Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 81



— Простите мою грубость, — извинилась Кирофф. — Я даже не поблагодарила вас.

— Это я должен извиниться за эпизод из фильма «Челюсти», — ответил Остин. — Представляю, как напугал вас.

— Этот страх не сравнить с тем, что нагнал на меня черный катер. Он словно играл в поло моей головой. Я бесконечно благодарна. И вообще можете хватать меня и спасать от опасности всякий раз, когда пожелаете. — Сделав небольшую паузу, Нина продолжала: — Можно задать глупый вопрос? Вы часто бороздите Атлантический океан в поисках попавших в неприятности дамочек?

— Нам просто повезло, — пожав плечами, ответил Остин. — Я поднимался, чтобы взглянуть, в какой стороне наш корабль, и вдруг заметил, как вы играете в прятки с катером. А теперь моя очередь спрашивать. Что все это значило?

Улыбка исчезла с лица Нины.

— Все очень просто. Они хотели меня убить.

— Это очевидно. Но почему?

— Не знаю.

Курт чувствовал, что девушка явно чего-то недоговаривает.

— Вы не рассказали нам, откуда вы, — как можно мягче произнес Остин.

— Из экспедиции профессора Нокса, — прошептала Нина.

— Из какой экспедиции? — переспросил Остин.

Нина смотрела в пространство, словно стараясь вспомнить что-то.

— Я — археолог. Занимаюсь подводной археологией. Недалеко отсюда работала экспедиция Пенсильванского университета.

И Нина рассказала всю историю о научной работе, своем побеге и преследователях. Рассказ казался таким фантастическим, что Остин не поверил бы ни единому слову, если бы не видел черный катер собственными глазами. Курт посмотрел на товарища:

— Что думаешь?

— Думаю, нам тоже стоит поостеречься.

— Согласен. Нужно обратиться к властям Марокко. Мисс Кирофф, вы не могли бы объяснить, где стоял ваш лагерь?

Нина чувствовала вину за то, что избежала смерти. Она должна что-то делать. Должна. Нина поднялась с кушетки и решительно ответила:

— Могу не только объяснить. Я сама покажу вам это место.

Глава 7

Капитан марокканской королевской жандармерии Мохаммед Мустафа, прислонившись к нагретому солнцем крылу джипа, наблюдал за высокой американкой. Она, наклонясь, медленно ходила по песку и присматривалась, казалось, к каждой песчинке.

Как и большинству сельских полицейских, Мустафе приходилось разбираться в драках подростков, заполнять протоколы дорожных происшествий или проверять документы у крайне редких здесь чужаков. И вот на тебе — какая-то пропавшая археологическая экспедиция.

Мустафе было хорошо известно о месте, которое берберы называли Городом Мертвых, и о древних развалинах. Все это было на значительном расстоянии от наезженной дороги, и Мохаммед приезжал сюда лишь однажды. Этого оказалось достаточно, чтобы капитан решил показываться в подобных местах только в самых крайних случаях.

Женщина остановилась будто в растерянности, затем подошла к джипу.

— Ничего не понимаю, — сказала она, нахмурив брови. — Лагерь был разбит здесь. Палатки, вагончики. Все исчезло!

Капитан, глядя на высокого светловолосого мужчину, усомнился:

— Может быть, мадемуазель ошибается?

Нина сердито сверкнула глазами:

— Мадемуазель не ошибается.

Капитан Мустафа вздохнул:

— А те люди, что напали на вас? Это бандиты?

Помедлив, Нина ответила:

— Нет, не думаю.

Капитан закурил и, выпустив дым через нос, с долей скепсиса заметил:

— Конечно, мне было известно, что у Города Мертвых работает экспедиция. А может, они уехали, не предупредив вас?

— Великолепно, — пробурчала Кирофф. — Из всех копов Марокко мне достался непросвещенный бербер.

Нервы Нины были на пределе. Остин не винил ее за несдержанность после пережитого, но пора было вмешаться:

— Нина, ты говорила, вы разводили большой костер. Покажи где.



Офицер полиции лениво наблюдал за действиями ученых. Нина мысленно представила центр лагеря и ногой нарисовала крестик на песке.

— Приблизительно здесь, полагаю.

— У вас есть лопата? — спросил Остин полицейского.

— Да, конечно. Необходимейшая в пустыне вещь.

Мустафа достал из чемоданчика с инструментами штыковую лопатку армейского образца. Курт, встав на колени, принялся копать в указанном месте. Первые две лунки не дали результатов, а в третьей обнаружился пепел. Остин зачерпнул гость песка, смешанного с чем-то черным, и понюхал.

— Пепел из кострища, — сообщил он и положил ладонь на дно ямки. — Еще не остыло.

Нина почти не слушала. Она напряженно всматривалась в небольшой кусок пространства за Остином, который, казалось, шевелился.

Там сновали тысячи муравьев. Краем лопатки Курт осторожно поддел темное шевелящееся пятно и стал копать. На глубине в полфута у земли появился красноватый оттенок. Остин расширил углубление — земля стала еще краснее. Нина встала на колени рядом с ним. В нос ударил тяжелый запах запекшейся крови.

— Здесь их расстреляли.

Капитан Мустафа тем временем мечтательно смотрел вдаль, размышляя о том, когда ему удастся попасть домой к жене и детям, чтобы вкусно поужинать. Почуяв неладное, он отбросил сигарету и встал на колени рядом с Ниной. Осознав значение увиденного, полицейский побледнел.

— Да помилует нас Аллах! — пробормотал он.

Через несколько секунд Мустафа уже быстро разговаривал с кем-то по рации.

Нина застыла у выкопанной ямки. Страшная картина событий прошедшей ночи стояла перед глазами. Остин понял, что, если девушку не отвлечь, дело будет худо.

— Если ты не против, я бы хотел осмотреть лагуну, — предложил он.

Нина посмотрела на Курта, будто очнувшись от сна.

— Прекрасно. Может быть, там что-то найдется...

Кирофф двинулась через дюны к берегу, где сейчас царил абсолютный покой.

— Не могу поверить своим глазам! Они убрали даже мой буек, — горько заметила Нина.

Пока они шли вдоль берега, она рассказывала Остину о скрытом тоннеле. Вдруг их внимание привлекли рыбки: они безжизненно колыхались на воде вверх брюшками.

— Вероятно, кислородная недостаточность, — предположила Нина. — В лагуне не слишком подходящая вода для живности.

После небольшой паузы она продолжила рассказ и подробно описала найденную ею каменную голову. Остин почувствовал удивление, смешанное с неверием.

— Ольмеки? Здесь? — Старательно подбирая слова, чтобы потактичнее выразить неуверенность, он добавил: — Не может быть.

— И я бы не поверила, если бы не видела собственными глазами. Готова биться об заклад, ты изменишь мнение после короткой экскурсии под водой.

Они сбросили сандалии и нырнули. Найдя по приметам нужное место, Нина вынырнула, вдохнула побольше воздуха и резко пошла вниз. У самого дна она сделала круг и поднялась на поверхность рядом с Остином.

— Она исчезла! — с трудом дыша, прокричала Нина. — Статуя пропала!

— Уверена, что это то самое место?

— Естественно. Я ориентировалась по знакам и буйку. Проклятая статуя исчезла. Идем, я покажу тебе.

Нина нырнула снова, Остин последовал за ней. У самого дна Кирофф показала Курту яму, напоминающую лунный кратер. Девушка подобрала что-то со дна, и оба пловца отправились наверх.

— Они взорвали голову, — проговорила Нина, показывая кусок потемневшего камня. — Взорвали! Ее разнесло на мелкие кусочки!

На берегу, на ступеньках лестницы, их ждал Завала.

— Капитан просил передать, что он доложил в Рабат. Его начальство свяжется с тамошним отделением «Сюртэ».

Нина отдала свою находку Остину:

— Вулканический базальт. Я уверена, это осколок от головы.

Курт внимательно осмотрел фрагмент:

— Края в зазубринах и обуглившиеся. Да, недавно произошел взрыв. Это объясняет появление дохлой рыбы.

— Во всем этом нет смысла, — недоуменно сказала Нина. — Они убивают всех. Хотят убить и меня. А затем, вместо того чтобы скрыться, разносят на кусочки вещь, имеющую невероятную культурную ценность. Зачем?

На эти вопросы никто не знал ответов. Подумав, Остин предложил обсудить все с капитаном Мустафой. Тройка путешественников побрела к лагерю. Завала намеренно пошел рядом с Остином. Тихо, чтобы не расслышала Нина, он заметил: