Страница 9 из 12
— И чего же вы хотите, мистер Чен?
— О, сущий пустяк, — улыбнулся тот. — Некоторые мои коллеги занимаются физикой высоких энергий применительно к управлению климатом... очень специальная область знания, но весьма перспективная. К сожалению, в Европе нет лабораторий, располагающих соответствующим оборудованием для исследований. Зато такая лаборатория имеется в вашей стране. Единственное, о чем я попросил бы вас, джентльмены — разрешить моим коллегам и мне поработать в этом исследовательском центре. Согласитесь, это более чем умеренная плата за голову Террориста номер один.
Келлер откинулся в своем кресле, на губах его блуждала странная улыбка.
— Знаете, мистер Чен, мой папа любил повторять: когда незнакомец пытается продать мне Бруклинский мост за десять баксов, я нутром чую подвох. Что это за лаборатория?
— Она находится на Аляске, — ответил Чен. — И называется объект HAARP.
Панетта издал хрюкающий звук.
— Это совершенно секретный объект, друг мой, — сказал он. — Все работы, проводящиеся на нем, автоматически относятся к сфере государственных тайн.
— Я знаю, мистер Панетта. Если бы это было не так, мне не пришлось бы просить вас об ответной услуге.
— Как вы понимаете, мистер Чен, — проговорил Келлер, — такого рода вопросы не находятся в нашей компетенции. Было бы крайне безответственно обещать вам что-либо, зная, что...
— Зная, что ваш зять, мистер Келлер, является председателем совета директоров компании «Карсонс Мобайл», которая, в свою очередь, финансирует подразделение «Филипс» в Нью-Мексико.
Оба директора были профессионалами, обученными скрывать свои чувства, но при этих словах Чена у шефа Национальной разведки задергалось веко.
— Откуда у вас эта информация? — ледяным тоном спросил он.
— Из интернета, — пожал плечами Чен. — Откуда ж еще? Конечно, сведений о «Филипс» там крайне мало, хотя это была удачная идея — назвать сверхсекретное подразделение Пентагона именем известного промышленного концерна... Хочешь спрятать дерево — спрячь его в лесу, так, кажется, у вас говорят?
— Довольно, — сердито оборвал его Келлер. — Мы выслушали вас, мистер Чен. Теперь слушайте вы. Ваши коллеги получат доступ к разработкам HAARP — но только после того, как мы представим президенту пойманного Мистера 11 сентября. Такое предложение вас устроит?
— Вполне, — улыбнулся Чен. — Особенно если мы сейчас подпишем соответствующий договор о намерениях.
— Обойдемся без лишних бумаг, — отрезал шеф Национальной разведки. — Полагаю, моего слова в данных обстоятельствах должно быть вполне достаточно.
Некоторое время Чен испытующе смотрел на него, потом, видимо, решив, что уже и так добился слишком многого, коротко кивнул.
— Что ж, пусть будет так. По рукам.
И первым протянул Келлеру крепкую сухую ладонь.
Вазиристан-хавели
Абботтабад, Пакистан
Ночь с 1 на 2 мая 2011 г.
Черные вертолеты вынырнули из туч, накрывших горбатые холмы темно-фиолетовым одеялом и, держась почти у самой земли, устремились к редким далеким огонькам Абботтабада. Вертолетов было пять. Необычной формы, зализанные, со стреловидными стабилизаторами, они больше напоминали летательные аппараты инопланетян, чем привычные боевые машины американской армии. И все же это были армейские вертолеты — два Black Hawk и три Chinook, правда, значительно модифицированные по технологии «Стелс». На создание этих вертолетов ушло почти полгода и семьсот миллионов долларов. Все это время команда лучших солдат Америки — «морских котиков» из подразделения DEVGRU — готовилась к операции, тренируясь на макете убежища Бен Ладена на военной базе Баграм в Афганистане.
Агент Смит с тоской вспоминал это время. Ему тоже пришлось пройти через изнурительные, изматывающие тренировки — но супермены из DEVGRU были на десять, а то и пятнадцать лет моложе него, и разница в возрасте давала себя знать. «Котики» добродушно посмеивались над ним и называли «Дядей». Спасибо, что не дедушкой.
Сейчас он сидел в десантном отсеке одного из «Черных ястребов», глядя на стремительно приближающиеся белые кубики города на холмах. Был час пополуночи, «время черной луны», как говорят пуштуны. Действительно, луна в это время пряталась за косматыми тучами, изредка бросая на темную землю слабые полосы отраженного света. Тогда становились видны тени вертолетов — огромные, жуткие, похожие на скользящих по воздуху ящеров.
Смит незаметно огляделся. «Морские котики» без движения, как автоматы, застыли на лавках — спокойные, отрешенные лица, раскрашенные зеленым и черным, руки сжимают штурмовые винтовки. В отличие от спецназовцев ЦРУ, с которыми Смит ходил на операцию по захвату Змея в Мумбаи, «котики» выглядели экипированными очень легко. Вместо защитных шлемов у них были очки ночного видения, бронежилеты были тонкими и почти невесомыми. Смит потрогал свой жилет — черт его знает, что за материал, но, как он сам убедился на тренировках, легко держит пулю, выпущенную из советского АКМ.
Под жилетом у Смита был надет пояс-сумка со специальным кармашком. В нем лежал предмет, который дал ему китаец по имени Чен. С китайцем его познакомил Авнер — после того, как Смит согласился передать послание своему куратору в Лэнгли, а тот заручился поддержкой Директора.
— Это — нейтрализатор, — сказал китаец, осторожно протягивая ему палисандровую шкатулку. Смит открыл крышку — на синем бархате лежала серебристая фигурка, изображающая похожее на кошку животное. Приглядевшись, он понял, что это не кошка, а, скорее, мангуст — такой, каким его изображали в иллюстрациях к сказке Киплинга «Рикки-Тикки-Тави». — Рядом с ним Змея теряет свою силу.
— Змея? — задумчиво переспросил Смит.
— Предмет, позволяющий Бен Ладену перемещаться в пространстве. Не случайно же он взял себе имя Змей.
— Я ничего не понимаю, — признался Смит. — Каков принцип работы этих предметов?
— Вам это знать ни к чему, — отрезал Чен. — Важно, что они работают. Это все. Если бы Мангуст был при вас в Мумбаи, вы бы уже давно получили медаль Конгресса за поимку Террориста номер один.
— А Змей знает о существовании Мангуста?
Чен пожал плечами.
— Теоретически — да. Но Мангуст последний раз играл свою роль около семидесяти лет назад, и с тех пор не появлялся на сцене. Поэтому я склонен думать, что Усама не воспринимает его как серьезную угрозу. А это дает вам шанс. Пока он будет думать, что в любую секунду от вас скроется, вы отрежете ему все остальные пути к отступлению.
— Что ж, — сказал Смит, — спасибо. Но мое любопытство не вполне удовлетворено.
— Можете задать еще один вопрос, — разрешил Чен.
— Почему вы мне помогаете?
Китаец засмеялся.
— Вы хороший человек. Устроит вас такой ответ?
— Нет, — Смит помотал головой. — Вам что-то от меня нужно. И то, что вы не озвучиваете ваши условия, меня напрягает.
— Вы правы, — сказал Чен, с любопытством разглядывая Смита. — Кое-что мне от вас действительно нужно. Почему вы никогда не снимаете очки?
— А вот это не ваше дело, — резко ответил Смит. — Так что?
— Во-первых, вы принесете мне фигурку Змеи, — Чен загнул один палец. — Во-вторых, вы вернете мне Мангуста. В-третьих, вы должны обеспечить устранение Усамы во время операции.
— А если мы получим приказ взять его живым?
— Особенно, если вы получите приказ взять его живым, — Чен разогнул пальцы и помахал рукой в воздухе. — Не думаю, что это будет сложно. Вам, возможно, вообще не придется ничего делать — разве что не мешать... но если вы все-таки почувствуете, что дело идет к захвату живым — вам придется вмешаться.
— Изменой попахивает, — хмыкнул Смит.
— А вам не все равно, чем это пахнет? — спросил Чен. — Вас вышвырнули на помойку после двадцати трех лет службы на благо Америки. Мы вытащили вас из дерьма и вернули туда, где вы можете принести реальную пользу своей стране. А вы тут комедию ломаете...
Конечно же, он согласился. Да и кто бы не согласился на его месте? И вот теперь Мангуст холодил его кожу сквозь холщовый бок кармашка на поясе — он чувствовал его присутствие, будто предмет был живым существом. Интересно, что это за штуковина, в сотый раз подумал Смит. Выглядит, как серебро, но серебро мягкое, а фигурку можно хоть под гидравлический пресс положить — с ней ничего не случится. Проверить бы ее в лаборатории — да Чен строго-настрого запретил любые эксперименты.