Страница 19 из 30
Тут еще много встречалось такого, что могло пригодиться в игре, но Вовка, к сожалению, не мог отвлекаться на все эти сокровища. Ему нужна была книга.
Книг, конечно, на чердаке лежало немало. Правда, в основном это были очень старые школьные учебники, по которым, наверно, еще бабка Марья училась. Большая часть этих учебников просто валялась на полу — отдельно страницы, отдельно переплеты. Попадались и какие-то трепаные художественные книжки без начала и конца. Но ничего похожего на большую старинную книгу Вовка углядеть не мог. Впрочем, на что эта книга похожа конкретно, Хозяин болота пока не объяснил и, как видно, не торопился объяснять. Куковкин надеялся, что он опять включит свою телепатию, но никаких указаний попрежнему не слышалось.
Тем не менее под предлогом оборудования «корабля» вполне можно было как следует порыться на чердаке. Колька, принявший все за чистую монету, засучив рукава взялся ворошить хлам и вытаскивать из него различные предметы. Вовка тоже рылся во всем этом шурум-буруме, но он, конечно, прежде всего искал книгу. Правда, время от времени к нему подбегал Пеструхин, приносил какую-нибудь штуковину и спрашивал:
— А это чего будет?
Соответственно, Вовке приходилось наскоро придумывать, на что эта штука может сгодиться. Но никакой старинной книги попрежнему на глаза не попадалось.
Куковкин уже подумывал, а не ошибся ли Хозяин болота, когда в самом дальнем от «боевой рубки» углу чердака наткнулся на большой картонный ящик из-под телевизора «Темп», прикрытый сверху рваной мешковиной.
Когда Вовка откинул мешковину, то поначалу захотел сразу же оставить ящик в покое. Там лежали какие-то тряпки: рваные и грязные штаны, куртки, пальто, объеденные молью шапки и тому подобное барахло. Все это неприятно пахло и к тому же насквозь пропылилось. Куковкин еще после того, как снял верхнюю тряпку, почуял, как засвербило в носу. В воздух поднялась туча пыли, и зачихал не только Вовка, но и Колька, который был довольно далеко от ящика.
Однако именно благодаря Кольке Вовка все-таки начал вытаскивать тряпье из ящика.
— Там где-то тельняшка старая лежала, — припомнил Пеструхин. И первым полез вытряхивать пыльное рванье. Вовке, конечно, никакая тельняшка не была нужна, но он присоединился к этой не шибко приятной работе.
Тельняшка нашлась только на самом дне ящика. Она была такая драная и грязная, будто в ней Севастополь обороняли не один месяц. Причем, может быть, еще от англо-французов. Конечно, Вовка ни за что бы ее не напялил, да и Колька, наверно, не рискнул такую рванину надевать. Но именно под этой тельняшкой обнаружилась толстенная и тяжеленная книжища в переплете из черной-пречерной кожи, натянутой на дощечки. Весила она килограмм пятнадцать, а то и все двадцать. Вовка ее еле-еле вытащил.
— Вот это да! — пробормотал он, сдувая пыль с переплета.
Колька тоже удивился — он явно этой книги никогда не видел. Впрочем, для игры в моряков, как ему казалось, этот фолиант был не нужен. Однако Вовка быстро придумал, как объяснить свой интерес к черной книге.
— Это будет наша лоция.
— А что это такое? — спросил сухопутный и неначитанный Колька.
— Ну, у моряков бывают такие книги, где описано, где какие глубины, течения, мели, маяки всякие, — пояснил Вовка. — Конечно, опытные капитаны все и так наизусть знают, но могут ведь что-то забыть, верно?
— Конечно, — согласился Колька. — И эти лоции тоже такие здоровенные?
— А как же, — уверенно заявил Куковкин, — в них же весь Мировой океан расписан! Короче, весь мир почти что!
Вдвоем они подтащили фолиант к слуховому окну и положили на расшатанный колченогий столик.
— Тут у нас штурманская рубка будет! — сказал Вовка. Колька возражать не стал и вновь отправился шарить по чердаку, надеясь отыскать еще что-нибудь пригодное для морского дела. А Куковкин крепко задумался: как же этакую махину дотащить до болота? В карман не спрячешь, а если в руках нести, то вся деревня заметит, Марья Кузьминична в первую очередь. К тому же до сих пор неясно было, как заманить на болото Кольку Пеструхина.
Тут Вовка услыхал своим внутренним слухом гулкий бас Хозяина болота:
— Молодец! Хвалю! Открой книгу на сто двадцать седьмой странице.
Куковкин приподнял верхнюю дощечку переплета и принялся переворачивать толстые желтоватые листы старинного пергамента, испещренные какими-то таинственными знаками. То ли книга была написана на каком-то неведомом языке, то ли шифром. Вовка, конечно, кроме русского знал только английский в объеме шестого класса. Однако, поскольку на упаковках продуктов и товаров, которые время от времени появлялись у них в доме, имелись надписи на разных иностранных языках, Куковкин уже кое-что понимал в шрифтах. То есть мог отличить греческую надпись от болгарской, китайскую от корейской, арабскую от израильской и даже грузинскую от армянской. Однако таких букв и значков, как в этой книге, он нигде не видел. Тем более что все они были написаны от руки порыжевшими от времени чернилами и временами налезали друг на друга.
Кроме букв и значков, на страницах изредка попадались какие-то непонятные рисунки и чертежики. То треугольники, то звездочки, то кубики, то вообще непонятные и, казалось бы, совершенно бессмысленные переплетения прямых и кривых линий. Примерно такие изображают на бумаге совсем маленькие дети, зажав карандаш в кулачок.
Правда, на каждой странице значился ее номер. И цифры были вполне понятные, похожие на современные. Поэтому Вовка не затратил много времени на поиски страницы 127.
На ней было совсем немного текста, зато имелся большой рисунок, изображавший корявую и перевернутую двумя лучами вверх пятиконечную звезду. Напротив каждого из пяти лучей звезды красовались кривые кружочки, а в них — непонятные закорючки, которые можно было принять и за латинскую букву «S», и за значок американского доллара, и даже за вопросительный знак без точки внизу. Вовка даже не был уверен, что все эти значки одинаковые, хотя они сильно походили друг на друга.
— Нашел? — спросил Хозяин по телепатии. — Молодец!
Вовка, уже приловчившийся мысленно беседовать с Хозяином, спросил, не разжимая губ:
— А как я ее вам донесу? Если бабка Кузьминична меня заметит, то отберет ее, наверно?
— Правильно думаешь, — согласился Хозяин. — Но книга поможет тебе и самое себя ко мне доставить, и вас с Колькой. Скажи ему, чтоб подошел к тебе!
Куковкин послушно позвал:
— Коль, иди сюда!
Пеструхин, подумав, будто Вовка нашел что-то интересное, торопливо подбежал к приятелю. Пока он обегал кучи всякого хлама, Хозяин наскоро объяснял, что делать дальше:
— Поставь пальцы левой руки в кружочки, которые нарисованы в книге напротив лучей звезды. Как только Колька подойдет, быстро хватай его правой рукой за локоть и произноси: «Аве, Сатанус!» Это заклинание такое. Запомнил?!
Пальцы левой руки Вовка поставил на кружочки как раз в тот момент, когда ничего не подозревающий Пеструхин подошел к нему вплотную и спросил:
— Чего нашел?
Вот тут-то Вовка его и цапнул правой рукой за локоть, а потом быстро выкрикнул:
— Аве, Сатанус!
В ту же секунду в глазах у него сверкнула зеленая вспышка.
Глава XVII
В ОЖИДАНИИ ХОЗЯИНА
На сей раз Вовка, еще не открыв глаза, понял, что вновь угодил на болото. По запаху догадался. Когда же открыл глаза, то увидел, что находится на том же островке, где уже побывал несколько часов назад.
Вокруг островка заметно потемнело, а туман, окружавший его куполом со всех сторон, стал намного гуще и выглядел сизовато-черным, как грозовая туча.
Черная книга лежала на траве прямо посередине полянки, окруженной березками. А вокруг таинственного фолианта спинами друг к другу сидели Агата, Поросятниковы, Колька и Вовка.
Все те, кого Вовка спровадил на Гнилое болото, явно находились не в своей тарелке. Если Куковкин мог свободно головой вертеть и вообще чувствовал себя вполне нормально, то остальные будто окаменели. Сидели, вытянув ноги по струнке, положив руки на колени, и смотрели прямо перед собой совершенно остекленевшими глазами. То есть не моргали и не поворачивали взгляд ни влево, ни вправо. Ну и, разумеется, ни одного слова друг другу не говорили. Вовка даже не разобрал, дышат они или нет. Может, вообще уже умерли?