Страница 5 из 12
– Я хочу знать твое мнение.
– Абдал прекрасно справился с задачей. Особенно по Инессе.
– Когда трупы миссии обнаружат, то именно насилие над женщиной более всего привлечет внимание СМИ. Необъяснимая жестокость порождает негодование, протест, поднимает волну возмущения. А в результате журналисты, как легавые, начинают собственное расследование. И мы имеем нужный нам шум. Но поговорим об этом у меня дома? Кстати, я приготовил тебе неплохой сюрприз. Надеюсь, ты оценишь его по достоинству.
Бретон проговорил:
– Я бы предпочел получить подтверждение перевода оговоренной ранее суммы на мой счет.
– Твои счета, Эл, закрыты.
– Что?
– Не падай в обморок. Закрыты счета на имя Алена Бретона, но открыты на другое лицо. Тебе в любом случае менять обличье, имя и фамилию. Как говорится, рождаться во второй раз. Поэтому я позаботился, чтобы твоими средствами не воспользовался кто-то другой. Или я сделал что-то неправильно?
– Ты мудрый человек, Хайрулла.
– Жизнь заставляет просчитывать все на несколько шагов вперед. Сейчас как никогда подтверждается поговорка – выигрывает сильнейший. Слабые погибают. Мир для сильных, слабым в нем отведена только роль рабов. Мы с тобой, Эл, относимся к разряду сильных людей, посему именно за нами будущее. Но я уже утомил тебя. Отдыхай. У нас будет время для бесед в тени чинар за чашкой хорошего кандагарского чая.
– После которого срывает крышу?
– Во всем надо знать меру, Эл. До встречи.
– До встречи.
Бретон отключил спутниковую станцию, уложил ее обратно в чемодан, который отправил на багажную полку. Откинулся на спинку удобного кресла. Закрыл глаза. Лететь ему предстояло еще более семи часов.
«Боинг-717», совершив промежуточную посадку в Иране, в 23.40 местного времени благополучно приземлился в аэропорту Кандагара. Бретона у трапа, как и обещал, встретил один из влиятельных полевых командиров движения Талибан Хайрулла Мусаллах.
– Рад приветствовать тебя, Ален, на многострадальной земле Афганистана, – поприветствовал Мусаллах Бретона.
– Ну а как я рад, ты даже представить себе не можешь, – улыбнулся в ответ, пожимая полевому командиру руку, Бретон.
– Ну почему? Представляю. Перелет сильно утомил?
– Более семи часов в небе, даже в комфортабельном лайнере, согласись, удовольствие малоприятное.
– Ничего, главное ты без проблем ушел из Ливии, а усталость снимет то, что я приготовил тебе в качестве сюрприза. Но не будем терять времени.
Он повернулся к стоявшему неподалеку «Форду». Водитель тут же подогнал внедорожник к самолету.
Пройдя по ночному Кандагару, автомобиль въехал в ворота большого особняка, удачно вписавшегося в холмистую местность пригорода. Мусаллах и Бретон вышли из машины. Тут же перед ними вырос афганец. Низко поклонившись, он доложил хозяину: – Саиб! У нас все готово!
– Хорошо.
Мусаллах повернулся к Бретону:
– Это мой помощник и секретарь, Бахтияр. Образованный молодой человек, владеет несколькими языками.
Он взглянул на помощника:
– Бахтияр! Мы с гостем недолго поговорим у меня в кабинете, затем спустимся на ужин.
– Уточните, пожалуйста. Когда подавать блюда.
– Как только мы спустимся в большую комнату.
– Понял.
– Да, и держи в готовности наш сюрприз.
– С этим все в порядке. Господин Бретон будет доволен.
– Свободен.
Мусаллах провел бывшего агента ЦРУ в свой, обставленный в европейском стиле, кабинет.
– Странно, – проговорил Бретон, оказавшись в рабочем помещении полевого командира.
– Что ты видишь здесь странного, Ален?
– Насколько мне известно, члены Талибана фанатично религиозные люди. Чтут законы и обычаи предков.
– Ну и что? Это правда.
– Но тогда почему в доме одного из лидеров движения кабинет обустроен в стиле неверных?
Мусаллах улыбнулся:
– Каждое правило, Ален, и тебе об этом хорошо известно, имеет исключения, которые только подтверждают правило. Здесь я работаю. Ко мне на компьютер стекается много информации, я использую новейшие спутниковые системы связи. А поэтому обстановка подобрана исключительно для удобства работы. И потом, мне часто приходится встречаться и с европейцами, и даже с американцами, да, да, Ален, американцами. Сегодня у меня в доме ты. Тебе было бы удобно вести разговор, лежа на ковре? Если да, то мы перейдем в соседнюю комнату, она представляет собой традиционно мусульманское жилище.
Бретон поднял руки:
– Нет, Хайрулла, лучше я устроюсь в кресле. Я спросил только из интереса.
– Надеюсь, мой ответ тебя удовлетворил?
– Вполне.
– Тогда присаживайся.
Бретон сел в кресло у небольшого столика, напротив устроился Мусаллах. Он хлопнул в ладоши. Тут же в дверях появилась женщина, с ног до головы закутанная в белые одеяния. Видны были только ее черные покорные и какие-то безжизненные глаза: – Да, господин!
– Принеси нам чай!
– Слушаюсь, господин.
Женщина неслышно удалилась, прикрыв за собой створки резных деревянных дверей.
– Одна из жен? – поинтересовался Бретон.
– Нет! Наложница. Я купил ее в Герате. Недорого обошлась.
– В Герате рынок рабынь?
– Можно сказать и так. В афганских семьях много детей. Они вырастают. Мальчики становятся мужчинами и продолжают дело предков, у них в жизни много дорог. Девушки же лишены выбора. Их участь быть рабой. У мужа или другого мужчины. Бедные семьи не могут в нынешних условиях прокормить большую семью. Поэтому часто отец продает своих дочерей, чтобы вырастить сыновей. Замечу, Ален, сам продает, без какого-либо принуждения, хотя надо признать, что нередко красивых женщин забирают силой. Но на то она и сила. Сильные владеют миром.
Бретон утвердительно покачал головой:
– Я уже это слышал. В Ливии.
– Абдал сильный и умный человек.
Наложница талиба внесла поднос с чайником, пиалами, чашкой, наполненной сладостями. Поклонилась и вновь так же неслышно, словно по воздуху, вышла из кабинета.
– Молодая? – спросил Бретон.
Мусаллах рассмеялся:
– А зачем бы я покупал старуху? Мне в этом плане старшей жены хватает. Маноле – пятнадцать лет. Возраст невесты.
– Она уже никогда не сможет выйти замуж?
– Ну, почему? Я могу отдать ее какому-нибудь нищему. Вопрос: согласится ли Манола выйти за него замуж? Пословица: «С милым и в шалаше рай» – полный бред. Да, возможно, птица и не запоет в золотой клетке, но вряд ли променяет ее на такую же клетку из ржавого железа.
– Ладно, Хайрулла. Ваши законы я уважаю, но, честно говоря, не понимаю, да и не хочу понимать.
– Тебя никто не заставляет принимать ислам, однако исполнять законы нашей страны ты обязан.
– Ты имеешь в виду законы, принятые официальной властью под диктовку американцев?
– Нет, я имею в виду законы шариата. Те законы, что установлены на контролируемой Талибаном территории, ведь ты находишься в Кандагаре, а не в Кабуле. Кстати, ты уже нарушил их.
– Имеешь в виду спиртное?
– Да.
– Я выпил, будучи вне территории контролируемой движением, и давай перейдем к делу.
– Хорошо. Сейчас уже поздно, и разговор у нас будет короткий, более предметно поговорим завтра.
– Отличная идея.
– Ты уверен, что в Лэнгли проглотят твою дезинформацию по Низару Аль-Галади?
– Да.
– Джон Рест, твой начальник по команде СИ-8, станет усердствовать в твоих поисках?
– Думаю, да, но поиски не дадут результатов. И в этом не будет ничего странного. В Ливии ежедневно пропадают сотни людей.
– Но ты же все-таки сотрудник ЦРУ?!
– Работавший под прикрытием миссии по правам человека. Главарям банд, что сейчас рыщут по всей Ливии в поисках добычи, как стаи шакалов, без разницы кого грабить, насиловать, убивать. Они получили свое – анархию, а с ней полную свободу действий. И пользуются этой свободой весьма активно.
Бретон улыбнулся:
– И данной ситуацией умело пользуются ваши люди.
– Нам удалось не только внедрить их в отряды повстанцев, но и возглавить эти отряды. Поэтому-то Ливия и выбрана одним из плацдармов расширения влияния Аль-Каиды в Европе.