Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 32

— Неправда, — сказал отец Климент. — Тебя, Рид, спас Господь, действующий под видом случайности.

— Да будет так, — улыбнулся Рид. — Не спорю.

— А по-моему, Рида спасла болезнь матери! — возразил Коллинз.

— А это разве не случайность? — повернулся к нему отец Климент.

— Как знать? — Коллинз пожал плечами. — Может, случайность, а может...

Рид недовольно нахмурился.

— Вы думаете, моя мать тоже причастна к этому делу?

— А почему бы и нет? — предположил Коллинз.

Все притихли. Флоран вспомнила сухие поджатые губы Джилл Вестакер и то, как та себя повела, узнав, что Флоран дочь погибших Рейдов. Да, мать Рида та еще штучка. Хотя, если бы она была причастна к преступлению, она вела бы себя совсем по-другому.

— Нет, это исключено! — твердо произнесла Флоран. — Ведь в случае аварии самолета Рид погиб бы вместе с моим отцом. Мать не могла отправить сына на верную гибель.

— Так она и не отправила! — напомнил ей Коллинз. — Рид, слава богу, жив и сидит рядом с нами!

— Но Джилл слишком сильно любит Рида! Да и зачем ей убивать моего отца?

— Верно, Фло! У нее нет мотива! — поддержал ее отец Климент. — Да и как вы себе это представляете: немолодая, не искушенная в таких делах дама пробирается в ангар, меняет масло и ждет, когда работодатель сына грохнется о землю? Почему, зачем ей это надо?

— Ладно, сдаюсь! — поднял руки Коллинз. — Извини, Рид! Полицейские люди циничные. И не такое предположат.

Они вышли из машины. Отец Климент на прощание помахал им рукой, и вместе с Коллинзом пошел к дверям полицейского управления.

Флоран и Рид остались вдвоем.

— Может, зайдем ко мне? Перекусишь, отдохнешь. А уже потом поедем.

Верно, подумала Флоран. Дорога непростая, не мешало бы выпить кофейку, отдохнуть. Лишь бы Джилл не было дома.

Джилл дома не оказалось. Рид провел Флоран к себе в комнату, усадил в кресло, укутал пледом.

— Может, вздремнешь чуток?

— Спасибо, но надо ехать.

— Тогда я сейчас что-нибудь приготовлю.

Через несколько минут он вернулся. На подносе стоял кофейник с дымящимся напитком, баночки с джемом, поджаренные тосты, стаканы с соком, кетчуп, кусок холодной телятины.

Рид поставил поднос перед Флоран, наполнил чашки кофе.

— А давай я тебя сам отвезу. А ты по дороге поспишь.

Идея была неплохой.

— Спасибо, не возражаю.

Флоран пила кофе. Рид сооружал бутерброды.

От заботы, проявленной Ридом, Флоран стало тепло и уютно. Не хватало еще уснуть! Она сделала усилие и разлепила глаза.

Рид стоял рядом, держа портфель.

— Фло, у тебя ведь непредвиденные материальные трудности. Разумеется, временные... — Он протянул портфель Флоран. — Вот, возьми это.

— Что здесь? — Флоран взял в руки портфель и заглянула внутрь.

Он был доверху забит купюрами.

— Это я откладывал в течение трех лет. Полагаю, эти сто пятьдесят тысяч тебе не помешают!

Флоран растерянно уставилась на Рида.

— Ну что ты! У меня на первый случай есть деньги. Я же получила наследство.

— Флоран, ты уплатила за меня залог. — Рид смутился. — Понимаешь, я хотел поначалу заплатить за себя сам, а потом решил, что не буду. Во-первых, у меня наличные деньги, а я не хотел, чтобы мама знала, что у меня есть сбережения.

— Почему?





Флоран не очень хорошо представляла себе, как люди относятся к деньгам. В колледже этому не учили, отдавая предпочтение духовным материям.

— Понимаешь, у мамы есть такая особенность — если она держит в руках деньги, не имеет значения, свои или чужие, она тут же старается вложить их в дело.

— Так это же закон бизнеса! — улыбнулась Флоран. — Меня отец учил тому же.

— Ну да! — согласился Рид. — Только потом деньги из бизнеса невозможно вытащить. А я хотел поехать вместе с тобой в Париж, а также купить себе самолет — хочу основать собственную авиакомпанию!

— Тогда зачем ты отдаешь деньги мне? Лучше я тебе добавлю недостающее и создадим собственную компанию. Назовем ее «Вестакер и Рейд».

— Нет, лучше «Рейд, Вестакер и сыновья».

— А еще лучше «Вестакер, Рейд, дочь и сыновья». Такой вариант устроит?

— Очень даже устроит! — улыбнулся Рид, заключая ее в объятия. — Но деньги все же возьми! Пусть будут у тебя!

— Тогда нужно заключить договор о займе и зарегистрировать его у адвоката. У тебя есть знакомый адвокат?

Рид поцеловал ее в губы. Его поцелуй был долгим и страстным.

— Конечно! — Он с неохотой оторвался от нее. — Ты его знаешь, его зовут Сэм Макдуган. По-моему, найти его довольно просто.

Флоран закинула руки ему за шею. Рид был нежен и ласков, он раздевал ее с таким трепетом, как будто она была музейной ценностью, фарфоровой статуэткой и могла разбиться от грубого обращения.

Флоран просила Господа только об одном — чтобы не пришла Джилл.

Господь услышал ее молитвы.

Оказалось, что ехать домой в компании с Ридом гораздо быстрее, чем одной. Рид вел машину уверенно и спокойно.

— Представляешь, я ездил к вам в поместье в течение трех лет, — сказал Рид. — Но никогда не думал, что когда-нибудь буду ехать по этой трассе вместе с тобой. Да еще в качестве жениха. — Он улыбнулся. — Казалось, если это и случится, то очень нескоро.

— А я, напротив, думала об этом чуть ли не каждый день, — улыбнулась Флоран. — Только мне бы хотелось, чтобы на заднем сиденье сидел кто-то еще.

— Грегори и Люси?

— Нет, — покачала головой Флоран. — Мне бы хотелось, чтобы там сидели наши будущие компаньоны по авиакомпании!

— Так я это и имел в виду! — засмеялся Рид. — Разве наши дочь и сын будут носить другие имена?

А Флоран не сразу догадалась, кого он имел в виду! Ах, Рид, какой он предусмотрительный! Она представила себе двух карапузов, ползающих на заднем сиденье, и едва не расплакалась.

— Что с тобой?

Она наклонилась и поцеловала его в щеку.

Из-за поворота выглянула опушенная инеем изгородь родного дома. У центрального входа стояло несколько машин. Надо полагать, дядя Альберт все еще отмечает полученное наследство. Но теперь с другими людьми.

Встречаться с ним не было никакого желания. Но как же тогда найти Макдугана? Ведь он должен быть где-то рядом, в окружении дяди. В таком деле, как оформление наследства, без адвоката как без рук.

— А может, я посижу в машине? — сказал Рид. — А ты, как только найдешь Макдугана, мне позвонишь.

— Не хочешь с ними встречаться?

— Не в этом дело, — замялся Рид. — Неловко как-то! Это все-таки твои ближайшие родственники! А мой официальный статус пока не определен.

— Хорошо. Я позвоню.

Флоран вышла из машины, аккуратно прикрыла дверь. Огляделась. По фасаду над входом вилась гирлянда разноцветных лампочек. Елка справа от крыльца тоже была украшена игрушками. А в самом низу, утопая в снежной ямке, сидел глиняный гном с чулком в руке. Все было так же, как при родителях: гирлянда, елка, гном. Надо полагать, мистер Хасплер старался из последних сил, чтобы сохранить жизнь дома в прежних традициях. Но более половины машин, стоявших на стоянке рядом с домом, были незнакомыми. Флоран не знала их владельцев. И этому не приходилось удивляться: новые хозяева — новые друзья!

Перед воротами Флоран оглянулась, помахала Риду. В ответ он мигнул фарами. На сердце стало спокойней — Рид незримо присутствовал рядом.

Дверь оказалась незапертой. Флоран на всякий случай позвонила в колокольчик, висевший сбоку от двери. На его призыв откуда-то из глубины дома выскочил запыхавшийся Хасплер.

— Флоран! — Он вытянул руки и пошел ей на встречу. — Куда вы подевались? Когда вы вернетесь навсегда?

— Я не знаю, — честно созналась Флоран. Она сняла пуховик и передала его Хасплеру. — Все так запуталось.

Хасплер наклонился к уху, зашептал:

— Если вы не вернетесь в ближайшее время, дом пойдет с молотка. Это же варвары — все снимают, ломают, продают! Флоран, моя девочка, неужели у вас нет шансов?