Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 31



Я бы хотела получше обследовать комплекс, но это нужно делать ночью. К тому же мне не терпится попасть в дом Энди. Я мчусь назад в Лас-Вегас, никого не обгоняя по дороге. Интересно, аквалангисты все еще обшаривают дно озера Мид в поисках моего тела? И подозревает ли генерал, что я попытаюсь спасти Джоэла? Сомневаюсь, что так.

У Энди небольшой дом — три спальни — в конце тихой тупиковой улицы. Это Лас-Вегас, и значит, что во дворе обязательно есть бассейн. Я оставляю свой джип на соседней улице, перебираюсь через его забор и открываю заднюю дверь. Внутри прохладно, он оставил включенный кондиционер. Я закрываю дверь и секунду стою, принюхиваясь. Я ощущаю много запахов. Они многое мне рассказывают о хозяине, хотя мы еще формально и не знакомы.

Он вегетарианец. Здесь нет запаха мяса животных. Он не курит, но пьет. Я и чувствую запах, и вижу бутылки в стеллаже из орехового дерева. Он не пользуется одеколоном, но присутствуют слабые запахи разного макияжа. Наш мистер Эндрю Кейн не хочет мириться с тем, что он уже не молод.

Он холостяк, на стенах нет фотографий жены или детей. Питается он в основном вне дома, в холодильнике почти нет еды. Я просматриваю его счета, сложенные на кухонной стойке. Там же пара писем из банков. У него почти исчерпан кредит на трех карточках.

Я прохожу в спальню, которую он использует как кабинет.

Я чуть не падаю в обморок.

У него на столе стоит пластмассовая черно-бело-красная модель двойной спирали молекулы ДНК. Но меня ошарашивает не она. Рядом стоит другая модель ДНК, гораздо более сложная, с двенадцатью спиралями кодированной информации вместо двух. Это не первый раз, когда я ее вижу. Семьсот лет назад великий итальянский алхимик Артуро Эвола создал похожую модель, проведя шесть месяцев со мной.

— Этого не может быть, — шепчу я.

Эндрю Кейн уже начал расшифровывать ДНК вампира.

 

Глава четвертая

В тринадцатом веке Италия воплощала в себе все чудеса и ужасы Средневековья. Высшей властью обладала католическая церковь. Приходили и уходили монархи. Воевали и умирали короли и королевы. Но подлинная власть над жизнью и смертью была в руках папы римского.

В те времена искусство было даром, который церковь давала людям. Это был высший дар, не имеющий отношения к суровой теологии, которая ничего не давала бедному народу, только сбивала их с толку до последнего дня жизни. Я говорю это с горечью, поскольку сама наблюдала все это. Тогда невозможно было жить и не озлобиться на церковь. Сейчас, я думаю, церковь делает много хорошего, но и много спорного. Никакая религия не совершенна, если человек в ней по-настоящему разобрался.

Я жила во Флоренции с 1212 по 1245 год и много месяцев провела в разных церквях, где выставлялись лучшие картины и скульптуры. Конечно, до Возрождения было еще далеко, Микеланджело и Да Винчи еще не родились. Но и тогда были выдающиеся творцы. Я хорошо помню лучезарного «Святого Франциска» Бонавентуры Берлиньери и поразительную скульптуру Николо Пизано «Благовещенье пастухам».



Еще одним даром церкви была инквизиция. Дьявольское наваждение в умах большинства людей того времени. Чтобы объявить человека еретиком, нужны были всего два доносчика, причем жертва могла даже не узнать их имен. Сами доносчики вполне могли быть еретиками или ведьмами — не лучшие титулы в старой Италии. Чтобы человека обвинили в ереси, он должен был в этом признаться. Чтобы невинный человек сознался, обычно хватало вытягивания конечностей, или прижигания раскаленными углями, или пытки на страппадо — страшной дыбе. Я помню, как ходила в главный городской суд и смотрела, как людей заживо сжигали на костре. Я возвращалась в мыслях к варварству римских императоров, монгольских орд, японских сегунов, но их пытки бледнели по сравнению со страданиями, которые причиняла церковь, потому что люди, разжигавшие костры, носили кресты. Они распевали молитвы, пока их жертвы кричали и умирали.

Я посмотрела всего несколько казней, и мне стало тошно. Но я по-своему боролась с инквизицией, тайно убивая многих инквизиторов. Обычно я оставляла их тела в борделях и других подобных местах, чтобы дознание не проводилось слишком энергично. Пока я высасывала у них кровь из больших вен на шее и из артерий, я нашептывала им, что я — ангел милосердия. Все они умирали в мучениях.

Но церковь была хуже любого вампира, зараза инквизиции распространялась и множилась через ее собственное загадочное безумие. Остановить ее было трудно. Она омрачила мое пребывание во Флоренции и мою радость от того, что люди начали возрождаться к творчеству. Я всегда охотилась за людьми, но я также испытываю гордость за них, когда они делают что-то смелое, что-то неожиданное. Лучшее искусство всегда приходит незваным.

Артуро Эвола не был известен как алхимик, иначе в средневековой Флоренции он не протянул бы и дня. Ему был двадцать один, и он был францисканским священником, причем благочестивым. Он принял сан в шестнадцать лет, что тогда не было необычным, поскольку сан давал возможность получить наилучшее образование. Это, был блестящий человек, безусловно, самый выдающийся ум тринадцатого века. Но история его не знает. Знаю только я, и мои воспоминания о нем исполнены печали.

Я познакомилась с ним после мессы. Я презирала церковь, но любила церковные службы. Молитвы, хоры, органы, которые тогда только появились. После проповеди я часто ходила на исповедь. Мне было трудно сохранять серьезное лицо, когда я признавалась в своих грехах. Один раз, шутки ради, я рассказала священнику всю правду о том, что сотворила в своей жизни. Но священник был пьян, он велел мне пять раз прочитать молитву «Славим Тебя, пресвятая Дева» и впредь вести себя прилично. Мне не пришлось его убивать.

Я получила благословение от Артуро и встретилась с ним после службы. Уверена, что он почувствовал влечение ко мне. В те времена многие священники имели любовниц. Я намеренно искала встречи с Артуро, потому что мне о нем рассказала цыганка-гадалка. Он — алхимик, сказала она, он может превращать камни в золото, солнечный свет — в идеи, а лунный свет — в вожделение. Цыганка была очень высокого мнения об Артуро. Она предупредила, чтобы я была осторожной, поскольку его настоящие занятия надо держать в тайне от церкви. Я поняла.

Обычно алхимиком считают такого химика, который пытается превратить обычные металлы в золото. Но это грубое представление. Алхимия — это сложная физическая и метафизическая система, которая включает в себя даже космологию и антропологию. В ней можно найти все естественное и сверхъестественное. Цель алхимии состоит в том, чтобы познать сущность человеческого организма во всей ее полноте. Это путь к просвещенности. Цыганка сказала, что Артуро — прирожденный алхимик. Знание пришло к нему изнутри. Никто не учил его этому искусству.

— Единственная его проблема в том, что он католик, — сказала она. — Фанатик.

— Как ему удается соединять в себе одно и другое? — спросила я.

Цыганка перекрестилась. Она суеверно боялась церкви.

— Одному Богу известно, — сказала она.

При первой встрече Артуро не произвел на меня впечатление фанатика. У него были мягкие манеры и такие же мягкие прекрасные глаза. Он мог удивительно внимательно слушать собеседника, очень редкий дар. Его большие руки были исключительно красивы, когда он гладил пальцами мою руку, я чувствовала, что он может тронуть мое сердце. И он был так молод! В тот первый день мы говорили об астрономии — промежуточной дисциплине на подступах к астрологии, как я полагаю. Он был в восторге от того, сколько я знаю о небесах. Он пригласил меня разделить с ним трапезу, а потом мы гуляли по городу. Когда мы вечером прощались, я уже знала, что он в меня влюблен.

Почему я добивалась его? По той же причине, почему я делала очень многое в своей жизни, — из любопытства. Но это была только изначальная причина. Вскоре я тоже влюбилась в него. Должна признать, что мое чувство пробудилось еще до того, как я начала проверять его познания в алхимии. Еще не попав в его тайный мир, я знала, что он не похож на других тогдашних священников. Он был девственником, он хранил верность данному обету безбрачия.