Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 5



Отцу это не понравится. Он наверняка захочет поговорить с ней, и это будет один из тех спокойных, вежливых разговоров, от которых люди лезли на стены. Отец нечасто прибегал к этой своей способности, но когда он узнает, что она хочет возродить отель и управлять им… Да, разговора не избежать.

Может быть, после того, как будет озвучено завещание, появится дополнительная информация и мысли Мии придут в относительный порядок?

Мия уже ждала Итана и юриста, когда они постучали в ее дверь, одетая в бледно-голубую футболку, бежевые брюки и сандалии. Она совсем не выглядела как избалованная дочь миллионера или бизнес-леди, собаку съевшая на сделках с недвижимостью. Здесь можно расслабиться и. побыть самой собой.

— Мистер Хэмилтон.

Губы Итана дрогнули в улыбке.

— Мисс Флетчер.

Он представил ее юристу Брюсу Тэну, кивнувшему и протянувшему ей руку. Его ладонь была ненамного больше руки Мии, глаза — добрые и теплые, и он сразу понравился Мии. Она напрягла память и сказала на мандаринском диалекте:

— Здравствуйте.

Итан прищурился:

— Не знал, что вы говорите по-мандарински.

— Знаю целое слово, — усмехнулась Мия. — Приходи завтра снова, к тому времени я выучу еще одно.

— Зачем же ждать завтра? — хитро улыбнулся Брюс Тэн. — Вот это, — он произнес короткое слово, — значит «спасибо». Приезжие редко знают хоть слово. Вы надолго к нам?

— Честно говоря, понятия не имею, мои планы меняются каждую минуту, и меня это очень смущает. Обычно я более…

— Собранная? — предположил Итан.

— Сосредоточенная, — уточнила Мия. — Когда я знаю, чего хочу, собраться не составляет для меня труда. Проходите, — повела она рукой в сторону гостиной, — там нам будет удобно.

Брюс Тэн охотно вошел в гостиную; Итан огляделся и последовал за ним. Они расселись вокруг стола так, чтобы каждый видел обоих собеседников сразу. На столике стояли напитки, рядом лежали документы, которые вчера дал Мии Итан.

— Вас часто недооценивают? — тихо спросил Итан, садясь слева от нее.

— Постоянно, — пожала плечами Мия. — Всему виной мой возраст.

Она сидела молча и слушала, как юрист читает завещание. Все было, как и сказал Итан, предельно ясно, и все-таки Мию не отпускали мысли о том, что этот отель может стать совершенно особенным местом, не просто объектом бизнеса, если она позволит этому случиться. Юрист замолчал. Пришел черед Мии.

— Итан предоставил мне данные по доходам и убыткам за последние три года, — сказала она, беря папку со столика. — Денег отель приносил все меньше, но никаких долгов за ним не числится. — Она перевела взгляд с юриста на Итана. — Кто вкладывал в него средства?

— Здоровье Лили стремительно ухудшалось, — коротко объяснил Итан. — Волнения насчет отеля были бы более чем лишними, а финансовой помощи от моего отца она бы не приняла.

— Вы оплачивали счета?

Итан кивнул.

— Тогда вы можете претендовать на владение отелем.

Итан стиснул зубы.

— Нет. Вы не понимаете… Вы знаете о моем отце и вашей матери, знаете обо мне всего шесть дней; я узнал о вас, когда мне было шесть. Отель ваш. Лили этого хотела.

Напряженно выпрямившись, Мия переваривала эти слова. Такого она не ожидала и не знала, как реагировать.

— Спасибо, мистер Тэн, — сказала она. — Думаю, дальше мы с Итаном сами справимся.

— Очень рад был познакомиться, мисс Флетчер. Надеюсь, вам понравится в Пинанге. Я пришлю курьера за бумагами.

Юрист поднялся, кивнул Итану и вышел. В комнате воцарилась звенящая тишина. Деловая часть встречи завершилась, теперь Мией безраздельно владели эмоции, с которыми она едва справлялась. Гнев, чувство потери, замешательство… Надежда.

— Я понимаю, что у вас не было времени рассмотреть все варианты, но вы хотя бы приблизительно решили, что хотите сделать с отелем? — наконец спросил Итан.

Мия знала, что навязчивая идея никуда не денется. Наверное, стоило озвучить ее.

— Я подумываю восстановить его.

Итан внимательно посмотрел на нее:

— Вы просмотрели цифры?



— Да.

— В таком случае смелое решение.

— Глупое, — поправила его Мия. — Не бойтесь оскорбить меня, признайте, что думаете так. С деловой точки зрения я должна продать отель и землю. Проблема в том, что, куда бы я ни посмотрела, я вижу, каким это место может и должно быть.

— Что скажет ваш отец, когда узнает о вашем решении?

— Не знаю.

Она встала, вышла на балкон и обвела взглядом канал. Ее отец вообще не хотел, чтобы она приезжала сюда, предлагал организовать продажу отеля с помощью его юристов. Но Мия впервые в жизни пошла наперекор его воле. Ей нужны были ответы на вопросы, и она их получит.

— Но думаю, что скоро узнаю.

Итан отвлек внимание Мии от прекрасного вида. Он налил в два стакана виски, подошел к Мии и протянул один ей:

— Держите. Поможет собраться с мыслями.

Мия взяла стакан и вздрогнула, когда их пальцы соприкоснулись. Как вчера, когда они пожали друг другу руки, ее захлестнула жаркая волна. Тогда она сказал себе, что это акклиматизация, она просто устала и утром, когда она выспится и отдохнет, прикосновение Итана уже не будет вызывать у нее такой реакции. Она ошиблась.

Мии всегда хотелось ощутить такую страсть при прикосновении мужчины. Что ж, этот день настал. И этим мужчиной оказался сын человека, с которым сбежала ее мать.

«О боже, нет, пожалуйста, только не он!»

Да, он был высок, красив, прекрасно сложен. Но внешность никогда не была принципиально важна для Мии. Да, он был предельно корректен и сдержан, что говорило о том, что в душе он страстный человек. Но Мия знала десятки красивых страстных мужчин. Ну ладно, не десятки, но двоих знала точно, и почему, почему они не вызывали у нее этого стеснения в груди, которое вызывал Итан Хэмилтон, когда она смотрела ему в глаза?

«Да, Мия. Это он».

Мия залпом осушила свой стакан. Итан последовал ее примеру и спросил:

— Еще?

— Да, пожалуй.

Он не забрал у нее стакан, а принес на балкон всю бутылку. Мия смотрела, как льется тонкой струйкой янтарная жидкость, и пыталась сосредоточиться на деле, на своей матери, на чем угодно, только не на Итане.

— Вы знаете обо мне с шести лет? — вкрадчиво спросила она.

— Да, — ответил он, и Мия решила, что он не разовьет эту тему, но потом поймала на себе его неожиданно доброжелательный и сочувствующий взгляд. — Моя сестра, живущая за морем и ни разу не приезжавшая сюда. А теперь ты здесь. И если тебе что-нибудь понадобится, что угодно, любая помощь… — Он мягко улыбнулся. — У тебя теперь есть старший брат.

Что?!

Мия оторопело уставилась на него. Он правда думает, что она сможет относиться к нему как к брату, когда у нее в груди с каждой минутой разрастается невыносимое желание прикасаться к нему, целовать его?..

Итан вопросительно поднял брови, не получив ответа.

— Здорово, — слабым голосом сказала Мия и одним глотком осушила стакан.

Глава 2

Итан оказался не так уж плох для брата, который Мии был не нужен. Они снова сидели за столом, работая над вопросами возрождения отеля. Мия не позволяла себе думать о чем-то, что выходило за рамки этих вопросов, а Итан являл собой идеал делового человека.

— Самое главное — электричество и канализация, — сказала Мия. — Почему проводка и трубы не скрыты? Эти стены очень трудно сверлить?

— Кое-где — да. Если захочешь скрыть проводку, придется хорошенько подолбить стены.

— Стены все равно надо будет реставрировать, — пожала плечами Мия. — Ты только посмотри на них. Может быть, на заглубление труб и проводки уйдет даже меньше денег, чем на простой ремонт.

— Нет, денег в любом случае уйдет прорва, ты сама это знаешь.

— Похоже, оптимизм не входит в число твоих достоинств, — улыбнулась она. — Ничего, моего хватит на двоих.

Итан издал невнятный звук.

— Жду не дождусь, когда на отель можно будет смотреть без содрогания.