Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 5



Ким Лоренс

Не скрывая чувств

One Night In...

Лоренс Ким Л 78 Не скрывая чувств: роман / Пер. с англ. М.К. Куликовой. — М.: ЗАО Издательство Центрполиграф, 2012. — 158 с. — (Любовный роман, 0265).

Оригинал: Kim Lawrence «A Spanish Awakening», 2011

ISBN 978-5-227-03896-8

Переводчик: Куликова М.К.

Аннотация

Меган Армстронг влюблена в красивого испанца Эмилио Риоса. Но разве этот идеал мужчины может обратить внимание на нее, весьма обычную девушку? Тем более что он уже женат... Но когда Меган узнала, что Эмилио развелся, в ней родилась надежда...

Ким Лоренс

Не скрывая чувств

Глава 1

Эмилио сделал глоток и тут же скривился — кофе уже остыл. Поправив одной рукой галстук, он поставил чашку и, взглянув на часы, поспешил к выходу. При большой удаче и отсутствии пробок на дорогах он сможет встретить Розанну в аэропорту, а затем успеть на работу к десяти. Конечно, это несколько поздновато, но у начальника всегда есть определенные привилегии.

Впрочем, некоторые считали, что вся его жизнь — одна большая привилегия. Другие в своих мыслях пошли еще дальше, как та актриса, которую он сопровождал на вчерашнюю премьеру. Она назвала его эгоистом, причем достаточно громко.

Эмилио принял это оскорбление с философской улыбкой. Ее мнение абсолютно ничего не значило для него. Они даже еще не спали вместе — и вряд ли когда-нибудь будут, пусть даже позже она и извинилась.

Может, актриса и права — он действительно эгоист. Вообще-то это не особо его волновало. Разве возможность быть эгоистичным — не преимущество свободы и отсутствия каких-либо серьезных отношений?

Раньше Эмилио только и делал, что угождал всем, в том числе и своему отцу. Это беспрекословное послушание вылилось в его ранний брак и последующий развод. Тогда он был слишком молод, глуп и самонадеян.

Теоретически его отец прав. Эмилио и Розанна составляли идеальную пару. У них было много общего: оба принадлежали к одному кругу, оба происходили из хороших семей.

Скользнув на водительское сиденье машины и пристегнув ремень, Эмилио горько улыбнулся.

Луи Риос пришел в ярость, когда распался брак Эмилио. В ход пошли угрозы и запугивания, но они не произвели никакого впечатления на его сына. Эмилио мягко намекнул на отсутствие любви — вполне приемлемая причина развода.

Как и можно было ожидать, отец совсем не понял иронии.

— Любовь? — презрительно хмыкнул Луи Риос. — С каких это пор ты у нас романтик?

Этот вопрос, по мнению Эмилио, оказался вполне уместен. Его собственное отношение к любви и романтике было в лучшем случае снисходительным, а в худшем — презрительным. Так он считал вплоть до того момента, когда однажды обнаружил ужасную правду: любовь — вовсе не выдумки сентиментально настроенных особ. Иногда бывает достаточно одного взгляда на женщину, чтобы всеми фибрами души почувствовать вам суждено быть вместе.

Именно такое мгновение навсегда засело в памяти Эмилио. Он запомнил все до мелочей в ее облике, когда она, немного запыхавшаяся, опоздав, ворвалась на тот скучный ужин, словно принеся с собой в душную комнату порыв теплого ветерка летнего вечера.

Его сердце тогда замерло. А ведь он много раз видел, как она заходит в комнату. Но в тот момент ему показалось, что с ним это впервые...

Эмилио сжал челюсти и отогнал от себя ее образ.

«Ты никогда не терял ее, — напомнил он себе, — потому что она никогда и не была твоей». Эмилио резко дернул рычаг переключения передач, прокручивая в голове слова отца: «Если тебе хочется любви, заведи себе любовницу. Или несколько».

Эмилио до сих пор помнил то, как смотрел на этого мужчину, вырастившего его, и не чувствовал к нему никакого уважения. Между ними никогда не было ощущения близости.

Мысль подвергнуть кого-либо такому же унижению, через которое пришлось пройти маме из-за его отца, вызывала у Эмилио чувство сильного омерзения.

«Повести себя как ты, папа?» — Он так и не смог сдержать гнев и даже отвращение.

Отец первым отвел взгляд, но тот короткий миг, пока они смотрели друг на друга, окончательно поменял отношения между ними.



Луи Риос никогда не пытался осуществить все свои многочисленные угрозы отречься от своего сына или хотя бы лишить его наследства. Впрочем, Эмилио было все равно. Какая-то его часть всегда хотела попробовать построить свою собственную жизнь вдали от той финансовой империи, начало которой положил его прадедушка.

После их разговора прошло немного времени, и отец перестал принимать активное участие в бизнесе, отошел от дел и купил конюшню, где разводил лошадей. Это позволило Эмилио осуществить глобальные перемены в компании. Теперь ему никто не мешал. К большому разочарованию конкурентов, всеобщий финансовый кризис обошел стороной компанию «Риос», и люди начали завистливо шептаться о его удаче.

Все та же удача сопровождала Эмилио и сейчас, когда он все-таки нашел единственное свободное место, въехав на парковку аэропорта. До прилета бывшей жены оставалось еще целых десять минут.

В здании аэропорта было полным-полно суетящихся, разгневанных людей. Проходя мимо толпы воздушных диспетчеров, устроивших шумную забастовку, Эмилио искренне порадовался, что сам он никуда не летит.

Он посочувствовал и забастовщикам, и пассажирам, потерявшим надежду вылететь сегодня, но в следующую минуту мысли вернулись к цели его прибытия.

Эмилио вздохнул.

Он не видел Филиппа Армстронга уже почти год, поэтому вчерашний визит старого друга в офис изрядно удивил Эмилио.

Заняв удобную позицию, откуда он должен сразу увидеть Розанну, Эмилио позволил своим мыслям вернуться к тому странному вчерашнему разговору с другом.

— Что-то случилось?

Не нужно было быть экспертом в области мимики и жестов, чтобы понять: с Филиппом что-то не так.

— Я никогда не был счастливее...

Это было сказано с настолько хмурым видом, что губы Эмилио дернулись.

— Что-то не заметно.

— Я влюбился, Эмилио!

Даже если этот англичанин говорил об источнике своего счастья, он все равно был мрачен.

— Мои поздравления.

— Спасибо, — сухо, даже без намека на язвительность, ответил Филипп и добавил: — Но я не жду, конечно, что ты в это поверишь. Знаешь, мне всегда было интересно...

— Интересно что? — спросил заинтригованный Эмилио.

— Почему ты вообще женился? Если только ты не был...

— Влюблен? — предположил Эмилио без какого-либо раздражения. — Нет, я не был влюблен. Предполагаю, ты пришел сюда не для того, чтобы обсуждать мой брак.

— Вообще-то в некоторой степени так оно и есть, — признался Филипп. — Дело в том... Дело в том, что я собираюсь жениться! — выпалил он.

— Ну, так это хорошие новости!

— Я собираюсь жениться на... твоей бывшей жене.

Эмилио обладал аналитическим складом ума, но даже он не мог предвидеть такого.

— Ты в шоке... Я знал, что так и будет. — В голосе его старого школьного товарища слышались мрачные нотки.

— Просто я удивлен, — поправил его Эмилио. — Но если бы даже был в шоке, это что-то изменило бы? Розанна уже не моя жена, причем достаточно давно. Тебе не нужно мое разрешение.

— Я знаю. Но мне кажется, она чувствует себя виноватой из-за того, что стала счастливой.

— Тебе показалось, — сказал Эмилио, гадая, не должен ли он в этот самый момент чувствовать ревность.

Нет, ревности не было. Он все еще испытывал к Розанне дружеские чувства, но не более того. Впрочем, они оба считали: взаимное уважение и общие интересы являются гораздо более надежной базой для успешного брака, чем столь эфемерное чувство, как любовь.