Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 96 из 97

— Я знаю, ты очень за нее беспокоился, — пожал я плечами. — Вы были друзьями. Ты был ее лучшим другом.

— Это она так сказала? — удивился Гоуда.

— Да. На самом деле она это все время повторяла.

Махир вытер глаза тыльной стороной ладони.

— Шон, я так с ней и не встретился. Это… это чертовски нечестно.

Я свои слезы вытирать не стал. Уже давно не вытираю. Может, если позволить им течь свободно, они когда-нибудь сами иссякнут.

— Знаю. Но уж как есть. Ведь так всегда и бывает, правда? Что есть, то есть. А нам надо как-то с этим жить.

— Думаю, ты прав.

— Во всяком случае, у нее была история.

Парковка перед похоронным бюро была буквально забита машинами. Конечно, приехали многочисленные блогеры, члены предвыборного штаба, друзья, родственники. У службы безопасности, наверное, дым из ушей идет. От этой мысли по моим губам скользнула тень улыбки. Где-то в голове тихонько усмехнулась Джордж.

Я заехал на ту часть парковки, которая была зарезервирована для членов семьи, на последнее свободное место. Махир оглянулся на меня.

— Прости. Я что-то пропустил? Ты улыбаешься.

— Нет.

Возле дверей похоронного бюро стояли охранники с анализаторами, а еще скорбящие, которые хотели выразить мне свои соболезнования, поплакать, как будто бы я мог понять их слезы — да я свои собственные не понимал.

— Нет, ты ничего не пропустил. Как и я.

Я вылез из машины, Махир по-прежнему не сводил с меня удивленного взгляда. Пришлось остановиться посреди дорожки и подождать его.

— Пошли, там уже все нас дожидаются.

— Шон?

— Да?

— Оно того стоило?

«Нет», — прошептала Джордж.

— Нет. Но, в конце концов, что вообще того стоит?

Она рассказывала людям правду, так, как ее понимала, и погибла ради этого. Я лишь сопровождал ее на этом пути, но остался в живых. Оно того не стоило. Но это было правдой и так или иначе должно было случиться. Я повторял про себя эту фразу, пока мы подходили к похоронному бюро, чтобы сказать свое «прощай». Не последнее. Мы никогда не сможем распрощаться с ней навсегда. Но сегодняшнего для Джордж будет достаточно, и для меня, и для всех остальных. Ведь ничего больше уже не будет.

— Эй, Джордж, — прошептал я.

«Что?»

— Погляди-ка.





И мы вошли.

Дополнительные материалы

Автор

Мира Грант родилась и выросла в Калифорнии. Всю жизнь она изучала фильмы ужасов, страшные вирусы и нависшую над всеми нами угрозу зомби. В колледже ей присвоили титул «Мисс, которая наверняка сумеет призвать какую-нибудь неведомую жуть в кукурузном поле». Там же Мира вместе с другими студентами основала специальный лагерь «Выживи на природе, или ночевка в стиле фильма ужасов». Ее рекорд по выживанию в болоте каннибалов так никто до сих пор и не сумел побить.

Мисс Грант живет в ветхом домишке вместе с целой кучей кошек. Ее жилище завалено дисками с ужастиками, комиксами и книгами про кошмарные-прекошмарные заболевания. Мира много пишет, а в оставшееся время путешествует, посещает вольнослушателем курсы по вирусологии и смотрит столько фильмов ужасов, сколько мы вам смотреть настоятельно не рекомендуем. Писательница любит бывать в Сиэтле, Лондоне и в большом облюбованном привидениями кукурузном лабиринте возле Хантсвиля, что в Алабаме.

Перед сном Мира кладет под подушку мачете и вам того же желает. Информацию о ней вы можете найти на страничке www.miragrant.com.

Интервью

*ВНИМАНИЕ — СПОЙЛЕРЫ!*

— Вы всегда знали, что хотите писать романы?

Писателем хотела стать всегда. Знаете, есть такие детишки, которые уже в начальной школе клепают «книжки» страниц по шесть и заставляют своих одноклассников их покупать. Но я далеко не сразу поняла, как именно связаны романы и писатели. Долгое время мне казалось: романы — это такие волшебные штуки, которые возникают сами по себе.

А когда я осознала, что существуют люди, которые их создают, то сразу решила: хочу стать одной из них. И профессии лучше просто не могла себе представить.

— Как появилась идея написать «Корм»?

Я люблю зомби и эпидемиологию. В литературе, посвященной зомби, меня зачастую сильно озадачивает одна вещь: с одной стороны, простое объяснение «ну, это болезнь такая», и с другой — все совсем не так просто. Я стала размышлять — а какое заболевание способно вызвать зомби-апокалипсис. Интересно, что болезни обычно не стремятся истребить всю популяцию целиком, ведь тогда погибают и они сами. Я пробовала так и эдак подойти к зомби-миру, пыталась просчитать, как изменится общество, какие появятся социальные структуры…

Также меня всегда занимала граница между страхом и ужасом. Страх — это когда «не суй руку в пасть аллигатору», а ужас — «никогда не езди во Флориду, потому что аллигаторы существуют». Ужас, по моим представлениям, должен стать важной составляющей зомби-мира. Вот так и зародилась идея.

— Какие исследования вы проводили, когда писали роман?

«Корм» послужил мне своего рода прекрасной уважительной причиной — благодаря ему я пересмотрела все фильмы про зомби, снятые за последние тридцать лет. И это гордо именовалось «проводить исследования». Еще я с чистой совестью записалась вольнослушателем на курс эпидемиологии и перечитала кучу книжек с замечательными названиями вроде «Вирус X», «Пятнистое чудовище» и «Возвращение черной смерти: самый страшный серийный убийца на свете». В общем, прекрасно провела время.

Также потребовались практические исследования. Мы разыграли несколько боевых эпизодов, чтобы проверить, правильно ли определили расстояния. Я побывала на стрельбищах и посмотрела, как люди обращаются с оружием. Разве что не удалось проехать по железнодорожному мосту через реку Сакраменто, но поверьте, очень хотелось это сделать.

— Есть ли какие-то особые люди, события или места, которые вас вдохновляют?

Меня вдохновляет практически все. Во многих местах, описанных в романе, я действительно побывала, а другие выдумала на основании тех, в которых побывала. Дворец, где проводили национальный съезд Республиканской партии, например, списан с международного съезда любителей комиксов в Сан-Диего, там было столько народу! Что касается людей, во время работы над книгой я много читала о Хантере Томпсоне и Стиве Ирвине и некоторые наиболее яркие черты их характеров пыталась воплотить в своих главных героях.

— В «Корме» зомби-мир описан довольно подробно, и мы видим его глазами главных героев — троих молодых блогеров. Как вы думаете, блогосфера когда-нибудь превзойдет традиционные СМИ? В смысле, без помощи зомби?

Я думаю, это происходит уже сейчас. Газеты меняются и переходят в интернет-формат. Все больше людей предпочитает узнавать новости из сатирической телепрограммы «Дэйли Шоу» Джона Стюарта, но многие также обращаются и к блогосфере. Это потрясающий источник новостей, нужно только научиться определять соотношение ерунды и полезной информации. Думаю, сейчас в нашей реальности процесс идет по гораздо более естественному пути, чем в «Корме». Там все функции блогов были жестко определены, они вынуждены были организовываться определенным образом. Тогда как наша Сеть эволюционирует свободно.

— В романе Джорджия подробно объясняет читателям, как устроена блогосфера — вестники, стюарты, ирвины и сочинители. А каким бы вы были блогером в зомби-мире?

Сочинителем. С безусловной склонностью к самоубийственным приключениям, во мне ведь много ирвинских наклонностей. Если я вижу что-нибудь ужасное, то обычно сразу же подхожу поближе и тыкаю палкой. Но я бы, конечно, в основном писала длиннющие поэтические циклы о вирусах.

— Есть ли в «Корме» какой-нибудь эпизод, который вам нравится больше всего?

Ну, вы бы еще попросили выбрать самого любимого зомби-котеночка! У меня несколько любимых эпизодов, но, думаю, самый-самый — это когда Шон и Джорджия остаются вдвоем в грузовике, а Рик уходит. Все, включая ее пост. Когда я писала — плакала, как ребенок. Пока не дошла до этого места — даже не представляла, как будет трудно.