Страница 76 из 76
– О свадьбе с Элоизой была договоренность.
– Потому что тебе нужен был голос Стаффорда в парламенте. Еще много лет назад я говорил, чтобы ты отказался от этой мысли.
– А я говорил тебе, чтобы ты шел к черту!
– Однако я не пошел дальше Лэнгли, – спокойно ответил Малькольм.
Куин переводил взгляд с одного на другого.
– Секунду. Вы имеете в виду, что не разговаривали столько лет из-за Элоизы и меня?
Малькольм пожал плечами, и легкая улыбка появилась на его лице.
– Вроде того.
– Боже правый! Вы хитрый дьявол. – Куин пристально посмотрел на дядю. – Мне следовало бы…
– Я не лгал тебе, Куин, – перебил его Малькольм. – Я не думал о тебе и Мэдди, пока не получил письмо от Льюиса.
Теплая рука коснулась плеча Куина, затем скользнула к его пальцам.
– Вам следовало бы рассказать мне об этом, мистер Бэнкрофт, тогда я наверняка убила бы его, – пошутила Мэдди.
Его светлость наконец поднялся с кресла.
– Итак, вы считаете, что выиграли, не так ли? – резко произнес он, глядя на Мэдди.
Она холодно взглянула на него в ответ, затем отпустила руку Куина и встала прямо перед герцогом. Куин подумал, что она собирается ударить его, и напрягся, готовый броситься вперед и предотвратить кровопролитие. Однако его жена встала на цыпочки, положила руку на плечо герцогу и поцеловала его в щеку.
– Мы плохо начали, ваша светлость. Если вы хотите продолжать в том же ключе, что же, я люблю хороший спор. Но мне бы хотелось, чтобы мы стали друзьями, и я хочу, чтобы мои дети знали своего дедушку.
Мэдди выступила блестяще, нащупав слабое место у Хайбэрроу. Куин обнял ее за талию и притянул к себе.
– Все твои внуки и внучки, – поддержал он жену, целуя ее в ушко и испытывая жар от ее близости. – Десяток, по крайней мере.
Герцог долго смотрел на нее, затем кивнул и неохотно проворчал:
– Пусть будет так… Мэдлин. – Она кивнула:
– Я сделаю все от меня зависящее, ваша светлость.
– Ура! – закричал Рейфел и звонко шлепнул Куина по спине. – Справедливость восторжествовала. Могу я получить свою лошадь обратно, Уэрфилд?
Куин развернул Мэдди и, нагнувшись, нежно поцеловал ее.
– Я люблю тебя, – прошептал он.
– И я люблю тебя, – прошептала она, возвращая ему поцелуй. – Теперь отдай Рейфу его лошадь.
– Все, что пожелаешь, любовь моя. – Он улыбнулся. – Упрямая девчонка.