Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 32

15

Валери крепко спала, накрывшись одеялом с головой. Ей снились тревожные сны, и она беспокойно ворочалась с боку на бок. Так что когда прямо возле ее уха раздался звонок телефона, она даже обрадовалась.

— Алло! — сказала Валери, надеясь, что действительно проснулась и звонок не является продолжением ее ночных кошмаров.

— Миссис Тейн? — Голос женский, незнакомый и очень обеспокоенный.

— Вообще-то мисс Мэтьюс. Но если вы ищете бывшую жену Ричарда Тейна, то это я.

— Бывшая? Но как же… Впрочем, это уже не важно. Мисс Мэтьюс, ваш бывший муж… умер.

— Что? — Валери подпрыгнула как ошпаренная — сна ни в одном глазу. — Кто говорит?

— Его знакомая. Мое имя ничего вам не скажет. Вы можете приехать?

— Конечно! Куда именно?

Приятельница Ричарда назвала адрес, и Валери вскочила с постели. Одной рукой прижимая трубку к уху, другой она пыталась одеться.

— Как это произошло? Он ведь отлично себя чувствовал. Я видела его совсем недавно…

— Инфаркт. Обстоятельства вы узнаете позднее.

— А почему вы позвонили мне?

— В его бумажнике была ваша фотография, а на обороте написано ваше имя и номер телефона.

Валери замерла. Ричард носил с собой ее фото? Выходит, он подозревал, что с ним может что-то случиться?

— Я немедленно выезжаю, — сказала Валери. — Вы уже вызвали полицию и «скорую»?

— Да, копы и врачи с минуты на минуту будут здесь. До встречи, мисс Мэтьюс.

Валери натянула наконец джинсы, которые не надевала уже очень давно, и футболку — не до нарядов сейчас, быстрее бы выехать из дома.

Она вдруг замерла, выронив из рук ветровку, и задумалась. С Ричардом она, мягко говоря, не ладила. Правда, в их последнюю встречу они разговаривали вполне спокойно, ни в чем не обвиняя друг друга. Однако Валери не является для него близким человеком. Так почему же она беспрекословно согласилась приехать, хотя даже смерть Ричарда теперь ее не касалась?

Он все же был моим мужем, пусть и плохим, сказала Валери себе. Понятия не имею, отчего он умер, но с моей стороны будет кощунством не позаботиться о его теле.

Валери представила мертвого Ричарда, и ее передернуло. Она не могла поехать туда, где он умер, одна. Просто не могла.

К кому же обратиться за помощью? Только не к Шарлотте. Еще разволнуется, начнет переживать и нервничать, а в ее положении это вредно. Позвонить Генри? Видеть его Валери хотела бы сейчас меньше всего. Генри будет ворчать, что его вытащили из постели, а ведь он так устал за день…

— Мне совершенно некого позвать на помощь, — прошептала Валери в растерянности. — Из друзей — одна Шарлотта, которую не потревожишь. На мужчину, за которого я собираюсь замуж, просто нельзя положиться в трудную минуту. Он не поймет, может быть, даже осудит меня за то, что я собралась ехать невесть куда ночью, чтобы побеседовать с полицейскими о причине смерти бывшего мужа. Я совсем одна. Совсем одна…

Валери вдруг почувствовала, что по ее щекам текут слезы. Она вытерла лицо рукой и удивленно уставилась на мокрую ладонь. Несокрушимая Валери Мэтьюс плачет от жалости к себе? Как она, должно быть, сейчас жалко выглядит.

Валери взглянула на трубку радиотелефона, лежащую на кровати. Остался лишь один человек, кому она могла позвонить и попросить о поддержке. Но захочет ли он ей помогать?

Нужно рискнуть, решила Валери. Я не справлюсь с тем, что на меня навалилось, в одиночку.

И она набрала номер Эрика.

Такси остановилось у высокого здания с темными окнами — свет горел лишь в одном из них. Из машины вышли двое — мужчина и женщина. Они долго стояли на тротуаре и о чем-то совещались. Издалека казалось, что эти двое замыслили что-то недоброе. Однако на самом деле несчастье уже случилось.

— Это известный бордель, — сказал Эрик. — Извини, детка…

— Бордель? — Валери удивленно взглянула на крепкую железную дверь подъезда. — Шутишь?

— А ты ожидала увидеть большую неоновую вывеску? — усмехнулся он.

— Бедняга Ричард, — покачала головой Валери. — Кажется, я уже догадываюсь, что произошло.

— Типичный случай: немолодой мужчина переоценил свои силы…

— Это ужасно.

— А смерть прекрасной не бывает.

— Нам нужно туда войти, — со вздохом произнесла Валери. — А я не могу даже сдвинуться с места.

— У Ричарда есть родственники? Может, сообщить о его смерти им?

— Я уверена, что копы уже позвонили его родне. Однако самые близкие родственники Ричарда живут в соседнем штате. Пока они приедут — пройдет немало времени. Придется мне позаботиться обо всем, что связано… с похоронами.

Валери сжала руку Эрика. В ответ он вдруг наклонился и быстро поцеловал ее в губы.





— Я буду с тобой, ничего не бойся.

— Спасибо, что согласился съездить сюда со мной, — прошептала она.

— Как я мог тебе отказать? — Он шагнул к двери и потянул Валери за собой. — Сейчас мы все выясним…

Дверь бесшумно отворилась, стоило Эрику нажать на кнопку звонка. Валери судорожно вздохнула и вошла внутрь. Как бы она хотела оказаться подальше отсюда — желательно на другом континенте.

— Почему это не сон? — пробормотала она, ущипнув себя за руку и почувствовав боль.

В маленькой комнатке, куда их привели, сидел толстый полицейский и что-то писал в толстенной тетради. Он поднял глаза и понимающе улыбнулся, увидев испуганное бледное лицо Валери.

— Вы бывшая жена Ричарда Тейна? — уточнил он.

— Да. Я Валери Мэтьюс.

— А это?.. — Коп кивнул на Эрика.

— Мой друг. Не думали же вы, что я приеду в это… заведение одна.

— В какое заведение?

— Ну да, — пробормотала Валери, — неоновой вывески-то нет…

Полицейский сделал вид, что не расслышал ее слов. Ему предстояло разобраться с некрасивым делом. Богатый, известный человек умер, занимаясь сексом с жрицей любви. Журналисты будут в восторге.

— Присаживайтесь, мисс Мэтьюс. Простите, что мы побеспокоили вас. Однако, как нам удалось узнать, у Ричарда Тейна в этом городе нет близких людей, кроме вас.

Валери пожала плечами. Ответа не требовалось.

— Что я могу сделать? — спросила она.

— Организовать похороны, я полагаю. Или хотя бы возложить эту обязанность на тех, кто этим занимается.

— Как он умер? Точнее, я понимаю как… Но смерть хотя бы была быстрой?

— Он даже не успел полностью раздеться.

Валери скривилась. Ей стало противно. Ричарда погубила его страсть к женщинам. У судьбы черный юмор…

— Я обо всем позабочусь, — сказала Валери.

— Вот и прекрасно. — Полицейский вздохнул с облегчением — одной проблемой меньше. — Если не возражаете, я задам вам ряд вопросов, это нужно для протокола, и отпущу вас.

— Конечно, — смиренно согласилась она и почувствовала, как на ее плечо легла рука Эрика. Валери сразу же стало легче. Рядом был человек, который без лишних слов согласился разделить с ней ее тяготы…

Через полчаса Валери уже пила крепкий кофе в круглосуточном кафетерии неподалеку от собственного дома. Занимался рассвет, и она наблюдала за тем, как светлеет небо за окном. Эрик сидел напротив нее и ждал, когда Валери заговорит. Он не торопил ее, не пытался утешить, однако она всей душой чувствовала его поддержку.

— Хуже ночи в моей жизни еще не было, — наконец сказала Валери.

— Похоже на кошмар, да?

— Не то слово. — Она с надеждой взглянула на него. — Ты еще немного побудешь со мной?

— Я не уйду, пока ты сама меня не прогонишь, — улыбнулся Эрик. — Как тебе известно, торопиться мне некуда. Я же не работаю.

— Ребекка, наверное, ждет тебя… — тихо проговорила Валери.

— Ребекка у себя дома и не подозревает о том, где и с кем я сейчас нахожусь.

— Я слышала, что вы объявили о дне вашей свадьбы.

— Я слышал, ты тоже объявила…

Валери неуверенно улыбнулась.

— Ах да, мы с тобой так давно не разговаривали… Действительно, я тоже выхожу замуж.

— За нелюбимого мужчину?

— Мне не привыкать.

— Точно, — кивнул он и отвел взгляд.