Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 35



— Но я приготовила постель, — сказала миссис Рейвнскар.

— Уверена, мне здесь будет очень удобно.

Когда миссис Рейвнскар спустилась вниз, Селия обнаружила странную вещь: судя по фасону, всем этим платьям было лет по двадцать пять. Однако ни одно из них так и не надевали.

«Странно, — подумала она, и в солнечной комнате ее охватил озноб. — Если бы я верила в привидения…»

Внезапно хлопнула дверь, и на лестнице раздались торопливые шаги. Стук в дверь, и на пороге — Вин. Смеется, здоровается, протягивает руки.

Без малейшего сомнения Селия прильнула к нему:

— Вин, я так рада тебя видеть! Еще одна минута, и я бы поверила в привидения.

Вин так громко рассмеялся, что Селии пришлось одернуть его.

— Не надо! Я уверена, ты им мешаешь, — сказала она, оглянувшись назад.

— Им? Не думал, что ты так суеверна.

— Никогда такой не была, — призналась Селия. — Мне кажется, в этой комнате живут привидения, Вин.

— Боже мой, конечно нет! Разве только призрак маминого прошлого. Она была актрисой и никак не может расстаться со старыми платьями.

— Но, Вин, их ни разу не надевали, — заметила Селия. — Посмотри!

Вин неохотно выпустил Селию из объятий и прошелся по комнате.

— Нет, черт меня дери! Тогда зачем они здесь?

— Думаю, это ее приданое. Вещи, которые она выбрала, но которые так и не успела поносить.

— Думаю, ты права, — согласился Вин. — Как глупо!

— Я бы сказала грустно. Наверное, она…

Ее прервал звон колокольчика внизу. Селия вопросительно взглянула на Вина.

— Зовут пить чай. — Он посмотрел на часы. — Еще рано…

— Твой брат попросил Пенни приготовить мне чай, — нехотя призналась Селия.

— Неужели? Довольно мило с его стороны.

— Уж ему-то не пришлось прилагать усилия. Все делала Пенни.

Вин ухмыльнулся и взял Селию под руку.

— Послушай, не обижайся на Грега. Конечно, он старый пень, но и у него есть хорошие качества.

— Рада это слышать, — холодно произнесла Селия, и Вин хихикнул:

— Будет весело наблюдать, как вы сцепитесь. А теперь пойдем пить чай.

На столе стоял поднос, но ни Пенни, ни миссис Рейвнскар нигде не было видно. Пожав плечами, Вин взял поднос и понес его в комнату в задней части дома. Очевидно, это было что-то вроде рабочего кабинета, и Селия с интересом огляделась вокруг. Никто даже не пытался навести тут уют. Во всем чувствовалась мужская рука. В комнате было тяжелое бюро с выдвижной крышкой, стояли два высоких шкафчика для документов, над камином висели книжные полки, а рядом расположились два потрепанных, но удобных красных кожаных кресла.

Вин жестом пригласил Селию сесть и поставил рядом с ней поднос на маленьком устойчивом столике.

— Пока наливай, а я принесу еще чашку.

Селия налила в чашку жидкость бледно-соломенного цвета, и носик чайника тут же забился чайной заваркой. Когда появился Вин, она нехотя сказала:

— Боюсь, что вода не вскипела, Вин.

— Эта чертовка Пенни! — раздраженно воскликнул он. — Она всегда так делает, когда хочет кого-нибудь рассердить. Подожди, вот узнает Грег!

— Но он не должен узнать! Вин, неужели ты не понимаешь, что я не могу начать свое пребывание в доме с этого? Давай просто это выльем и вскипятим новый чайник.

Минуту Вин колебался, потом пожал плечами и понес чайник в кухню. Селия медленно пошла за ним. Грязный пол из красных плиток привел ее в ужас, потому что она поняла, что его не мыли неделями, если не месяцами.

— Но твой брат сказал, что у тебя есть помощники, — заметила она.

— В некотором роде. Но ты ведь знаешь, как это бывает. Если хозяйка ленива, то и прислуга такая же. А мама не очень-то активна, поэтому тебя и позвали…



— Наверное, так и есть, — согласилась Селия.

— Ты сама согласилась, — сказал Вин, с жалостью взглянув на нее.

— Конечно.

— Хочешь вернуться? — усмехнулся он.

— Винсент Рейвнскар, я вычищу этот дом так, что в нем будет страшно находиться, пусть даже это будет моим последним делом! — сурово произнесла Селия.

Он изумленно уставился на нее:

— Боже, я не знал, что ты такая!

— Так поведет себя любая женщина, если ее разозлить. А я очень зла.

Минуту Вин глядел на нее, потом засмеялся:

— Что ж! А мой-то братец говорил, что это обычная пустая красотка с обложки. Горе ему!

Его радость была очевидна, но слова больно резанули Селию по сердцу.

— Он сам напросился! — резко произнесла она.

Вин кивнул:

— Точно, но все равно не говори, что я тебя не предупреждал. Грег не привык, чтобы его дурачили, и ему это не понравится.

Селия пожала плечами:

— Это послужит ему уроком. Если бы он не был таким непогрешимым, с ним было бы легче жить в одном доме.

— Пора приступать к работе, — внезапно раздался голос Грега.

Селия затаила дыхание. Они были слишком увлечены разговором, чтобы заметить его приближение, значит, он все слышал. Селия была уверена в одном: последние слова уж точно не укрылись от него. Он принял ее вызов. Теперь объявлена война.

Глава 3

Резко зазвонил будильник, и Селия села в кровати. Комната была залита солнцем, хотя часы показывали всего лишь половину шестого. Она зевнула и потянулась. Слава богу, работа в больнице приучила ее вставать быстро, не давая возможности понежиться в постели лишних пять минут, которые обычно перерастают в полчаса!

Снизу уже доносилась какая-то возня, и Селия увидела в окно Грега, который что-то чинил во дворе. Следует признать, что, хотя он многого требует от других, себя он тоже не щадит. Вин возразил против того, чтобы Селия сама готовила завтрак.

— Черт возьми, миссис Рэгглс приходит в восемь и все делает.

— Три раза на прошлой и два раза на позапрошлой неделе я не завтракал, потому что она опоздала, — невозмутимо возразил Грег. — Если Селия согласится готовить для нас завтрак, я буду ей благодарен.

Он не сказал, что она должна это делать, однако она не могла отказаться, к тому же Грег предупредил:

— Вам придется рано вставать.

— Понимаю. — Селия постаралась, чтобы ее голос звучал спокойно. — Когда?

— В половине седьмого. Надеюсь, это не слишком рано?

— Вовсе нет. Пусть мне покажут, где что лежит, чтобы утром не пришлось искать.

— Конечно, — серьезно ответил Грегори. — Пройдемте со мной…

Селия молча последовала за ним на кухню. Первое впечатление было весьма неутешительным, а когда Грегори принялся выдвигать ящики, она поняла, какая работа ее ждет. Казалось, что здесь не убирали годами. Прикрывавшие полки газеты пожелтели от времени. В темных уголках ютились консервные банки с мясом и бисквитами. Но что хуже всего: из холодильника шел такой запах, что Грег поморщился. Похоже, он не был готов к разоблачению семейных тайн.

— Миссис Рэгглс предоставлена самой себе, — пояснил он. — Если бы за ней присматривали, уверен, она работала бы лучше.

«Если бы только не заметила слежки, — подумала Селия. — Если она похожа на всю эту семейку, то не потерпит, чтобы кто-то указывал ей, как надо себя вести. Интересно, придется ли ей указывать? Если нет, то она будет продолжать в том же духе, а если да, то она уйдет, а я останусь наедине со всем этим. Куда я попала!»

Вслух Селия равнодушно произнесла:

— Как-нибудь справлюсь, — понадеявшись, что Грегори сочтет ее слова за выражение недоумения.

Судя по его хмурому выражению лица, она поняла, что достигла своей цели, и решила заводить будильник на полчаса пораньше. После этого Селия отправилась в ванную — роскошь, которой она не ожидала встретить на ферме. Правда, там не было горячей воды, пока в кухне не растопишь плиту, но летом это не имело значения. Конечно, зимой будет значительно сложнее. Селия поспешно оделась в новое платье, припасенное специально для завтрака. Когда она будет делать грязную работу, то наденет передник, похожий скорее на фартук плотника. Она легко сбежала вниз по ступенькам и нашла Грега в кухне. Он уже растопил плиту, что вызвало у нее легкое раздражение. Очевидно, он не верил, что она сдержит свое слово, и взялся за дело сам. Селия подавила желание сказать ему, что есть и другие люди, кроме него, которые могут держать обещания, но вместо этого с приветливой улыбкой остановилась в дверях.