, что он виновен, а если же виновен, это тем более сотрясает их жизнь до самого основания. Встаньте на их место, мистер Джонс. Что бы вы ощущали в такой ситуации?

Тэк не очень-то умел вставать на место других. Ему надо было заниматься делом, а сочувствие лишь мешало ему. К тому же его семья отнюдь не являлась символом здоровья и счастья.

— Вы напрасно тратите свою энергию, коллега. Мой папа был алкоголиком, мама протирала столы в Гайес-Бикфорде, а старшего брата убили во Вьетнаме. Я не могу симпатизировать людям, которые, имея все, сами навлекли на себя неприятности.

— Лаура и дети ни в чем не виноваты. Они хорошие люди. Мы все считали и Джеффри таким же. Если хотя бы часть из того, что вы говорите, окажется правдой, значит, мы все заблуждались.

Тэк мог поклясться, что различил затравленность в ее прекрасных карих глазах. Карих? Нет, орехового цвета. Прекрасных, хотя и испуганных. Со вздохом он сложил руки на груди.

— Вы меня удивляете. Я полагал, что, будучи адвокатом, вы должны были видеть его насквозь, даже если остальные ничего не замечали.

— Я ничего не видела, — нахмурилась она. — Ничего.

— И вы хорошо его знали?

Она снова поджала губы и задумалась на мгновение.

— Очень хорошо. Но я не подозревала ничего дурного. Лаура может столкнуться со злом и не различить его, потому что она не хочет его видеть. Она так устроена — ясноокая оптимистка. Мне хотелось бы считать себя большей реалисткой. И тем не менее, у меня не было ни малейшего подозрения, что Джеффри может совершить что-либо из того, о чем вы говорите.

— Полагаю, жизнь полна неожиданностей, и не всегда приятных.

— Верно. — Она глубоко вздохнула и чуть приподняла голову, от чего ее прекрасные глаза заиграли в еще более выгодном свете. — Но не нужно их усугублять, устраивая публичные распятия. Когда Джефф Фрай предстанет перед судом, если это случится, публика увидит и узнает все, что захочет. А пока давайте не будем удовлетворять низменное любопытство разносчиков сплетен, а?

Она сказала это таким тоном, что Тэк ощутил себя хамом, кем он и был на самом деле, однако он почувствовал себя уязвленным, услышав намек на это из уст Дафны.

— Прессе вы тоже это сказали?

— Естественно, — не моргнув глазом ответила она. — От вас же я хочу услышать, что именно вы делаете, чтобы найти Джеффа. Я так поняла, что в поисках принимает участие ФБР.

Тэк опустил руки, взял ручку и принялся играть с ней.

— ФБР не может официально приступить к работе, пока лицо не объявлено скрывающимся от закона, а этого нельзя сделать, пока ему не вынесено обвинение.

— А неофициально?

— А неофициально они занимаются розысками. Мы проверяли списки пассажиров авиалиний, но пока безрезультатно. То же самое с поездами и автобусами.

— Конечно, ведь у него есть машина.

— Через океан на машине не очень-то поплывешь.

— Вы считаете, что он за пределами страны?

— Если он попытается улизнуть от длинной руки закона, он уедет как можно дальше. Он мог оставить машину на стоянке в аэропорту или отдать кому-нибудь на хранение. Мы проверяем эти варианты.

— Он действительно любил свою машину, — произнесла Дафна уже более мягко и с нежностью, как показалось Тэку. — Он всегда мечтал о ней и так о ней заботился. Трудно поверить, что он мог оставить ее.

— Возможно, он ее и не оставлял. Он мог затаиться где-нибудь поблизости, но эти варианты мы тоже проверяем. Мы проверяем все возможности. Включая его брата.

— Кристиана?

— Он был в Австралии в момент исчезновения Фрая. Сейчас он на Таити. Если Фрай хотел исчезнуть отсюда, а по дороге еще и поразвлечься, Таити самое подходящее место. — Тэк криво ухмыльнулся: — Ничто так не снимает груз проблем с мужчины, как девушки с обнаженными грудями.





— По-моему, вы насмотрелись «Мятежа на Баунти», — опустив углы губ, промолвила Дафна.

— Вы абсолютно правы, именно поэтому я и собираюсь сам съездить на Таити и навестить старину Кристиана. Смешно, что его зовут Кристиан. Знаете, как Флетчера Кристиана?

— Да, знаю, — раздраженно откликнулась Дафна. — Но вы заблуждаетесь, если рассчитываете найти Джеффа на Таити. Во-первых, он не переносит жару, во-вторых, он не любитель подобных развлечений.

— У него что-нибудь не в порядке?

— Нет, просто он относится к другому типу мужчин.

— Верен жене на протяжении всех этих лет?

— Да, не сторонник случайных знакомств. Поверьте мне, он не бабник.

Это не было ответом на его вопрос, но на время Тэк удовлетворился.

— Вы так же утверждаете, что он не вор, хотя все улики против него. Почему я должен вам верить относительно его половой жизни?

— Потому что я знаю его двадцать лет, а его жену еще дольше. — Вид у нее стал еще более расстроенным. — Я знаю его. Поверьте мне. Я знаю.

Тэк был несказанно доволен тем, что ему удалось вывести ее из себя.

— О’кей. Я слышу, — проговорил он, откидываясь на спинку кресла. — Как бы там ни было, мы все выясним. За это мы и получаем деньги от Дяди Сэма. Если ваш Джефф имел где-нибудь милашку, то его телефонные звонки будут представлять определенный интерес. Как и банковские расчеты. Вы знали, что у него есть небольшой счет на собственное имя — не общий с Лаурой, куда поступает основная часть дохода, а отдельный, только на его имя?

Дафна покачала головой.

— Естественно, теперь он не сможет им воспользоваться, точно так же как и другими счетами. Все заморожено.

Дафна, онемев, смотрела на него в течение целой минуты. Краска схлынула с ее лица.

— Заморожено?

— Да. Человек подозревается в том, что украл у правительства немалую сумму и сбежал с места преступления…

— Но ему еще не предъявлено обвинение! — вскричала Дафна.

На лице ее было написано столь искреннее отчаяние, что звук ее повышенного голоса отнюдь не доставил Тэку того удовольствия, которого он ожидал.

— Мы не нуждаемся в обвинении для того, чтобы сделать то, что мы сделали, — перестав качаться на кресле, заявил Тэк. — Нам вполне достаточно подозрения, что он пытается бежать. Тем паче, что его уже нет. Поэтому мы должны сделать все возможное, чтобы воспрепятствовать ему взять еще больше денег, чем он уже взял.

— Он взял деньги?

— Снял мелкие суммы с разных счетов, в общей сумме около пятидесяти тысяч. Эти деньги не были потрачены на законные цели, похоже, он взял их себе на карманные расходы.

Дафна закрыла глаза и глубоко вздохнула.

— Вы не сообщили об этом газетчикам.

— Я много чего не сообщил им.

— Но эта история с банковскими счетами… Вы не имеете права. Вы не можете замораживать счета без предъявления обвинения!

— Конечно могу. Это называется предотвращением «угрозы разбазаривания», а при таких обстоятельствах я не нуждаюсь в постановлении суда. Это входит в особые полномочия Службы внутренних доходов.