Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 71



Быстро, она прошла комнату и коснулась за руки Спенсер.

Ее руки были ледяными.

Когда Спенсер посмотрела в прищуренные глаза ее матери, она почувствовала вспышку страха.

"Держи свое пальто, Спенс," Миссис Хастингс сказала, и голос у ее был устрашающе спокойным.

Мы собираемся на прогулку.

24 глава

Другие крупные достижения в Заповеднике.

Ханна открыла глаза, она была в маленькой палате.

Стены были выкрашены зеленым.

Рядом с ней был большой букет цветов и рядом с дверью шарик с ручками и ножками с надписью ПОПРАВЛЯЙСЯ СКОРЕЕ.

Странно, но это был такой-же шарик, как папа принес ей после того, как Мона сбила Ханну на своем внедорожнике.

И если подумать, стены там были такого же зеленого оттенка.

Когда она повернула голову вправо, то увидела на подушке серебряный зажим.

Когда в последний раз она надевала его? И вдруг она вспомнила: на вечеринку в честь семнадцатилетия Моны.

Вечеринка, когда случился тот несчастный случай.

Она вздохнула и попыталась встать, и только сейчас заметила гипс на руке.

Интересно, она снова перенеслась в прошлое? Или она никогда не покидала эту комнату?

Неужели несколько прошедших месяцев были просто страшным сном?

И тут над ней нависла знакомая фигура.

"Привет, Ханна," мелодично сказала Эли.

Она выглядела выше и старше, лицо стало угловатым, а волосы немного потемнели.

У нее на щеке было пятно от сажи, как будто она только что выбежала их горящего леса.

Ханна заморгала.

"Я умерла?"

Эли захихикала.

"Нет, глупенькая."

Потом она приподняла голову, прислушиваясь к чему-то на расстоянии.

"Скоро мне прийдется уходить.

Но выслушай меня, хорошо? Она знает больше, чем ты думаешь."

"Что?" проплакала Ханна, пытаясь сесть.

Эли зачарованно посмотрела на нее.

"Когда-то мы были лучшими подругами," сказала она.

"Но тебе нельзя ей доверять."

"Кому? Таре?" озадаченно спросила она.

Эли вздохнула.

"Она хочет причинить тебе боль."

Ханна питалась вытянуть свою руку из-под простыни.

"Что это значит? Кто хочет причинить мне боль?"

"Она хочет обидеть тебя, как уже обидела меня."

Слезы скатились по щекам Эли, сначала прозрачные, потом огромные и кровавые.

Одна из них упала на щеку Ханне.

Она была горячей и шипела, как будто кислота просачивалась сквозь кожу.

Ханна поднялась, тяжело дыша.



Щека больше не пекла.

Стены вокруг нее были бледно голубыми.

Лунный свет проникал в комнату сквозь большое окно.

Не было ни цветов на прикроватном столике, ни шариков возле двери.

Кровать рядом с ней пустовала, подушки были тщательно уложены.

Маленький отрывной календарь висел на стене возле Ханны, и до сих пор показывал пятницу.

Должно быть, Ханна уснула.

Айрис еще не вернулась в их общую комнату после того ужасного инцидента на ГТ.

Ханна подумала, до сих пор ли она в другом крыле больницы, отрабатывает наказание за то, что протащила внутрь журналы.

Ханна стыдилась идти в столовку на завтрак, чтобы не доставлять удовольствия Таре, которая забрала у нее единственную подругу.

Единственные люди, которых Ханна видела были: медсестра, которая присматривала за больными, доктор Фостер, которая извинилась перед Ханной за свое поведение, и Джордж, один из швейцаров, который пришел забрать журналы Айрис, он положил их в большой серый мусорный мешок.

В комнате стояла такая тишина, что Ханна могла слышать жужжание флюоресцентной лампы возле кровати.

Ее сон был таким реальным, как буд-то Эли только что побывала здесь.

Она знает больше, чем ты думаешь, сказала Эли.

Она хочет обидеть тебя, как уже обидела меня.

Должно быть она говорила о Таре, и о случае на групповой терапии.

Тара была более проницательной, как для уродливой лузерши.

Ключ повернулся и дверь со скрипом открылась.

"О.

" Лицо Айрис скривилось, когда она увидела Ханну.

"Привет."

"Где ты была?" выдохнула Ханна, садясь на кровати.

"С тобой все в порядке?"

"У меня все прекрасно," вежливо ответила Айрис.

Она прошла к зеркалу и начала рассматривать кожу на лице.

"Я не думала, что навлеку на тебя неприятности," вздохнула Ханна.

"Мне очень жаль, что Фелиция забрала твои журналы."

Айрис посмотрела на Ханну в зеркале.

Разочарование исказило ее лицо.

"Дело не в журналах, Ханна.

Я тебе все про себя рассказала, но мне пришлось узнать о тебе все из какого-то тупого журнала.

Тара узнала все раньше меня."

Ханна виляла ногой, свесив ее с кровати.

"Прости."

Айрис скрестила руки на груди.

"Извинения не помогут.

Я думала что ты нормальная.

А ты - нет."

Ханна прижала большие пальцы к глазам.

"Так вот, я вляпалась в крутое дерьмо," сболтнула она.

"Ты уже услышала часть этого в группе."

Она пустилась в рассказы о ночи, когда исчезла Эли, о своем преображении, об Э, и о том, как Мона пыталась убить ее.