Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 30

Кэролайн хочет что-нибудь узнать о выращивании сахарного тростника, — сообщила Лея, устраиваясь поудобнее в шезлонге. — Она намерена стать хорошим плантатором в «Салеме».

Дарвэл выглядел удивленным, и Кэролайн почувствовала, что вспыхивает румянцем под его пристальным взглядом.

Вы, наверное, слышали, что бабушка завещала мне половину «Салема»?

Новости в наших краях распространяются быстро, — кивнул он и прищурился: — Что об этом думает Гейни?

У меня не было времени выяснить, — сухо сказала Кэролайн. — Для него это было… большим сюрпризом.

Дарвэл отлично понял, что она имела в виду.

Я не хочу вас обманывать и говорить, что Гейни знает о сахаре больше, чем я, мисс Нортон. Хотите, поедем и посмотрим сами? — Он указал в ту сторону, где виднелись его обширные плантации. — Кроме того, у меня есть свой сахарный завод.

Кэролайн взглянула на Лею.

Я знаю про сахар все, что мне нужно, — сонно пробормотала та. — Иди с Вэлом, я подожду вас тут. Нам надо вернуться в «Салем» к ужину, так что у нас полно времени.

Кэролайн поспешила в кабинку для переодевания. Когда она вышла, Дарвэл был уже готов и ждал ее. Он выглядел, как всегда, безупречно. На нем был голубой льняной костюм-сафари и того же цвета гольфы.

Я не был уверен, умеете ли вы ездить верхом. И в любом случае на машине — быстрее.

«Интересно, как он относится к предстоящей поездке? — подумала Кэролайн. — Как к неприятной обязанности? Ведь Лея, не напрямую конечно, но попросила его показать мне плантацию. Или ему нравится изображать из себя могущественного бааса, показывающего свои обширные владения?»

Я не умею ездить верхом, — сказала она. — Не было возможности научиться.

Это надо исправить в ближайшее время, — безапелляционно заявил Дарвэл.

Мощный спортивный автомобиль черного цвета быстро промчал их по узким дорогам. Кэролайн еще раз убедилась в превосходном качестве тростника в «Йондер-Хилл».

Вы, наверное, вкладываете в тростник много денег и труда. Урожай у вас будет гораздо лучше нашего, судя по его виду.

Земля дает хорошие урожаи только тогда, когда ее правильно обрабатывают. — Дарвэл отвечал Кэролайн, но смотрел при этом вперед, на дорогу. — В выращивании тростника нет коротких путей. Например, нельзя ожидать хорошего роста от всходов, не защищенных от паразитов и болезней. К тому же в наше время, когда рабочих рук в распоряжении не так много, невозможно обойтись простым окучником.

Да, Гейни говорил, что в «Салеме» не хватает работников.

Дарвэл промолчал с таким видом, что стало ясно, что он в действительности думает о способах хозяйствования своего соседа. Кэролайн подумала, что в «Салеме» наверняка все еще используют окучники.

Это безнадежно устаревший способ посадки, — заявил Преториус. — Особенно если в вашем распоряжении есть посадочная машина.

Которая, конечно, стоит денег, — сухо заметила Кэролайн. — Вы не слишком-то уважаете стиль ведения хозяйства в «Салеме».

Гейни нужно было лишь попросить мою посадочную машину. Но по какой-то одному ему известной причине он предпочитает мучиться со старыми инструментами. На посадку у него уходит в два раза больше времени, чем у меня.

Так работала и моя бабушка.

Вы правы, но не совсем. Она понимала всю выгоду, какую может дать посадочная машина, и собиралась купить одну для «Салема», но Гейни всегда находил другие способы потратить деньги.

У нас не слишком богатое имение. — Кэролайн попыталась защитить Гейни. — Не такое, как у вас. — Она окинула взглядом бескрайние, волнующиеся под ветром поля. — Вам очень повезло, мистер Преториус.

Может быть, начнем обращаться друг к другу на «ты»? — с мимолетной улыбкой предложил он. — Если уж нам суждено стать соседями, почему бы не быть друзьями? Как я понял, вы собираетесь остаться в «Салеме», и вы достаточно умны для того, чтобы вникнуть во все дела.

Почему-то мне кажется, что ты не совсем искренен.

Отчего же? Гейни в любом случае не справится в «Салеме», а в тебе, как я вижу, много от бабушки.

Это признание смутило Кэролайн.

А куда же делась «городская английская девушка», для которой не слишком подходит Африка?

Я был зол в Кейптауне, но теперь я о тебе другого мнения.

Но все равно ты думаешь, что я не подхожу на роль хозяйки «Салема»? — продолжала допытываться Кэролайн. — Что я не похожа на суровую поселенку, вся жизнь которой — служение процветанию имения?

Так ты не хочешь владеть «Салемом»?

Я им и так владею! По крайней мере, половиной его. Так хотела бабушка. Она не оставила мне выбора — я не могу отказаться от «Салема» ни потому, что я устала, ни потому, что столкнулась с трудностями, ни потому, что захотела обратно в Англию. И не рассчитывайте купить «Салем», чтобы присоединить его к своему королевству, мистер Преториус. «Салем» — земля Вермееров, и мы его так просто не отдадим!

Дарвэл покосился на нее и усмехнулся:





Не забудь, что Гейни тоже владеет половиной имения.

Гейни меня не подведет. — Кэролайн замолчала — она почувствовала неубедительность своего последнего заявления. — Как бы то ни было, я собираюсь бороться за имение!

Слова настоящего Вермеера! — то ли с восхищением, то ли с издевкой проговорил Дарвэл. — В этих местах иногда становится трудно жить, Кэролайн. Если тебе понадобится помощь, в любое время я буду рад видеть тебя в «Йондер-Хилл».

Спасибо! Я… попрошу тебя о помощи, если мне будет трудно.

Кэролайн устыдилась своей злости, а Дарвэл выглядел удивленным.

Может быть, отложим экскурсию на завод до другого раза? — спросил он. — Там пока не на что смотреть — нужно подождать до начала уборки урожая.

А когда начинается уборка?

Я режу тростник в конце мая. — Он указал туда, где среди поспевающего тростника виднелось пятно голой красной земли. — Этот участок мы осушаем. Он будет засажен в августе или сентябре. Весной.

Никак не могу привыкнуть к этому — весна в сентябре, осень в мае!

Здесь они не слишком отличаются друг от друга. Субтропики. Конечно, в этом есть свои преимущества, но есть и недостатки — например, в Рождество тебе, наверное, будет здесь слишком жарко. Все от этого страдают, но отказаться от традиционного рождественского обеда с индейкой и сливовым пудингом!..

Я уже хочу остаться до Рождества — хотя бы из любопытства, — весело сказала Кэролайн.

Они сидели в машине, на верхушке невысокого холма, и внизу в свете заходящего солнца волновалось тростниковое море. Вокруг стояла такая тишина, что не хотелось говорить. Вдруг Кэролайн вспомнила о Лее.

Нам нужно возвращаться, — произнесла она с неохотой и вздохнула.

Дарвэл сразу завел мотор. Наверное, он подумал, что потратил на нее слишком много своего драгоценного времени.

Было уже поздно, когда они вернулись в «Салем», — сумерки сгустились.

Гейни, наверное, дома, — сказала Лея. — Если только он не остался на побережье.

Веранда была ярко освещена. Фонари на ней сияли, как яркие звезды, сквозь ветви деревьев.

Где вы были? — спросил Гейни, выходя из тени. — Я пью уже вторую рюмку без вас. На побережье было чертовски жарко.

Мы ездили в «Йондер-Хилл» поплавать, — ответила Лея.

Видели Вэла Преториуса? — спросил он равнодушно. — Нет, конечно. Он, наверное, весь в работе.

Не весь. Пока я загорала, он показал Кэролайн «Йондер-Хилл».

Кэролайн собиралась пройти вместе с Леей в дом, но Гейни остановил ее:

Могу я с тобой поговорить?

Конечно. О «Салеме»?

Как ты догадалась?

Нам нужно об этом поговорить. Я здесь уже больше трех недель.

Ты знаешь, что нам катастрофически не хватает наличных денег?

— Да.

И что нам нужно купить кое-что?

Например, посадочную машину?

Гейни удивленно вскинул брови:

Кто тебе это сказал? Вэл Преториус?

Да. Бабушка тоже хотела приобрести такую машину.

Она потом передумала, — отрезал Гейни. — Тебе не стоит сразу бросаться исполнять все, что велит Вэл Преториус, — добавил он вызывающе.