Страница 2 из 35
— Интересно, что все это значит?
— Что именно, милая?
Джени испустила мученический вздох, всем своим видом показывая, что любит своего мужа, невзирая на его непонятливость.
— Селия нас обманула, — терпеливо объяснила она. — Сегодня что-то случилось, я уверена. А она просто не захотела рассказывать. Ладно, забудь. Завтра я все из нее вытяну.
— Может, не стоит? — с сомнением протянул Эверетт. — Все-таки это ее личное дело.
Джени посмотрела на него широко раскрытыми глазами:
— Конечно же милый! Я не собираюсь совать свой нос в ее дела, просто хочу помочь.
Эверетт рассмеялся:
— Всего-то! Ты в течение последних трех лет только тем и занималась, что пыталась свести Селию с разными молодыми людьми.
— Но она должна выйти замуж. Такой девушке, как Селия, необходимы муж и семья.
— Только помни, что, заставляя человека что-то делать насильно, легко оттолкнуть его от себя, — предупредил Эверетт.
Джени поцеловала его:
— Я буду очень тактичной, обещаю.
Утром Селия пошла на пляж одна. У Джени, как всегда, была куча дел, но она не позволила сестре помочь.
— Ты приехала сюда отдыхать, а не работать, — твердо сказала она. — Пора тебе перестать брать на себя ответственность за все. Не успеешь оглянуться, как это превратится в привычку, и каждый начнет загружать тебя своими проблемами.
Улыбнувшись, Селия взяла купальник, полотенце, книгу и отправилась на пляж, усыпанный гладким золотым песком. Однако книга ей не понадобилась. Она лежала на песке, нежась в лучах солнца, думая о том, что ее светлая кожа приобретет темно-золотистый оттенок.
Селия знала, что заслужила отдых. Она получила диплом год назад, и с тех пор ей пришлось взвалить на себя кучу дел, вполне, впрочем, интересных. Да, пришла ее очередь отдохнуть, но в это утро она никак не могла расслабиться.
Конечно, все дело в Винсенте и в том, что произошло вчера ночью.
Нет, не то: на самом деле она просто не в состоянии принять верное решение. Она привыкла считать себя очень решительной, к тому же в Вине было много привлекательного. Тогда в чем же дело?
Селия билась над этой загадкой, пока лучи солнца не стали слишком жаркими и она погрузилась в дремоту, сквозь которую слышала вокруг шум, но пошевелиться не могла. Наконец появилась Джени, и Селия открыла глаза.
— Никогда не перестану удивляться твоим темным глазам, — заметила Джени, расстилая рядом полотенце. — Они так странно смотрятся в сочетании со светлыми волосами. Почему мне достались пепельные волосы и голубые глаза?
— Возможно, потому, что, будь ты другой, Эверетт не влюбился бы в тебя, — серьезно ответила Селия. — Подумай, какое несчастье!
Джени скорчила гримасу:
— Теперь ты издеваешься. Но ты права: это было бы несчастье. По крайней мере, для меня. Не могу представить жизнь без него. Хотя, думаю, без меня бы он справился. Мужчины такие независимые, — задумчиво протянула она.
— Только не Эверетт, — искренне возразила Селия. — Когда ты на один день уехала в город, он был сам не свой.
— Но я не хочу, чтобы он держался за мою юбку, — возразила Джени и вдруг улыбнулась. — Нет, на самом деле хочу. Мне кажется, каждая женщина этого хочет, только не всем удается.
— Не думаю, что именно это нужно мне, — решительно произнесла Селия. — Наверное, мне нужен мужчина, который… — Она поспешно прервала свою речь. Ей хотелось сказать, «который бы вел себя как мужчина», но она решила, что может обидеть Эверетта.
К счастью, Джени ничего не заметила и презрительно добавила:
— Тебе, наверное, нужен этакий мачо. Но только ты потом пожалеешь. Единственная разница между настоящим мужчиной и обычным состоит в том, что первый более упрям, самолюбив и не способен принять никакую иную точку зрения, кроме своей собственной. Похоже, тебе нравятся именно такие.
Селия рассмеялась и перевернулась на живот.
— Думаю, ты права. Я припомню твой добрый совет, когда придет время.
Воцарилось молчание настолько напряженное, что Селии показалось, будто она слышит, как в голове ее сестры прокручиваются бесконечные вопросы.
— Что? — спросила она, не переставая удивляться нежной хрупкости Джени.
— Мне просто было интересно узнать, не настало ли время… — начала она.
— Что ты хочешь сказать? — спросила Селия, не поднимая головы.
— Принять предложение Вина через пару дней? Будь я проклята, если этого не произойдет! — весьма резко заключила Джени.
Селия поджала под себя ноги и изумленно воззрилась на свою сестру.
— Именно это и случилось прошлой ночью, — медленно проговорила она. — Это было так неожиданно.
— Милая, это же за версту видно, — мудро заметила маленькая опытная женщина. — И ты его приняла?
— Не совсем.
— Должно быть, ты так ему и сказала или ответила отказом? Надеюсь, ты не молола всякий вздор о том, какая это для тебя неожиданность?
— Именно это и случилось, — вынуждена была признать Селия. — Мы ведь познакомились совсем недавно…
— Достаточно давно, — уверенно перебила ее Джени. — Мы с Эвереттом были знакомы всего два дня, когда он сделал мне предложение, и никто из нас не сомневался.
— Тебе повезло. — Селия непроизвольно вздохнула.
— Тебе тоже. Если уж тебе и Вин не годится, тогда не знаю, кто тебе нужен. Он такой обаятельный.
— Разве этого достаточно?
Джени с любопытством взглянула на Селию:
— Нет, недостаточно. Нужно просто чувствовать, что именно с этим мужчиной тебе будет хорошо. Не понимаю, почему бы тебе не выйти за Вина. Он так похож на Эверетта! — задумчиво закончила она.
Селия подавила смешок. Как мог энергичный, красивый, светловолосый Винсент походить на пухлого и ленивого Эверетта с его пепельными волосами? Однако Селия вынуждена была признать, что доводы Джени вполне убедительны. В ее духе было расхваливать Вина перед сестрой.
— Я еще не сказала «нет», — напомнила Селия. — Но мне бы хотелось получше его узнать, а также себя, прежде чем принять решение.
— Это твоя вина, что он так мало о тебе знает, — заметила сестра. — Ведь ты не сказала ему, что работаешь медсестрой.
— Знаю, моя хорошая. Но ты ведь понимаешь, что в таких случаях происходит. Люди либо начинают жаловаться на жестокосердие сестер, либо пускаются в разговоры о своих болячках. Нет уж, спасибо! Если я приехала отдыхать, то не хочу даже и думать о работе.
— Похоже, она тебя здорово достала, — заметила Джени.
— Да нет. Просто я бы хотела кое-что изменить в своей жизни. Например, почему бы не заняться частной практикой. Я бы смогла повидать новые города и новых людей.
— Лучше все-таки замуж, — посоветовала Джени. Внезапно она вскочила. — Меня зовет Эверетт!
Селия вновь улеглась на песок. Неужели Джени права? Неужели брак — это единственное решение ее проблем? Если быть честной с собой, то последнее время она оказывала помощь людям, но не могла помочь себе самой.
— Я слишком устала. Возможно, эту последнюю идею стоит обдумать.
Если, допустим, Селия сменит работу, то сможет чаще видеться с Вином. Она сможет планировать свое время, а не проводить целые дни в больнице. И никакого риска. Она и Джени получили наследство: сестре хватит на карманные расходы, а ей не придется думать о том, как бы заработать побольше денег. Да, пожалуй, следует подумать.
— Мисс Келсалл?
Селия резко встала. Рядом с ней стоял высокий незнакомец, который, судя по всему, с неудовольствием рассматривал ее. Быстрый женский взгляд уловил темный загар и хитроватое выражение лица, хотя мужчина совершенно не улыбался. Его лицо и поджарое тело излучали здоровье. Возможно, несколько лукавое выражение придавали маленькие, заостренные и прижатые к голове уши. Однако он был по-своему привлекателен. Правда, Селии такие не нравились.
— Да, я Селия Келсалл, — сказала она, жалея, что на ней нет ничего, кроме купальника. Уж больно строгий вид был у незнакомца.
— Меня зовут Грегори Рейвнскар, — представился он.