Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 31



Я рассказала ему обо всем. Даже о том, что мне сказал Кришна. Рассказ занял всю ночь. Когда я закончила, Артуро понял, почему я предпочла рассказывать в темноте. Но он не корчился от ужаса, пока я говорила. Он был просвещенным монахом и алхимиком, искавшим в первую очередь ответ на вопрос, зачем Бог создал нас. Он думал, что знает ответ на этот фундаментальный вопрос. Мы пришли в этот мир, чтобы стать похожими на Бога. Чтобы жить, как его благословенные дети. Чтобы добиться этого, надо было только несколько литров крови Христа.

Артуро был уверен, что Кришна не случайно подарил мне жизнь.

Чтобы моя кровь спасла человечество от него самого.

Я с самого начала тревожилась, что он смешивает Христа с вампирами.

— Я не буду делать новых вампиров, — протестовала я.

Он порывисто схватил мои руки в свои и пристально посмотрел мне в глаза. Его мозг лихорадило, я чувствовала этот жар на его пальцах и в его дыхании. Чью душу я тогда ощущала? Свою или его? В тот момент казалось, что мы слились в одно существо. Поэтому его следующие слова прозвучали со всей неизбежностью.

— Мы не будем делать новых вампиров, — сказал он. — Я понимаю, почему Кришна взял с тебя эту клятву. Что мы создадим с твоей кровью, так это нового человека. Гибрид человека и вампира. Существо, которое будет жить вечно и жить во славе света, а не под покровом тьмы. — Его глаза устремились на деревянное распятие, висевшее над его кроватью. — Бессмертное существо.

Он говорил с такой силой. И он не был безумен.

Мне пришлось слушать его. И обдумывать его слова,

— Возможно ли это? — прошептала я.

— Да. — Он обнял меня. — Есть секрет, о котором я тебе не говорил. Он исключительный. Это секрет бесконечного превращения. Если у меня будут подходящие материалы — например, твоя кровь, — я смогу превращать все что угодно. Если хочешь, ты можешь стать таким гибридом. Я даже могу снова сделать тебя человеком. — Он остановился, возможно, вспомнив мою древнюю тоску по утраченной Лалите, моей дочери. Он знал, что бездетность была проклятьем моей бесконечной жизни. Должно быть, знал, потому что добавил: — Ты сможешь иметь ребенка, Сита.

 

Глава пятая

Около полуночи я возвращаюсь на базу, чтобы снаружи изучить расположение объектов на ней. Я одета во все черное, на спине у меня автомат «узи», в одной руке мощный бинокль, в другой — счетчик Гейгера. Мне до сих пор не дает покоя то, как в какой-то момент засветилась моя кожа. Я раздумываю, не делают ли Джоэлу чего-то дурного — не облучают ли его радиоактивными веществами.

Я решаю, что идеальный наблюдательный пункт — это вершина холма, под который уходит база. Мне приходится долго добираться туда пешком, потому что местность непроходима даже для моего нового джипа. Я двигаюсь быстро, опустив голову, как мистическая змея, которую я воплощаю. Меня не покидает глубокое желание вонзить зубы в генерала, которого я видела прошлой ночью. Он напоминает мне Эдди — не извращенной натурой психопата, а своей манией величия. Я многое могу определить по лицу человека. Наверное, я прочитала и его мысли. Генерал хочет использовать Джоэла, чтобы возвыситься в этом мире, может быть, даже завоевать его. Не знаю, где Пентагон находит таких людей.

С вершины холма я осматриваю каждый квадратный метр базы. Я вновь поражаюсь тому, как она охраняется. Такое впечатление, что они готовы отразить атаку инопланетян. Пока я наблюдаю, на взлетно-посадочную полосу приземляется истребитель, по форме похожий на ракету. Я никогда не видела такого самолета, подозреваю, что он может делать десять махов — развивать скорость, в десять раз превышающую скорость звука, — и что конгресс никогда о нем не слышал.

Мой счетчик Гейгера показывает, что уровень радиации в три раза превышает норму, но все же далеко не опасен. Я озадачена. Значит, моя кожа светилась не от радиации. Однако ее высокий уровень подтверждает, что где-то рядом находятся ядерные боеголовки. Думаю, я сижу над ними, они складированы в пещерах, которые военные вырыли в холме. Теперь я убеждена, что пещеры есть. Я вижу, как под холм по миниатюрной железной дороге въезжают и выезжают люди и оборудование. Вот так человеческая раса попадает в неприятности. Опасность со стороны вампиров-отступников просто ничтожна по сравнению с тем безрассудством, с которым неограниченные деньги выдают людям, обожающим «секреты». Людям, которые содержат физиков, химиков и генных инженеров, и которые, как дети, докапываются до Пандоры, чтобы открыть ее ящик зла.

Меня продолжает терзать мысль о том, как Эндрю Кейн смог частично воспроизвести работу Артуро Эволы. Я не могу найти этому объяснения.

Подо мной, под холмом, едет черная платформа. На ней сидят солдаты, они курят и разговаривают о женщинах. Стрелки на моем счетчике моментально подпрыгивают. Уровень не так высок, чтобы навредить организму, но счетчик показывает, что ребята в форме сидят рядом с термоядерным устройством. Я знаю, что знаменитая система защиты от дураков — это просто шутка, о чем знают и большинство членов правительства. Президент США — не единственный, кто может приказать взорвать сделанное в Америке ядерное устройство. В Западной Германии до падения Берлинской стены право взорвать миниатюрную нейтронную бомбу часто находилось в руках лейтенантов. Сейчас все капитаны подводных лодок американских ВМС имеют право запустить свои ракеты без президентского черного ящика и секретных кодов. Мотивировка такая, что капитаны должны иметь это право, поскольку, если страна подвергнется нападению, то президент скорее всего погибнет одним из первых.

И все-таки это заставляет меня нервничать.

У генерала с базы, должно быть, есть это право запустить эти бомбы, если он пожелает.

Об этом полезно знать.



Я заканчиваю изучение комплекса и иду назад к джипу, когда замечаю, что мои ноги снова светятся, ладони и руки — тоже. Опять каждый квадратный сантиметр открытой кожи источает слабое лунное свечение; это не очень-то хорошо здесь, у сверхсекретного объекта. Из-за этого я становлюсь гораздо более видимой. Я спешу к джипу, сажусь в него и уезжаю.

Но задолго до Лас-Вегаса я сворачиваю с дороги и отъезжаю далеко в сторону.

Мне приходит в голову странная идея.

Проблема не в радиации. Проблема вообще не в том, что существует на земле.

Выйдя из машины, я снимаю с себя всю одежду и стою обнаженная, вытянув руки к луне, словно я молюсь этому небесному спутнику, поклоняюсь ему, упиваюсь его светом. Кожа на груди и на бедрах начинает медленно обретать молочное сияние. И кажется, что, чем больше я призываю лунный свет на мою кожу и внутрь моего сердца, тем ярче сияние. Потому что когда я хочу остановить его, кожа снова становится нормальной.

— Что это означает, Якша? — шепчу я своему покойному создателю.

Моя правая рука, насыщаясь лунным светом, светится особенно ярко. Я поднимаю ее к глазам, и оказывается, что я вижу сквозь нее!

Сквозь свою плоть я вижу землю!

Я снова одеваюсь.

Я не могу сверкать как какая-нибудь елка, когда буду пытаться соблазнить Эндрю Кейна.

 

Глава шестая

Я снова становлюсь «Парой Адамс, когда позже этой ночью вхожу в казино и встаю рядом с Эндрю Кейном у стола для игры в кости. Я все еще рыжая, у меня легкий южный акцент и скромная улыбка. Имя для меня не новое. Под этим именем я записалась в школу в Мейфэре, штат Орегон, где я познакомилась с Реем и Сеймуром. Трудно поверить, что это было меньше двух месяцев назад. Как меняется жизнь, когда ты вампир, спасающийся бегством.

Энди оглядывается на меня и улыбается. У него в руках кости: Он всего пять минут в казино, но уже успел пару раз выпить.

— Хотите сделать ставку? — спрашивает он.

Я улыбаюсь:

— Вы входите в азарт?

Он потряхивает кости в ладони:

— Я уже в азарте.

Я достаю из сумочки стопку черных стодолларовых фишек и ставлю одну на выигрыш, повторяя его излюбленную ставку — на семь или одиннадцать. Энди бросает кости, и они катятся по зеленому фетру. Когда они останавливаются, на нас с улыбкой смотрят четверка и тройка.