Страница 56 из 69
В зеркале заднего вида я увидела луч света, прорезающий темноту вдоль Алтадены. Какая-то машина, доехав до угла, появилась в поле зрения и притормозила посреди улицы. Я покрепче сжала рукоятку и подняла пистолет, приготовившись стрелять, если потребуется. Свет фар непонятной машины скользнул по моему зеркалу и медленно пополз ко мне.
— Что это? — спросил Габриель. В его голосе послышалось напряжение, которого не было всего минуту назад.
— Я не знаю.
— Ты велела им ехать за тобой.
— Нет.
— Если ты лжешь, я убью девчонку прямо сейчас.
— Нет, я не лгу!
— Тогда что это?
— Кто-то возвращается домой с вечеринки, вот и все.
И тут же поняла, что это неправда, поскольку узнала контур мигалок на крыше автомобиля.
— Это полицейский.
— Нет.
— Твоя дочь покойница.
— Нет! — завопила я в трубку. — Это не полицейский, а просто охранник, их еще называют полицейскими по найму. Такие есть в каждом районе. Ничего страшного!
— Полицейский по найму? Это что еще такое?
— Ну, они патрулируют район, но это не полиция.
— Как же не полиция, если ты сама сказала «полицейский по найму»?
— Просто так называется. Им платят семь баксов в час за то, чтобы объезжать окрестности, и всё — больше они ничего не делают.
Я загородилась рукой, чтобы свет фар седана, отраженный в зеркале заднего вида, не слепил меня. Машина постояла позади, затем плавно двинулась с места и поравнялась со мной, причем водитель смотрел в мою сторону, хотя я и не видела в темноте его лица. На боку автомобиля красовалось название охранной фирмы, написанное жирным шрифтом: «ВООРУЖЕННЫЙ ОТПОР».
— Видишь, ничего страшного.
— Но если ты меня обманываешь…
— Я не обманываю.
Чертов полицейский по найму проехал двадцать метров, свернул на обочину и остановился. Стоп-сигнал горел в темноте красным светом, словно глаза хищника. Я с изумлением уставилась на машину. Этого не может быть. Водитель не делал попыток выбраться из автомобиля, он просто сидел и ждал. У меня возникло чувство, что я стою на стеклянном мосту через пропасть, а жизнь моей девочки зависит от того, что этот недополицейский с дипломом о среднем образовании выкинет дальше.
— Уезжай, — прошептала я. — Давай же.
— Почему он остановился? — требовательным тоном спросил Габриель.
— Думает, что я воровка. Он просто делает свою работу, и все.
— Он следит за тобой! — закричал Габриель на грани бешенства.
Стекло под ногами треснуло.
— Нет!
— Я приставил нож к горлу твоей дочери!
— Я сейчас избавлюсь от него.
— Так он все-таки следит за тобой!
— Нет!
— Врешь!
— Нет! — взмолилась я.
Молчание.
— Клянусь, я говорю правду.
Снова ничего.
— Пожалуйста, не трогай ее.
Я закрыла глаза и слышала, как стеклянный мост разбивается вдребезги.
— Пожалуйста…
— Тогда прогони его, немедленно.
Я пулей выскочила из машины, на ходу засовывая пистолет в кобуру, и пошла к седану. Равномерный шум воды внезапно прервал какой-то грохот, напоминающий гром. Я посмотрела на небо, но не увидела ни туч, ни проблесков молний. С каждым шагом по направлению к патрульной машине грохот усиливался, словно я вышла за пределы «глаза бури». Земля под ногами слегка дрожала, а потом грохот стал почти непрерывным, удары следовали друг за другом, сливаясь в один оглушительный водопад. Я поняла, что от горы откололся кусок породы и полетел вниз, сметая все на своем пути и разбиваясь на осколки, каждый величиной с машину.
— Забери его, — то ли шептала, то ли молилась я, или просто надеялась, что Габриеля раздавит булыжником. — Сотри его с лица земли.
Но камнепад прошел стороной, а грохот быстро прекратился, и снова повисла зловещая тишина. Нет, чудес не будет, не сегодня.
До патрульной машины оставалось около шести метров, я увидела, как водитель потянулся поправить зеркало, чтобы получше рассмотреть меня. Я вытащила значок и развернула так, чтобы виден был золотой щит, а то не дай бог, примет еще за оружие. Когда я дошла до заднего бампера, водитель начал опускать окно.
— Я — офицер полиции, — сказала я, не опуская значка. — Мне нужно, чтобы вы немедленно уехали отсюда!
Как только я подошла к дверце, водитель повернулся, и на секунду его лицо мелькнуло в свете звезд. Я видела его глаза достаточно долго, чтобы меня охватило ужасное чувство, — они мне знакомы. Да-да, я их знала, и теперь они мерили меня хищным взглядом.
Из окна высунулся ствол дробовика, который ни с чем не спутаешь. Я потянулась за пистолетом, но было уже слишком поздно. Моя рука успела лишь коснуться холодного пластика рукоятки, как вдруг вспышка осветила темноту словно зарница, и все вокруг меня стало белым.
22
Ни звуков, ни цветов, ни запахов, ни ощущений. Я падаю? Стою? Лежу? Сколько это продолжается? Час, минуту, секунду? Если я и дышала, то не осознавала этого. С каждым ударом сердца в груди усиливалась тупая боль, расползавшаяся по телу словно вирус, умерщвляя все на своем пути. Неужели так люди и умирают, сантиметр за сантиметром, клетка за клеткой?
Постепенно зрение вернулось ко мне — тусклый свет ночного неба раскачивался и перекашивался перед глазами, словно отражение в кривом зеркале. Я лежала на земле рядом с машиной, ощущая щекой шероховатость песка. На губах чувствовался легкий привкус машинного масла. Рядом со мной что-то промелькнуло, но слишком быстро, и я не смогла разглядеть, что это было. Затем услышала, как захлопнулся багажник и чьи-то шаги заскрипели по гравию.
Повернувшись направо, я увидела свою вывернутую руку, сжимающую пистолет. Казалось, она никак не связана с телом. Что же случилось? Я попыталась воспроизвести события, но беспамятство накатывало волной, и рука начала таять перед глазами, словно нагретый воск.
Борись. Найди что-нибудь. Вспомни что-нибудь. Оттолкни от себя эту черную волну.
— Лэйси. — Я едва пошевелила губами.
Волна начала отступать. Я вспомнила, как подошла к машине, вспомнила выстрел из дробовика.
Куда попала пуля? Почему я не чувствую кровь на коже или на блузке? Бессмыслица какая-то. Было бы куда понятнее, если бы я умерла. Но ведь было что-то еще, до выстрела.
— Глаза, — прошептала я.
Я знала эти глаза, но не они смотрели на меня с портрета Габриеля? Тогда чьи они? Я пыталась представить их, но лица все равно не могла вспомнить.
Шаги двинулись в моем направлении. Я посмотрела на руку с пистолетом и попыталась собрать всю волю в кулак и пошевелить ею — так же бесполезно, как выкрикивать указания через широкий каньон. Шаги приближались. Один за другим пальцы сжимались вокруг рукоятки.
— Двигайтесь, черт бы вас побрал, давайте же, давайте, — шептала я, пытаясь оторвать оружие от земли.
Я попробовала навести пистолет на приближающуюся фигуру, но рука не слушалась и раскачивалась, словно я лежу на палубе корабля в открытом море.
— Лейтенант, — раздался голос.
Я попыталась зафиксировать руку неподвижно и прицелиться в маячивший надо мной темный силуэт, но пистолет качало из стороны в сторону.
— Не качайся! — велела я, отчаянно пытаясь вернуть контроль над собственной рукой.
Но оружие повело сначала влево, а потом вправо.
— Не качайся.
Когда рука поравнялась с фигурой, я нажала на курок.
— Давай! — скомандовала я руке.
На мгновение оружие замерло на месте, и я выстрелила.
— Нет, лейтенант, — сказал Габриель.
Он наступил мне на запястье, больно вдавив его в гравий, и пистолет выпал.
— У меня другие планы, лейтенант.
Рука зажала мне рот какой-то тряпкой.
— Дыши. Сделай глубокий вдох.
У тряпки был едкий запах как у растворителя. Я попыталась оттолкнуть ее, но силы были на исходе.
— Ты дерешься прямо как твоя дочка, не нужно.
— Иди к черту.
Я потянулась к Габриелю, словно могла скинуть окутывающий меня туман беспамятства и разглядеть его лицо. Он сильнее прижал тряпку к моему рту, стукнув меня головой о землю.