Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 9

Я окаменела. Он что, мысли мои читает? Я попыталась изгнать из головы все до единой.

— Нет, я не могу знать, что у тебя на уме, — успокоил меня витра. — Иначе я бы и из камеры тебе не дал выйти. Но раз уж так случилось, давай оттянемся на полную катушку.

— Что ты имеешь в виду? — осторожно спросила я, невольно попятившись к двери.

— Ваше высочество, не преувеличивай мой интерес к тебе. — Локи самодовольно ухмыльнулся. — Я предпочитаю девушек в чистых пижамах.

Я оглядела себя. Ну да, грязь, кровь, одежда изорвана… Но не я же в этом виновата!

— Ах, примите мои извинения, обычно после избиений я выгляжу куда привлекательнее.

Улыбка сползла с лица Локи.

— Хм, да… ну теперь-то все позади. Думаю, тебе стоит снова повидать Сару.

— Сэр, думаю, это неразумно… — вмешался было Ладлаф, но быстро умолк под надменным взглядом Локи.

Я кивнула на дверь:

— А как же мои друзья?

— Не волнуйся, они никуда не денутся.

Локи довольно улыбнулся собственной шутке, и я едва сдержалась, чтобы не закатить глаза.

— Догадываюсь. Но без них я никуда не пойду.

— Не беспокойся за них, ваше высочество, они в полной безопасности. А тебе обязательно нужно поговорить с Сарой. Это в твоих же интересах.

— Я уже с ней виделась.

А что, если единственный способ освободить Мэтта и Риза — выторговать их у местных боссов?..

— Как ты узнал? — спросила я, когда мы с Локи шагали по каменному коридору. Вдоль него с обеих сторон тянулись одинаковые массивные двери, неотличимые от той, за которой остались Мэтт и Риз. Интересно, есть ли тут другие узники?

— Что узнал?

— Ну, что я… ты ведь знаешь, что я пыталась на тебя воздействовать. Если у меня не получилось, то как ты понял?

— Ты сильная. — Локи постучал пальцем по виску. — Это как радиосигнал. Я чувствовал, как твой сигнал пытается пробиться в мою голову. Ты тоже это почувствуешь, если кто-то попытается воздействовать на тебя. Хотя не уверен, что это сработает.

— То есть на трилле и витра убеждение не действует? — Я не рассчитывала на честный ответ, но не могла не задать этот вопрос. Странно, что он вообще что-то мне объяснял.

— Действует. И если бы ты проделала это как следует, я бы ничего не почувствовал. Но контролировать нас куда тяжелее, чем манксов. Так что любой витра или трилле сразу тебя вычислит, если ты будешь неаккуратно в его голове копаться.

Мы подошли к узкой и крутой цементной лестнице, и Локи устремился вверх, не дожидаясь меня. На редкость беспечный конвоир: болтает, не следит…

Локи толкнул тяжелую дверь, и мы вошли в огромный зал. Самый настоящий зал, величественный, со сводчатыми потолками. Стены красного дерева с позолотой, на полу в центре — богатый ковер тончайшей работы, тоже красного цвета.

Во дворце Фьонинга был такой же размах, но здешнее убранство изящнее и дороже, это место куда больше похоже на роскошный замок. Я не стала скрывать своего восхищения:

— Как здесь красиво!

— Конечно, это же резиденция короля. — Локи с недоумением оглянулся на меня: — А ты ожидала чего-то другого?

— Не знаю… Там, в подземелье, все так мрачно.

— Это для пущего драматизма, — засмеялся Локи. — Все-таки темница, а не отель.

— А если бы я попыталась сбежать? — спросила я.

Вокруг не было ни души, если удрать от Локи, может, и сумею вырваться отсюда. Но я не знала, куда бежать, да и не бросать же Мэтта с Ризом.

— Я бы тебя остановил, — ответил Локи спокойно.

— Так же, как Кира? — Слова болью отозвались в боку.



— Нет, не так. — Локи улыбнулся. — Я бы просто сжал тебя в объятиях до потери сознания.

— Звучит слишком уж романтично. — Я поморщилась, вспомнив, как он отправил меня в беспамятство. Это было не больно, но и ничего приятного я при этом вовсе не почувствовала.

— Совершенно точно.

— Романтический извращенец, — буркнула я. — Зачем ты меня вообще похитил и привез сюда?

— Принцесса, боюсь, что не смогу ответить на все твои вопросы. Прибереги их для Сары, уж ей-то наверняка все известно.

Дальше мы шли уже молча. Пересекли зал, проследовали по роскошному коридору, поднялись по лестнице, покрытой красным бархатом, и вновь по коридору. Наконец остановились перед высоченными дверями из дерева, щедро украшенными резьбой: цветы, виноград, тролли, феи и прочие штучки в духе сказок Андерсена.

Локи осторожно постучал и вошел, не дожидаясь приглашения. Я последовала за ним.

— Локи! — вскрикнула Сара — Я же просила не входить без разрешения!

Интерьер покоев Сары был выдержан в общем стиле дворца. В центре большой комнаты полыхала шелковыми алыми простынями огромная кровать с балдахином. Сама Сара сидела на низеньком пуфе перед туалетным столиком. Волосы ее по-прежнему были затянуты в хвост, но она переоделась. Длинный атласный халат черного цвета свободно струился по плечам. Сара повернулась к нам, и ткань послушно потекла вслед за ее движением. При виде меня у Сары округлились глаза.

Подле нее стоял карлик, вылитая копия Ладлафа. Этот, правда, был понаряднее — в лакейской ливрее. Но привлекательнее не стал — кожа у него была такая же слизистая и морщинистая. В руках он держал целую охапку драгоценностей. Цепочки, кулоны и ожерелья с жемчугом и бриллиантами. Я не сразу поняла, что он исполняет роль живой ювелирной шкатулки.

Стоило нам войти в комнату, как с кровати слетел белый пушистый комок и с визгливым лаем кинулся к нам. Судя по всему, не понравилось ему мое вторжение, а не Локи. Потому что тот просто шикнул, и песик послушно умолк и потрусил к Саре, тревожно на меня оглядываясь.

— Я не ожидала увидеть тебя так скоро. — Меня Сара одарила ласковой улыбкой, а Локи окатила ледяным взглядом. — Если бы я знала, что ты придешь, я бы приготовилась к встрече, переоделась.

— Принцесса начала беспокоиться. — Локи плюхнулся на бархатную кушетку возле кровати. — И я подумал, что после столь тяжелого дня ей не помешает передышка.

— Да, я понимаю, но в данный момент я сама немного не в форме, — Сара жестом показала на свое домашнее одеяние.

— В таком случае, не надо было посылать нас за ней столь рано. — Локи вернул Саре ледяной взгляд.

— Ты же знаешь, что мы хотели… — Сара не стала договаривать. — Неважно. Что сделано, то сделано, ты совершенно прав.

Она снова улыбнулась мне. По крайней мере, по сравнению с моей матерью, Элорой, Сара просто излучала тепло и доброжелательность.

— Что происходит? — неуверенно спросила я.

— Дорогая, нам нужно поговорить. — Сара в задумчивости постучала пальцами по столику. — Оставьте нас ненадолго.

— Хорошо. — Локи со вздохом поднялся. — Пойдем, Фруда. — Собачка радостно засеменила к нему, и Локи подхватил ее на руки. — Взрослые хотят поговорить.

Карлик аккуратно сложил украшения на столик и направился к двери.

— Локи? — окликнула Сара, когда он уже выходил, и, не повернув головы, продолжила: — Убедись, что мой муж готов нас принять.

— Как пожелаете. — Локи слегка поклонился.

Двери закрылись, и я осталась с Сарой наедине.

— Как ты себя чувствуешь? — Она снова улыбалась.

— Спасибо, лучше.

У меня не было уверенности, что следует рассыпаться перед ней в благодарностях. Да, она исцелила меня, но не стоит забывать, что и к моим мучениям она тоже руку приложила.

— Ты, наверное, хочешь переодеться. Я подыщу что-нибудь твоего размера.

— Благодарю, но одежда беспокоит меня в последнюю очередь. Я хочу знать, что происходит. Зачем вы меня похитили? — Я повысила голос, но Сара осталась невозмутима.

— Наверняка у меня что-нибудь найдется, — продолжала она, не слушая. Подошла к огромному шкафу, открыла, достала черное платье. — Вот это, пожалуй, хоть и великовато, но в целом должно подойти.

— Да мне плевать на одежду! — выкрикнула я. — Я хочу знать, почему вы меня преследуете. Я все равно не могу дать вам то, о чем я понятия не имею.

Сара направилась к кровати, и я вдруг поняла, что она старается на меня не смотреть. Взгляд ее блуждал, аккуратно меня огибая. Она положила платье на кровать.