Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 34

     — Мм... спасибо. — Он не отрываясь смотрел на Клэр, как будто увидел ее впервые. — Хорошо.

     То есть он хочет сказать, что раньше было не хорошо. Но все равно это звучит как комплимент с его стороны, и она его принимает.

     — Лучше поторопитесь, а то завтрак остынет.

     Все-таки завтрак оказался не таким уж плохим. Сет съел бекона намного больше, чем она могла надеяться. Кажется, он и не заметил, что мясо слегка пережарилось.

     Потом они снова наведались к Фиби и Финеасу, и Клэр получила еще одну похвалу.

     Обрадованная его теплым взглядом, Клэр почувствовать в себе альтруистический порыв.

     — Послушайте, — начала она, когда они направились к его джипу, — присматривать за птицами не такой уж тяжелый труд. Почему бы мне не взять на себя их вечернее кормление? К тому же какая-никакая, а разминка.

     Сет остановился.

     — Клэр, вы уверены? Сейчас это может показаться пустяком, но, когда вылупятся птенцы, работы прибавится.

     — Я все понимаю.

     Сет покачал головой.

     — Поговорим об этом позже, хорошо?

     Ей хотелось, чтоб он всегда выглядел таким отдохнувшим, как сейчас. Пусть уход за страусами не входит пока в ее расписание, но пару часов в день вполне можно на это выделить.

     Они подошли к его джипу.

     — Хорошо, пока что можете кормить их, а когда появятся птенцы, перестанете. — Он улыбнулся, окидывая ее взглядом с головы до ног. — Спасибо, Клэр.

     Внутри у Клэр все потеплело и сладко замерло. Сет улыбался ей и говорил с ней больше, чем за все время с момента ее приезда.

     Уже заводя мотор, Сет щелкнул пальцами, словно что-то забыл, и вышел из машины.

     — Что? — спросила она.

     — Вот что. — Взяв ее лицо в свои ладони, Сет прижался губами к ее губам в глубоком, обжигающем поцелуе.

     Клэр была настолько потрясена, что забыла ответить ему.

     Сет отпустил ее так внезапно, что ей пришлось схватиться за его руки, чтобы не упасть. Он медленно улыбнулся.

     — Мы ведь уже проходили через это, не правда ли? — низким глухим голосом спросил он.

     Он знает. Ей точно неизвестно, что именно, но наверняка что-то знает.

     Отпустив ее, Сет коснулся рукой шляпы и подмигнул. Потом сел в джип и уехал, оставив Клэр гадать, что же будет между ними дальше.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

     Кормить страусов не такая уж трудная работа, решила Клэр несколько дней спустя. Может, это и к лучшему, что она сама на нее напросилась. Клэр даже не знала, что сказать Сету при их новой встрече. Как объяснить, зачем она целовала его, когда он спал?

     И как он объяснит, зачем притворился спящим?





     Клэр улыбнулась. Оба хороши.

     Сет думал о ней, Клэр знала это. На следующее утро помощник, приезжавший каждый день присматривать за страусами, привез ей сумку с самыми необходимыми продуктами, в том числе и молоко, и книжку с правилами дорожного движения в Техасе, чтобы Клэр смогла подготовиться к получению водительских прав.

     Следующие несколько дней она практиковалась в вождении, учила правила, закончила шить чехлы на диван и принялась за шторы. А по вечерам, когда небо покрывалось звездами, рисовала новые эскизы для вечернего платья, но пока ни один ее не устраивал.

     Вещи, которые Клэр моделировала в течение последних лет, отличались несколько вызывающей и броской оригинальностью. Наиболее быстрый путь к приобретению клиентуры — иметь знакомую знаменитость, которая могла бы продемонстрировать вашу модель в обществе. Знаменитые люди всегда стараются привлечь к себе внимание, и Клэр старалась создавать одежду, выделяющую своего владельца из толпы.

     Но здесь, на ранчо, не было «толпы». Жизнь текла в спокойном, размеренном темпе. Энергия выражалась совсем по-другому. Здесь господствовала сила, а не блеск.

     Клэр пересмотрела разбросанные по комнате эскизы. Правильно, она снова попыталась создать нечто броское, резко бросающееся в глаза. Больше всего ей нравилось черное платье, усыпанное серебристыми звездочками. Пурпурное платье с лентами, идущими от лифа и украшенными на концах звездочками, тоже выглядело весьма вызывающим.

     Все они как бы кричали: «Смотрите, смотрите на меня!» Ни одного эскиза в простом, спокойном стиле.

     Хотя нет. Одно было, но темно-синий фон с мелкими звездочками больше походил на свод церкви, чем на закатное небо. Слишком утонченное и дорогое. Никуда не годится.

     Клэр представила платье, украшенное по всему полю изображением Млечного Пути, и покачала головой. Космических фантазий ей не нужно.

     Взяв в руки самый первый рисунок — платье с гигантской звездой на плече, Клэр уменьшила размер звезды. Не так кричаще, носить будет удобнее. Из всех ее платьев это единственное «тихое», впервые подумала она. Хмм. Но этот черный фон... Небо не бывает черным. Оно усеяно мириадами звезд.

     Клэр вздохнула. Ни один рисунок не мог даже претендовать на то, чтобы выразить все великолепие солнечного заката.

     Над этим платьем стоит подумать, но сейчас пора спать. День начинается рано, когда тебя ждут голодные птицы.

     Новый ковер и молодые страусы прибыли на ранчо в один и тот же день.

     Большой фургон въехал во двор, за ним последовал джип Сета и коричневый пикап. Клэр и Сет не успели оглянуться, как им пришлось заняться разгрузкой.

     Клэр поспешно сдвинула мебель к стенам, чтобы освободить место для большого, тяжелого ковра. Водитель поставил его в гостиной рядом с вешалкой для шляп. Клэр расписалась в квитанции, надеясь, что он предложит помочь сдвинуть мебель и развернуть ковер, но тот не выказал такого желания.

     А ведь нужно еще свернуть старый ковер. Посмотрев в окно, на площадку, Клэр увидела, как отъезжает фургон, а Сет и помощники полностью заняты новыми птицами. Они, наверное, даже не заметили, что ей привезли ковер.

     Перенеся всю мелкую мебель в кухню, Клэр наклонила диван на один бок, как она делала, когда меняла обивку, и толчком отодвинула его в сторону. Цвет ковра под диваном был посвежее, что лишний раз доказывало, что Бо не производил перестановку много лет, а может быть, и никогда. Когда же она перетягивала мебельную обивку, то обнаружила, что старая была совсем другой. Отвратительный оливковый цвет был когда-то ярко-зеленым, а ореховый — светло-зеленым.

     Вокруг яркого пятна под диваном ковер был неопределенно-грязного цвета, с изжеванным краем там, где любил отдыхать Блэки, дедушкин пес. Посередине пролегла потертая дорожка от двери до кухни.

     Завернув край ковра, Клэр заколебалась. Глупо, конечно, поддаваться сентиментальным чувствам из-за изношенного ковра, но она ничего не могла с собой поделать. Этот кусок ткани мог бы поведать о многом. Насколько она знала, другого ковра на ранчо «Беллингем» не было. Может быть, он входил в приданое бабушки. Может, ее отец возился на нем с игрушками.

     Еще одно вытертое место на ковре — там, где всегда стояло кресло. Клэр помнила, что вечера дедушка любил проводить, сидя в этом кресле с газетой или смотря телевизор. Но теперь дедушки нет, нет и отца. Даже Блэки уже нет.

     Остались только Клэр, ее кузены и тетя, которых она никогда не видела.

     Приподняв край ковра, Клэр чихнула от пыли, копившейся здесь годами. Закашлялась. Нет, здесь-то ничего сентиментального нет.

     Выскоблив сто лет не мытый пол, Клэр распаковала новый ковер, содрав с него оберточную бумагу. Скомкав бумагу, она повернулась, чтобы бросить ее в угол, и подпрыгнула от неожиданности, когда в сетчатых дверях возник темный силуэт.

     — Вы меня напугали! — воскликнула она, открывая дверь Сету.

     — Я стучал, но вы, наверное, не услышали, — сказал он с непринужденной улыбкой, заходя внутрь. Сняв шляпу, он бросил ее на вешалку у двери. — Мне кажется, вам не помешала бы помощь.