Страница 44 из 62
Гибель Гамильтона настигла их в самый неподходящий момент. Колонна слишком близко подошла к военному городу Жархи, и сейчас познания Гамильтона в области вооружения ханнов были бы бесценными. Но эксперт мертв. Насколько хорошо справится с его работой туземец, которого подобрала Келли Уинтерс?
Фрейзер сильно сомневался, сумеет ли этот малыш правильно понять ситуацию и предложить приемлемый план. Маяги не доставало знаний и опыта Гамильтона, день за днем занимавшегося изучением Хануманской культуры, технологии и философии. Что мог посоветовать этот дворцовый слуга?
Зато, казалось, Трент был до глубины души убежден в том, что это хорошая идея.
– Первое правило в обращении с туземцами, лейтенант, – сказал канонир, как только закончилась погребальная церемония. – Местные жители всегда лучше разбираются в местных условиях. Зачем иначе батальону держать дюжину аборигенов при штабе?
Фрейзер не был уверен в правильности этого решения, но если уж Тренту нравилась идея, то скорее всего она была хорошей. Лейтенант все больше и больше убеждался в том, что если он хочет завершить марш-бросок по джунглям Драенжаила, стоит полностью полагаться на таких ветеранов, как Трент. И если сержант говорит, что туземец сгодится на роль советника по нравам местных жителей, то Колину Фрейзеру этого было вполне достаточно.
Фрейзер махнул Тренту рукой, указывая сержанту на бревно, и уселся сам.
– Ты думаешь, что нам следует убираться отсюда как можно быстрее, пушкарь? – спокойно спросил он.
– А ты думаешь иначе, лейтенант? – удивленно спросил Трент.
– Меня преследует недоброе предчувствие, вот и все, – Фрейзер наклонился вперед. – Может быть, нам стоит забрать все целое, что можно снять с разбитых транспортов? Как мы это делали раньше.
– Нет, лейтенант, бомбардировщики задали нам хорошую трепку. И если у ханнов осталась еще пара подобных штучек, то мы окажемся по уши в дерьме. И никаких гвоздей.
– Но ты же сказал, что у них ничего не осталось.
– Я сказал, «наверное, не осталось», – поправил его Трент. – А «наверное» не значит «совершенно точно». Единственное, в чем можно быть уверенным, так это в том, что видишь и слышишь собственными ушами и глазами, лейтенант. И если предстоит убедиться, что я был не прав, то будет, к чертям, слишком поздно.
Фрейзер медленно кивнул:
– Понимаю, к чему ты клонишь. Но если все же у них есть самолеты, то они имеют возможность напасть на нас в любую минуту похода.
– Но прямо сейчас, сэр, единственное, что мы можем предпринять, это – двигаться дальше. И неважно, суждено нам столкнуться с их войсками или нет. Мы не можем сидеть здесь и ждать, когда снова налетят бомбардировщики или пока на нас не нарвется патруль. Как только они найдут нас, мы поцелуем наши шансы на успех и скажем им «до свидания».
– Но на пути у нас лежит Жархи, – заметил Фрейзер, – Гамильтон предупреждал, что где-то там ханны собрали значительные группировки войск.
Лицо Трента было суровым.
– Тогда нам придется рассчитывать на скорость движения и на внезапность, чтобы успеть проскочить опасный район.
– Послушай, пушкарь… я не хочу черпать сапогами кровь, но, может быть, мы снимем все полезное с командного вездехода? Или даже попытаемся починить его? Двигатели и турбины определенно понадобятся нам в будущем. А если мы бросим вездеход, то вместе с ним лишимся и блока связи. Когда я в последний раз говорил с комендантом Исаевым, он сказал, что попытается послать нам на помощь дополнительные силы. И если мы подождем, они постараются прислать корабль и эвакуировать нас. Мне не нравится, когда я не могу связаться с Верховным Командованием.
– Решение за тобой, лейтенант, – сказал Трент. – Но неужели ты на самом деле всерьез думаешь, что резидент-генерал рискнет одним из своих кораблей, чтобы выручить нас? Нам нужно идти вперед, не рассчитывая на помощь. И каждая минута, которую мы теряем здесь, увеличивает наши шансы быть пойманными в десять раз.
Фрейзер пожал плечами.
– Ты настоящий эксперт, пушкарь, – произнес он наконец. – Черт, в любом случае, ты управляешь этим балаганом.
Трент дал полный назад.
– Стоп, лейтенант! Принятие решения остается за тобой. Если хочешь разобрать транспорты…
– Успокойся, пушкарь, – Фрейзер распростер руки. – Еще в высшей школе офицеров меня учили прислушиваться к тому, что говорит старший сержант. Итак… я слушаю. Что у нас по графику?
Казалось, Трент хотел что-то добавить, но Фрейзер махнул ему рукой:
– Лучше проверь, что все заняты своим делом, пушкарь. И сообщи мне в 17.00.
– Есть, сэр, – неохотно ответил Трент.
Когда сержант ушел, Фрейзер с облегчением откинулся назад. Он чувствовал себя несколько лучше с того момента, когда закончилась бомбардировка… неужели все это произошло только утром?
Пока рядом с ним такой вояка, как Трент, бремя тяжкой ответственности не будет давить непомерно. Сержант Трент был тем человеком, который мог провести их всех в безопасное место.
Если это вообще кому-нибудь под силу.
Глава 17
Они идут вперед, даже если на их головы обрушивается ад.
Казалось, долина Жархи навалилась на лейтенанта всей своей мощью. Фрейзер переключил встроенный в шлем дисплей в режим укрупненного плана. Левой рукой он осторожно передвигал регулятор увеличения, пока на управляющей панели не загорелась надпись «х500».
– Мало похоже на город, – спокойно произнес он.
Рядом с ним заерзал Трент.
– Вполне достаточно, лейтенант. Поверь мне, этого достаточно.
Они лежали, распластавшись на верхушке холма, укрывшись за скалистым кряжем, уходящим в степь, и наблюдали за южной оконечностью равнины. Маленький туземец Маяги сидел на корточках рядом с Трентом, разглядывая долину через бинокль, который подобрал в качестве трофея во время очередной стычки с аборигенами. Четыре легионера из лэнс-отделения Паскаль организовали бдительную охрану вершины холма. Их камуфляжные костюмы сливались с серо-оранжевой поверхностью земли. В пяти километрах от скал, в глубине густых джунглей, скрываясь от посторонних наблюдателей, расположился временным лагерем полубатальон Элис, ожидая возвращения командира.
Фрейзер внимательно изучал открывшуюся перед его взором местность у подножья холма. Долина была широкой и ровной. По ней протекали две реки, истоки которых находились где-то в горах Райжи, возвышавшихся на горизонте.
Большая часть долины была затоплена водой.
Маяги объяснил, что эта область страны была специально приспособлена для выращивания зайглина, да Фрейзер и сам вскоре заметил ханнов, которые ходили по колено в воде, обходя грядки. Кроме того, в поле его зрения попали два огромных животных, используемых местными жителями в качестве тягловой силы, их, кажется, называли зимлатами.
Поле было испещрено многочисленными дорожками вдоль плетеных оград, какими-то маленькими баррикадами и тропинками, которые в конце концов сливались в большак, ведущий в город.
Жархи напоминал огромный остров, вздымающийся посередине мутного моря.
На горизонте островерхие пики гор образовывали своего рода занавес, искусно обрамляющий затопленную водой сцену. Горы казались суровыми и неприступными, на вид даже более грозными, чем земные Альпы. Где-то там, меж: вершин, затерялся узкий проход, за которым находился дружественный Вьюжеид… и Фвинзей, Анклав Содружества.
Безопасность…
Впрочем, если легионерам удастся беспрепятственно миновать такое опасное место, как Жархи.
Прошло почти три недели с того сокрушающего бомбового удара ханнов, прежде чем легионеры достигли этого рубежа. Был пройден громадный тысячекилометровый путь, отмеченный на командных картах, который легионеры проделали, шагая по пересеченной местности Драенских джунглей, карабкаясь по холмам и до недавнего времени едва не утопая в отвратительной жиже Джиединских болот. Фрейзер считал, что они покрыли не менее двух тысяч кликов, постоянно вступая в мелкие стычки с противником и выискивая обходные пути на север, чтобы миновать совершенно непроходимые заросли.