Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 69 из 93

Я улыбнулся. "Я знаю, ты бы пошла на глупые танцы ради меня."

"Я могу. И я пойду."

Я поцеловал её в лоб, давая своим губам оставаться на её коже так долго, как только мог.

Она взглянула на меня. "Может быть завтра будет действительно весело. Поможем Линку забыть мою кузину на некоторое время."

"Это то, о чем я говорю."

"У меня есть идея. Кое-что починит сломанное сердце Линкубуса."

Концы ее хвоста начали завиваться, и я пошел через поле, желая, чтобы для этого был Маг.

Двенадцатое декабря. Скользкий шар

Когда Линк остановилась перед моим домом, Саванна уже была на переднем сиденье Колотушки. Он вышел и встретил меня на обочине, как будто он что-то хочет мне рассказать. Он был одет в липкую мятую рубашку-смокинг, которая делала его похожим, будто он был в группе мариачи и брюках от смокинга с его высококлассными кедами Vans.

"Милый прикид."

"Думал, что Саванна возненавидит это. Думал, что она не сядет в машину. Я клянусь, я пытался сделать все." Обычно, он бы злорадствовал. Сегодня вечером он казался несчастным.

Рид действительно добралась до него, Ли.

Просто разбудите его здесь в доме. У меня есть план.

"Я думал, что ты встретил Саванну на танцах. Разве она не собиралась быть там с Эмили и остальной частью комитета по танцам?" Я понизил свой голос, но я мог бы этого не делать. Я мог слышать демо трек Holy Rollers, вырывающийся из стерео, как будто Линк пытался заглушить Саванну.

“Я пробовал это. Она хотела сделать фото. ” Он дрожал. “Ее мама и моя мама. Это был кошмар. ” Он делился своими стандартным впечатлением от своей матери. “Улыбнитесь! Уэсли, твои волосы торчат… Встаньте прямо. Фотографируйте!”

Я мог только представить. Миссис Линкольн была свирепа с камерой, и не было другого пути, она пришла посмотреть на своего сына идущего с Саванной Сноу на зимний бал и запечатлеть это для будущих поколений. Для Миссис Линкольн и Миссис Сноу было мало места, если вы приглашаете их вдвоем в такую комнату. Особенно, если это жилая комната Линка, где нет места, куда можно сесть или посмотреть или даже упереться своей рукой на что-то, что не было бы упаковано в пластик.

"Ставлю пять баксов, Саванна не ступит в Равенвуд."

Линк наконец выдавила из себя улыбку. “Это то, на что я надеюсь’.”

~~*~~***~~*~~

С заднего сиденья Колотушки Саванна выглядела, будто она сидела в большой луже розовых взбитых сливок. Она попыталась говорить со мной несколько раз, но было невозможно услышать что-либо из-за музыки. Когда мы повернулись на развилке к дороге, которая вела к Равенвуду, она начала корчиться.

Линк выключил радио."Ты уверенна, что ты этого хочешь, Саванна? Ты знаешь люди говорят, что Равенвуд населен призраками с войны." Он говорил это, как будто рассказывал страшилку.

Саванна подняла свой подбородок. "Я не боюсь. Люди говорят много вещей. Но это не значит, что все это правда."

"Действительно?"

"Тебе стоит послушать, что они говорят о тебе и твоих друзьях." Она повернулась назад, чтобы посмотреть на меня. "Без обид."

Линк врубил радио, пытаясь заглушить Саванну, пока ворота Равенвуда со скрипом открылись. “Этот церковный пикник не пикник. / Ты — мой жареный цыпленок. / Святая вкуснятина …”

Саванна вопила на него громче музыки."Ты назвал меня кусочком жаренного цыпленка?

"Не. Не тебя, Королева Грязи. Никогда." Он закрыл свои глаза, и отстукивал ритм на приборной панели Колотушки. Когда я вышел из машины, мне было еще более жаль Линка, чем когда либо.

Линк начал открывать свою дверь, но Саванна не двинулась. Идея зайти в Равенвуд должно быть не звучала так хорошо после всего.

Дверь открылась прежде, чем я постучал. Я видел водоворот ткани — зеленый с золотым сиянием, таким образом, это было похоже на оба цвета в одно и то же время. Лена раскрыла дверь шире, и ткань спустилась на ее плечи, свисая к ее талии почти как части крыла.

Ты помнишь?

Я помню. Ты прекрасно выглядишь.

Я действительно помнил. Лена была бабочкой сегодня вечером, как луна ночью ее Семнадцатой Луны. Что было похоже на волшебство тогда и все еще было похоже на волшебство сейчас.





Её глаза сверкали.

Один зеленый, один желтый. Два в одном.

Холод пронесся по мне, неуместный теплой декабрьской ночью. Лена не заметила, и я вынудил себя проигнорировать его. “Вы смотрите — ничего себе.”

Она покружилась, улыбаясь. "Тебе нравится? Я хотела сделать что-то другое. Выйти из своего кокона."

Ты никогда не была в коконе, Ли.

Ее улыбка стала шире, и я повторил это вслух. “Ты выглядишь… как ты. Прекрасно.”

Она убрала завиток назад, показывая мне мочку ее уха — крошечная золотая бабочка с одним золотым крылом и одним зеленым. “Дядя Мейкон сделал их. И это. ” Она указала на крошечную бабочку, которая покоилась в ложбинке ее шеи, прикрепленная к тонкой золотой цепи.

Я хотел, чтобы на ней было одето ее очаровательное ожерелье. Единственный раз, когда я видел ее без него, то это не закончилось хорошо. Я никогда не хотел ничего в Лене изменить.

Она улыбнулась.

Я знаю. Я повешу ее на свое ожерелье после сегодняшнего вечера.

Я наклонился и поцеловал ее. Я приблизил к ней маленькую белую коробку, которую держал в руках. Амма сделала ей букетик на руку, как и в прошлом году.

Лена открыла коробку. "Это прекрасно. Я не могу поверить, что здесь еще можно найти цветущие цветы." Это был один золотистый цветок, расположенный между переплетенных зеленых листьев. Если посмотреть на них под правильным углом, можно казать, что они были своего рода крыльями цветка, как будто Амма предвидела.

Возможно были вещи, которые она еще могла видеть.

Когда я одевал букетик Лене на запястье, он за что-то зацепился. Я не много его потянул и заметил, что на ней был тонкий серебряный браслет из шкатулки Сарафины. Но я ничего не сказал. Мне не хотелось испортить ночь, которая даже еще не началась.

Линк посигналил и сделал музыку погромче.

"Нам лучше пойти. Там у Линка словно авария и пожар. По крайней мере, ему жаль, что он не терпел крах и не горел.”

Лена сделала глубокий вдох. "Подожди". Она вложила свою руку в мою. "Есть еще кое-что.".

"Что?"

"Не сердись" Не было ни одного парня в мире, который бы не знал, что означают эти слова. Она собиралась привести мне аргументы не быть рассерженным.

"Я не буду." Мой желудок свернулся в клубок.

"Ты должен обещать." Ещё хуже.

"Я обещаю." Мой желудок сжался, и клубок стал узлом.

"Я сказала, что они могут приехать." Она сказала это быстро, как будто бы так была вероятность, что я меньше расслышал её.

"Ты сказала кому что(?)?" Я не был уверен, что хочу знать ответ на этот вопрос. Было так много неправильных ответов на этот вопрос.

Лена распахнула дверь в старый кабинет Мэкона. Через щель я увидел Джона и Лив, стоящих перед камином.

"Они теперь все время вместе." Её голос упал до шепота. "Я была уверена, что что-то происходит. Затем Рис увидела во время их совместного ремонта(?) сломанных часов дедушки Мэкона, и она посмотрела им в лица.

Часы. Как селенометр или мотоцикл. То, что работало так же, как ум Лив. Я встряхнул ее. Не Джон Брид, не с Лив.

“Чинили часы? ” Я смотрел на Лену. “Это — большое предательство?”

"Я говорю тебе, Рис прочитала их. И посмотри на них. Мы не должны быть Сибилами, что бы понять."

Лив одела старомодное платье, которое вероятней всего нашла на чердаке Мэриан. Оно было низко посажено на плечи и ниспадало сложным кружевным узором, которое прерывал потертый ремень с пряжкой скорпиона. Она была похожа на кого-то из фильма, который ты смотрел на английском в классе после того, как прочел книгу. Ее светлые волосы были распущены, а не собраны в косы. Она выглядела по-другому. Она выглядела … счастливой. Я не хотел думать об этом.