Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 44

Дэнни бросил быстрый взгляд на Винсента, который слушал все с широко раскрытыми глазами. Приятного мало мальчишке узнать, что отец знать его не хочет.

— И тем не менее вы знаете, где мы могли бы его найти?

— Понятия не имею, где он сейчас. Мне говорили, что он нашел себе какую-то кубинку и живет с ней где-то в Майами. Но это все, что я о нем знаю. Думаю, у него с ней есть ребенок. Еще одного ребенка наградил своей поганой кровью.

После этих ее слов Винсент ушел в спальню и заперся там.

Винсент собрал всю свою решимость, чтобы выбросить из головы задевающие за живое слова матери. Он не мог в этот момент позволить себе думать о них. Его главная задача — вернуть Марка, и только на этом он должен сосредоточиться.

У него было большое искушение вернуться в гостиную и рассказать помощнику шерифа Греггу о звонке похитителя. Но насмотревшись по телевизору всякой всячины, Винсент знал, что обращение в полицию совсем не означает, что все обязательно разрешится хорошо. Иногда полицейские портят дело. Они допускают промахи. Похитители впадают в панику. И похищенный погибает. Похититель Марка предупредил Винсента, чтобы он не обращался в полицию, и он так и сделает.

Винсент стащил с себя промокшую ветровку и бросил на пол. Переодевшись и лежа на постели Марка, он чувствовал от подушки его запах. Когда он вернет брата, то будет к нему добрее. Винсент дал себе такое обещание. Он запустил руку в глубокий карман шорт и погладил кольцо.

Еще телевидение научило Винсента, что, получив выкуп, похититель может и не вернуть Марка. Винсент собирался выполнить свою часть договора. И он должен иметь уверенность, что тот, кто похитил его брата, также готов сдержать слово. Из шкафа он достал картонную коробочку, где хранил коллекцию ракушек, и высыпал ее содержимое на пол. Затем взял с комода пластиковый флакон с лекарством Марка и обмотал шнуром массажер, который так и оставался лежать на полу, где его оставил Марк, когда пользовался им в последний раз. Ему не хотелось думать, сколько времени брат не получает лекарство и не делает процедуру, как теперь забиты его легкие. Лекарство с массажером отправились в коробку, затем он оторвал обложку от одной из раскрасок Марка и начал писать. Когда он перечитывал написанное, в дверь постучали.

— Винсент, — позвала мать.

Сложив записку, он сунул ее в коробку и затолкал под кровать.

— Винсент, — повысила голос Венди.

— Иду.

Он отпер и открыл дверь.

— Прости, Винсент, я не должна была при тебе говорить все это о твоем отце.

«Но ты сказала, и сказанного не воротишь», — подумал Винсент, но вслух произнес:

— Ладно, все нормально.

Мать стояла в дверях, а он смотрел на нее и видел, что она как-то сразу постарела и лицо у нее очень усталое. Ему стало жаль ее, и на мгновение он почувствовал себя виноватым за то, что был для нее такой обузой. Но если подумать, он не просил, чтобы его произвели на свет.

— Помощник шерифа говорит, что нам надо уезжать, но я сказала, что никуда не поеду без Марка. Вдруг он вернется, а дома никого нет?

Не дожидаясь ответа сына, она вышла из спальни и уже в гостиной, садясь на протертый диван, она вспомнила:

— Звонила та женщина-репортер. Она оставила номер своего мобильного телефона, — Венди кивнула в сторону кухни.

Винсент взял со стола листок бумаги и, перед тем как положить его в нагрудный карман, заучил номер наизусть.





Глава 55

Касси еще не поднялась на борт, а беспокойство уже начинало подбираться к ней. Много лет ей не приходилось переживать такое, но она на всю жизнь запомнила морскую прогулку по Чесапикскому заливу на взятом напрокат судне с совсем еще маленькой Ханной. Море тогда было значительно спокойнее, но в середине путешествия ее замутило сильнее, чем когда-либо прежде. С тех пор Касси держалась подальше от мелких судов. Ей очень хотелось сказать Лерою с Феликсом, чтобы они плыли без нее, но она не захотела показаться слабой. Кроме того, это судно крупнее, и, может быть, морская болезнь случилась тогда в первый и последний раз и больше не повторится.

Они пробыли с Гаррисоном в бурливом море не более десяти минут, и Касси поняла, что надежды ее не оправдались. Бледная как полотно, она вцепилась в борт так, что побелели костяшки. Мужчины наслаждались плаванием вовсю. Возможно, воображали себя мореходами давних времен, бросающими вызов стихии. Веселым смехом и криками они встречали фонтаны брызг, обдававших их лица.

— Кадры будут что надо, — крикнул ей Феликс, не отрываясь от камеры.

Касси смутно помнила совет, который должен был помочь в подобных случаях. Следовало выбрать точку на горизонте и сосредоточиться на ней. Она попыталась последовать этому указанию, но хорошего ничего не получилось, а стало даже того хуже.

— Как вы там? — спросил через плечо Гарри.

— Неважно, — сумела еще выдавить она.

— Укачивает?

Но ответить на этот вопрос сил у нее не хватило. Ей не оставалось ничего другого, как свесить голову за борт, чтобы не запачкать чистейшую палубу. Касси обернулась и успела заметить, что Лерой старательно пытается скрыть самодовольную ухмылку. Как же, настоящий мужчина.

— Легче стало? — Доктор оказался более снисходительным.

— Не так чтобы уж очень. — Она чувствовала себя преотвратно.

— Внизу в туалете есть таблетки. Попробуйте, должно помочь.

Касси была готова на все, лишь бы стало легче. Ей предстояло еще делать репортаж и писать сценарий. Касси осторожно спустилась по трапу вниз.

В маленькой туалетной она открыла шкафчик и на полочке под тюбиком зубной пасты, несколькими щетками и упаковкой аспирина заметила желтый аптечный пузырек. Прочитав инструкцию, Касси отправила в рот положенное количество таблеток и запила водой из маленького крана над раковиной. Завинчивая пузырек, Касси обратила внимание на имя на этикетке. Лекарство было выписано для Мерили Киньонес.

Глава 56

Ураган не ураган, но Уэбб собирался по дороге на студию заехать за пончиками. Потеря Мерили и безобразная съемка накануне с Глорией и Ваном отняли у него много сил и нервов. И как после этого ему себя не побаловать? На стоянке у заправочной станции, где в магазинчике продавались желанные пончики, яблоку негде было упасть. В преддверии шторма всем хотелось запастись топливом. Водители дожидались, пока дойдет их черед, в длиннейшей пробке, змеившейся по шоссе. Даже ради любимейшего лакомства он не собирался убивать время в бесконечном ожидании. Его настроение ухудшилось еще больше, когда пришлось ползти черепашьим шагом в плотном потоке машин, и у него было достаточно времени, чтобы копить раздражение, предаваясь своим мыслям. Похлопывая в нетерпении по рулю, он перебирал в уме все свои проблемы.

В полиции ждали его с вопросами о Мерили. Лу-Энн пребывала в состоянии, близком к панике, так как расследование обстоятельств смерти порнозвезды могло привести следствие к студии «Паутина желания» и ее друзья могли узнать истинный источник дохода ее мужа. Ему просто необходим был успех «Бархатных ночей в Венеции». Этого требовал его образ жизни и самолюбие. Но если судить по вчерашним съемкам и если дело так пойдет и дальше, то фильм провалится, причем с большим треском.

Дворники на машине работали без перерыва. Уэбб включил радио и прослушал объявление о местных центрах эвакуации. Этот чертов ураган — еще одна головная боль. Даже если дом и студия выстоят под шквалистым ветром и ливневым дождем, то самые большие разрушения могут вызвать идущие следом водяные валы, которые затопят помещения и сокрушат обстановку и оборудование.

Въезжая на стоянку у студии, Уэбб размышлял о том, что в конечном итоге все происходило из-за денег. Даже его драгоценную Мерили, которую он так холил и лелеял, одолела жадность, так что она стала претендовать на часть доходов. Он старался, сколько мог, кормить ее обещаниями золотых гор, но никогда не исполнял обещанного. Теперь одной заботой у него стало меньше.