Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 64



Константин Николаевич изволил выйти для смотра субмарин на пароходо-фрегате «Генерал-адмирал» американской постройки, названном в честь него самого. Величественный корабль с огромным черным корпусом, прямым форштевнем без всяких носовых украшений, кроме легкого двухглавого орла под самым бушпритом, миль с двух производил основательное впечатление, воплощая военно-морскую мощь России, возрождающуюся после позорного Парижского мира. Но дубовый корпус, как поговаривали в Кронштадте, уже основательно поражен гнилью, из-за большого дрейфа фрегат не в состоянии повернуть фордевинд под парусами. Реликт переходной эпохи парус плюс пар. Скоро в корпусах не останется дерева, кроме разве что палубного настила, а машины останутся единственными двигателями.

Рядом с исполином в пять тысяч семьсот тонн водоизмещением терялась даже крупная лодка Александровского. Субмарина Герна и «Щука» выглядели шлюпками. Сзади неторопливо дымила броненосная канонерка «Русалка», как съязвил Рейнс — подбирать трупы.

Выход в море вышел анекдотичным. Пневматическая посудина мили четыре смогла удержать оговоренную скорость в пять узлов. Несмотря на усилия нагнетателя, приводимого малой паровой машиной, давление в баллонах упало, лодка начала отставать. Адмиралтейский офицер-наблюдатель приказал отсемафорить на «Генерал-адмирала» просьбу о взятии на буксир.

— Может, мы бросать ему конец? — зловредно спросил Джон, наблюдая суету.

«Щука» шла параллельным с фрегатом курсом без напряжения. «Четверка» Герна с трудом, но поспевала.

— Не надо унижать человека. Не будь злопамятным, — отрезал лейтенант.

Александровского обогнула броненоска, замыкавшая процессию. С ее кормы полетел буксирный конец.

— Иван Федорович имеет минус одно очко, — мстительно заявил капитан «Щуки». Адмиралтейский наблюдатель, строгий капитан-лейтенант, неодобрительно глянул и промолчал.

— Нам минус два очка за твой длинный язык.

Через шесть миль великий князь решил, очевидно, что глубины достаточно для опытов. На фрегате оживились сигнальщики. По регламенту первой полагалось идти самой старшей и крупной субмарине, однако видать, кто-то решил дать Александровскому послабление. Лодка продолжала тихонько дымить на буксире, а капитан кораблика Герна захлопнул люк.

— Первая проба на срочность погружения, скорость и дальность подводного хода, — капитан-лейтенант достал ручные часы. — Здесь не мерная миля. Следим по времени и собственной скорости.

С погружением крохотная субмарина справилась на «отлично». Через четыре с половиной минуты над водой торчала лишь мачта с флажком, указывающая ее положение.

— Милю может пройти на сжатом воздухе и пять-семь кабельтовых на остатках давления в котле, — прикинул Берг.

Опыт занял около двух часов. Лодка Герна тянулась под водой всего на полутора узлах. «Генерал-адмирал» также черепашил на этой нелепой для него скорости, отстав на полкорпуса от флажка. Через три мили Берг воскликнул:

— Будь я проклят, если они не вздумали палить под водой свои чертовы шашки с кислородом. Отравятся!

Шест, сопровождаемый шлейфом пузырей, неожиданно начал уваливаться к фрегату. Там заметили странный маневр и заложили левый поворот. Огромное судно невозможно быстро остановить или повернуть, даже выкручивая штурвал и отрабатывая винтами враздрай. Слепое подводное суденышко с самоубийственной решимостью скользило под форштевень. Когда все сжались в ожидании неминуемой беды, скорлупка выпрыгнула на поверхность в каких-то саженях от броневого пояса «Генерал-адмирала», застопорив ход. Из отворившегося люка вывалилась человеческая фигура, не удержалась на обшивке и скатилась в воду.

На фрегате скомандовали «человек за бортом». Но пока махина окончательно замедлится и спустит шлюпку, спасать, быть может, окажется некого.

— Принимаю командование, — словно выстрелил Берг. — Внизу Рейнс и Вашингтон, остальные наверх. Лево руля, самый малый вперед.

— Что вы задумали, лейтенант? — спросил наблюдатель.

— Подойти к «четверке» носом. Бортами швартоваться не можем, круглые и выпуклые у обоих. Одному перепрыгнуть, принять конец. Пытаться спасти человека в воде. Обвязавшись концом, спуститься в люк, один держит сверху. Полагаю отравление угарным газом. Надо экипаж вытащить на палубу.

— Действия одобряю, — капитан-лейтенант глянул на Берга и неожиданно улыбнулся. — Не взыщите. Я старший по званию на борту, обязан подтвердить ваш порыв, взяв на себя ответственность или воспрепятствовать. Мешать не буду.

Став на носу и ухватившись за трос, идущий к флагштоку, Берг перекрестился. Если он соскользнет с корпуса терпящей бедствие лодки, раскачивающейся на волне от фрегата, то имеет отличные шансы попасть меж ее бортом и форштевнем «Щуки». Тогда даже хоронить нечего будет.





Он прыгнул в миг удара. Извините, братишки, коли вам вмятину сделали. Рука скользнула по черной клепаной броне и уцепилась за киповую планку. Лейтенант подтянулся, встал, поймал брошенный старпомом конец, подтащил его и закрепил. По тросу перебрались мичман Ланской и кондуктор.

С левого борта упала тень «Русалки», также стопорившей ход и спускавшей шлюпку.

— Кондуктор — вниз, мичман — страхуйте. Осторожно, внизу отравленный газ.

В волнах мелькнул офицерский китель. Берг прыгнул в воду. Температура не выше градусов десяти, купание никак не доставляет радости. Пытаясь сдержать судорогу, он в пять гребков достиг места, где видел человека последний раз, нырнул. Увидел силуэт саженях в двух у поверхности, рванулся к нему, вцепился, вытащил.

Моряк дрейфовал лицом вниз. Значит — не дышит. Шанс на спасение остается, если только откачать. Александр отчаянно погреб в сторону шлюпки. Твердые матросские руки втянули через борт бездыханного моряка, оказавшегося капитаном второго ранга. Затем помогли забраться Бергу.

— Как вы, вашбродь?

— Мокро. Гребите к броненоске. Здесь мы кавторанга не откачаем. Потом снова к лодке. Там, видать, потравленные.

Черный бок «Русалки» покачивался в двадцати саженях, потому переходы оказались недолгими. Матросы поймали линь, обвязали кавторанга под мышками. Офицер — или просто тело, как бог даст, отправился наверх, шлюпка снова погребла к подлодкам. Трое моряков Герна уже были подняты на покатую палубу. Один сидел, держась за рубку, остальные бессильно лежали.

— Все живы? — крикнул Берг.

— Так точно, ваше благородие, — доложил кондуктор. В походе они именовали друг друга кратко, но на людях Александр строго требовал уставного обращения. — Только дыму наглотавшись.

Переправка троицы на «Русалку» и взятие аварийного борта на буксир заняли около часа. Лишившаяся тягача субмарина Александровского, задрав к небу уродливый нарост на носу, потянулась вперед, обошла фрегат и погрузилась. Та же скучная картина — скорость два узла, бурление пузырей позади флагштока. Через восемь миль и четыре часа лодка всплыла, неподвижно качаясь на волнах. Ясно — пока разведет пары, накачает воздух в баллоны да малым ходом восьмидесятилетней старухи двинется в Кронштадт, аккурат к утру ее можно ждать.

— Ваше благородие, — обратился к проверяющему Берг, стоявший в запасной робе, так как форма сушилась в машинном. — Шесть пополудни. Ныряем али до завтра?

— Хотите поторопить генерал-адмирала, мичман?

— Дерзить не желаю. А только прошу просьбу передать: пройдем хотя бы до Сескара. Здесь глубины несерьезные.

— Уверены? Миль сорок от Котлина.

— «Щука» на Гохланд ходила, без дозаправки вернулась, штормовала раз. Что ей сорок миль?

— Глядите, мичман. Ваша карьера только началась, а вы ее на карту ставите. Семафорьте на флагман.

Великий князь решил досмотреть представление до конца. Как только получили отмашку, Джон скатился в рубку с криками:

— Полный вперед! Приготовиться к погружению на перископную! Погружение!

Когда люди жалуются и хнычут, что у них все было замечательно, а только в присутствии зрителя случаются поломки и иные напасти, стоит пожалеть чудаков. Техника чувствует настрой хозяев. Так и «Щука» узнала, что в ответственный день нельзя капризничать. Не заедал ни один вентиль, не пропускал ни один трубопровод, не отходил ни один контакт. С натужным стуком машины лодка отдавала положенные пять узлов на глубине десять футов.