Страница 11 из 16
Существовала и другая его ипостась, отличная от ипостаси решительного бизнесмена. Он был с ней сегодня добр и сострадателен. Приготовил сандвичи с сыром — очень хорошие, и кофе — отвратительный. Но это не важно, важно, что он старался. И даже вызвался провести ночь на неудобной кушетке, чтобы обеспечить ей безопасность.
И еще. Она безнадежно, до безумия, по уши влюбилась в него.
Бренна даже не заметила, когда это произошло, да теперь это и несущественно. Она следовала зову сердца и…
Шум послышался снова. Бренна подскочила на кровати и устремила взгляд в окно. За занавеской промелькнула мужская тень. Там кто-то был!
Не успев до конца осознать эту мысль, она соскользнула с кровати и бросилась в холл:
— Хейден! Хейден!
— Что случилось? — встревоженно спросил он.
— За окном моей спальни какой-то человек! Я видела его тень!
— Сейчас проверю. — Прижимая ее к себе одной рукой, другой он взял трубку сотового телефона и набрал номер. — Бренна говорит, что видела мужчину у себя под окном. Что происходит? Угу. Хорошо. Что-нибудь еще? Прекрасно. Спасибо. — Защелкнув крышку аппарата, он объяснил: — Это был один из моих людей — делал обход. Простите, что он вас напугал.
— Что значит "один из ваших людей"?
Хейден повернулся и включил настенное бра, потом положил руки ей на плечи и пристально посмотрел в глаза.
— Не хотел бы вас пугать, но меня беспокоят люди, совершившие нападение. Поскольку рецепт найти не удалось, они могут обратиться к непосредственному источнику — к вам. Поэтому я вызвал пару своих охранников, чтобы они наблюдали за домом снаружи, а мы тем временем могли бы немного поспать.
— О!
— С вами все в порядке?
Бренна кивнула и вдруг смутилась: на ней были короткие пижамные штанишки и старая майка — в таком далеко не презентабельном виде она спала всегда. Хейден же был облачен только в брюки от того самого костюма, в котором он ходил на вечеринку к Лоис. Его грудь и плечи были обнажены, ноги босы.
Хотя страх и прошел, сердце Бренны продолжало бешено колотиться. Они оказались в весьма интимной обстановке да еще полуодетые. В комнате царил полумрак, если не считать слабого света лампы.
Хейден обнял Бренну и ласково прижал к себе.
— Мне очень жаль, что вас напугали. Я ведь хотел как раз обратного — чтобы вы были в безопасности.
— Все в порядке. — Только теперь Бренна поняла, что уснуть ей мешало желание быть с ним. Если бы не тень за окном, она бы придумала другой повод, чтобы оказаться рядом.
Чувство любви переполняло ее. Ей доставило бы несказанное удовольствие просто смотреть, как он спит, и прислушиваться к его сонному дыханию. Но он не спал. Это она покоилась в его объятиях и не хотела бы находиться ни в каком другом месте.
— Я бы предупредил вас насчет охранников, но боялся разбудить, — пробормотал Хейден.
— Я не спала.
— Я тоже. — Взяв за руку, он подвел ее к кушетке. — Посидите со мной. Вероятно, если мы поделимся друг с другом своими мыслями, это поможет нам уснуть.
Бренна усмехнулась:
— Мои — вряд ли.
Он убежал бы из дома с криком ужаса, признайся она, что влюбилась в него.
— Очень интересно. Ну-ка расскажите!
— Лучше послушаем вас.
— Ладно. — Хейден наклонился вперед, упершись руками в колени, и в тусклом свете бра Бренна заметила, какие широкие у него плечи, мускулистая спина. — Я думал о многом, и прежде всего о том, кто мог вломиться к вам в дом.
— У вас есть предположения?
Он кивнул:
— Кто бы это ни был, он охотится за вашим рецептом, а это означает, что мы с ним занимаемся одним бизнесом. Более того — я с ним знаком.
— Но в пищевой сфере работает множество людей.
— Однако очень немногие поступили бы подобным образом.
— Вы можете предположить, кто это?
Откинувшись на спинку кушетки, Хейден пристально посмотрел ей в глаза.
— Роберт Рамзи.
Человек, с которым она танцевала вчера вечером.
— Вы, наверное, ошибаетесь. Роберт не мог сделать ничего подобного. Он слишком…
— Что? Слишком дружелюбен? Воспитан? Помните, я сказал вам, что Роберт не такой человек, чтобы смириться с отказом?
— Помню.
— Так вот, это правда. Я знаю Роберта. Он — змей, но так умело маскируется, что никто этого не замечает, пока он сам не захочет открыться.
Бренна задрожала, вспомнив, как всего несколько часов назад танцевала с Робертом. Скорее всего он тогда уже знал, что именно в это время его люди переворачивают вверх дном ее дом и кафе.
— Думаю, увидев вас на вечеринке, он тут же позвонил кому-то из своих наименее щепетильных компаньонов и послал их по двум вашим адресам. — Хейден повернулся к ней лицом. — А теперь послушайте меня. Вам не стоит беспокоиться.
Если я прав, полиция скоро все выяснит. Если нет, они найдут того, кто это сделал. А пока вам ничто не угрожает, и завтра мы приведем в порядок и дом, и кафе. — Он успокаивающе улыбнулся. — Так что, как видите, нет причины лишаться сна.
— Вы, наверное, правы. — Проживи она хоть сто лет, этот миг все равно не забудет. Сидя в полумраке рядом с мужчиной, который, сам того не зная, теперь на веки вечные завладел ее сердцем, она чувствовала себя безумно счастливой.
Темнота больше не пугала. Ночь уже не казалась бесконечной и полной опасностей. Правда, Хейден не любит ее, но это не важно. Она ему нравится, он заботится о ней, и этого пока достаточно.
Хейден положил ладонь на ее голое колено.
— Как вы думаете, вы сможете теперь уснуть?
— Нет.
Он усмехнулся, и этот звук музыкой отозвался у нее внутри.
— Хорошо. Хотите, я скажу, о чем еще думал?
— Конечно. — Бренна с наслаждением слушала бы его до утра.
— Я думал о вас.
Она рассмеялась:
— То есть вспоминали о том, как явились ко мне в понедельник и предложили сумасшедшие деньги, а я отказалась? А в субботу вечером оказались здесь и вынуждены корчиться на неудобной кушетке? Уверена, еще никто не доставлял вам столько неприятностей за столь короткое время, как я.
Протянув руку, Хейден погладил ее шею.
— У вас чудесный смех.
Бренна не ожидала ни комплимента, ни ласки.
— Благодарю вас.
— Перед тем как вы вбежали, я лежал и вспоминал, как вы смеетесь. Как прижимаетесь ко мне во время танца.
Вспоминал вкус ваших губ. И то, как я, начав с рецепта, в конце концов воспылал вожделением к вам.
— В самом деле? — переспросила она, сглатывая комок, появившийся в горле, и чувствуя, как он "прокатывается" по руке Хейдена, все еще лежавшей на ее шее. — Вы обо всем этом думали?
— И не только об этом. — Он помолчал. — Рассказывать дальше?
Она кивнула, не в силах сделать следующий вдох. Он придвинулся ближе. Теперь их бедра соприкасались и Бренна голой ногой ощущала тонкую ткань его брюк.
— Я мечтал о том, что лягу в постель рядом с вами, раздену вас и мы предадимся любви. — Его рука медленно заскользила к ее груди, большой палец стал играть с соском, дразня и воспламеняя ее. Затем, не отнимая руки, Хейден наклонился и, обхватив ее рот губами, поцеловал долгим, сладостным, жарким поцелуем, от которого Бренна невольно застонала.
Никогда прежде она не любила и не знала, каково это — любить. Ей казалось, что она стала совсем другим человеком, а ее сердце не способно вместить огромную нежность, которую она испытывала к этому человеку.
Его сильные руки скользнули под майку, и не успела Бренна опомниться, как майка отлетела в сторону, руки Хейдена оказались на ее груди, а его губы, нащупав сосок, стали облизывать и прикусывать его.
Вскрикнув, Бренна запустила пальцы в густую шевелюру Хейдена и с силой притянула к себе его голову. Горячее пламя наслаждения вспыхивало у нее внутри, разжигая страсть и желание.
Издав мучительный стон, Хейден вдруг остановился.
— Подожди. Сейчас не время.
— О чем ты? — удивилась она.
Он нехотя отстранился.
— Нужно остановиться, — сказал он, дрожащими пальцами приглаживая волосы. — То, что случилось здесь сегодня… ну, это вторжение… Ты травмирована, а я пользуюсь твоим состоянием.