Страница 2 из 74
— Это мой брат Хит Кеннеди! — вскричала Тина.
— Черта с два! — парировал негодяй, явно наслаждаясь происходящим. — Все чертовы Кеннеди рождаются с ярко-рыжей шевелюрой, совсем как ты, девушка!
— Молчи, Тина, — остерег Хит, прежде чем сестра, славившаяся горячим нравом, успела взорваться. Если они считают, что схватили Рэмзи Дугласа, пусть удовлетворятся и оставят ее в покое. Сходство между Хитом и Рэмом было необычайным, и их часто путали.
— Клянусь Богом, парнишка влюблен! Готов пожертвовать собой ради чертовой бабы, — проворчал мужчина, недоверчиво качая лохматой головой. — Взять его!
Двое громил с кулаками размером с голову младенца схватили Хита и поволокли из комнаты. Хит ругал себя последними словами. Останься у него клинок, он уложил бы всех шестерых.
— Я заберу нож, — алчно пробормотал третий.
— И не только. Захвати с собой труп, тупоголовый ты болван. Иначе сразу догадаются, кто здесь был.
Мысли Хита лихорадочно метались: кто они и чего хотят? Судя по грубым физиономиям, смуглой коже и тяжеловесным фигурам, это жители приграничья. Похищение влиятельного лорда Дугласа, несомненно, может гарантировать огромный выкуп, но только последние идиоты станут так рисковать. На их месте всякий опасался бы навлечь на себя и свой клан ужасный гнев Дугласов.
Один из налетчиков перекинул через плечо тело сообщника, пятеро других стащили Кеннеди вниз. Хит не сопротивлялся: главное — увести их подальше от Тины. А сила и энергия ему еще пригодятся, не стоит растрачивать их попусту. Кроме того, ему до смерти хотелось узнать, в чьих руках он находится. Что ж, если повезет, он скоро узнает имя главного заговорщика. Можно представить его разочарование, когда он узнает, что не видать ему денежек. Пусть отец Хита, Роб Кеннеди, лорд Галлоуэй, несметно богат, он и пенни не заплатит за жизнь своего цыганского ублюдка.
Хит невольно усмехнулся. Что за ирония судьбы! И как же промахнулись эти выродки!
Однако при виде зрелища у ворот замка Эскдейл лицо его помрачнело. Повсюду валялись тела конюхов и стражников Дугласа, либо мертвых, либо избитых до полусмерти. Разбойники тем временем уже ловили лошадей. Вскоре они вскочили на тощих пони и подтолкнули пленника к такой же низкорослой лошадке.
— Свяжите ему руки за спиной, — приказал вожак.
— У тебя есть обрывок веревки, Мейнджи [1]?
— Веревка стоит денег, — сухо ответствовал тот.
Хит посчитал, что прозвище как нельзя лучше подходит предводителю: у него и в самом деле был вид чесоточного. Наверняка подхватил болячку от овец!
Тут он почувствовал, как кожаный шнурок, которым были подвязаны его длинные, до плеч, волосы, грубо срывают с головы и стягивают им запястья. Эти мерзавцы украли лошадей Дугласа и собственных бесценных кобыл Хита! Ему немедленно захотелось лишить их самого дорогого, и он поклялся, что не быть им мужиками, дай только срок.
Хит сжал коленями лошадиные бока и низко пригнулся к холке. Привычка к верховой езде без седла помогла сохранить равновесие и не упасть. Хотя май уже вступил в свои права, холодный ветер бил в обнаженную грудь Хита. Слава Богу, он много лет ночевал на открытом воздухе и успел закалиться, совсем как лошади, приведенные на юг с северных гор.
Они остановились у Лэнгольма, где Эскдейл соединяется с Ивсдейлом. Хит Кеннеди беспомощно наблюдал, как лошадей погнали на восток, но шестеро разбойников вместе со своим пленником двинулись к югу. На переправе через реку Эск кто-то предложил:
— Почему бы нам не утопить его здесь?
— Ах ты, безмозглый олух! Сначала перевезем его через границу и бросим в английскую реку.
Утопить? Эти сукины дети собираются его утопить?!
Опешив, Хит Кеннеди внимательнее пригляделся к похитителям. Шваль самого низкого пошиба, отбросы общества, которых нищета и голод толкают на самые гнусные дела, за какие ни один порядочный человек не возьмется. Кто-то заплатил им за убийство Рэмзи, которое будет выдано за несчастный случай. Со времени сокрушительного поражения при Флоддене короля Якова Стюарта сила Шотландии была сосредоточена в руках клана Дугласов. Значит, приказ расправиться с его зятем исходит от англичан?
Что-то кольнуло в сердце. Какая-то мысль не давала покоя.
Хит глубоко вздохнул и постарался отрешиться от действительности, призвав на помощь шестое чувство, редко его подводившее. Из глубин памяти выплыли ужасные повествования о некоем шотландском клане, представители которого предпочитали топить свои жертвы, поскольку этот способ убийства обходился дешевле всего. По-видимому, это шотландцы — обитатели приграничной области, нанятые англичанами.
Хотя граница была невидимой, Хит точно определил тот момент, когда кавалькада оказалась по другую сторону. Вот уже четыре столетия на этой земле царили насилие и смерть. Распри между шотландцами и англичанами длились и длились. Здешние жители существовали за счет набегов и грабежей. Воровство, похищения, шантаж, поджоги стали образом жизни. Но никогда еще шотландцы не опускались до того, чтобы убивать соотечественников за английские деньги. Пасть ниже невозможно.
Так, первой английской рекой окажется Иден. Его руки к этому моменту совершенно онемели, а холод проник до самых костей. Едва похитители остановились и стащили его с пони, Хит лягнул одного в пах и, когда тот скрючился, завопив от боли, ударил коленом в подбородок, так что тот прикусил язык.
Но тут двое других набросились на него и повалили на землю. До него донесся плеск воды. Опасность заставила его удвоить усилия. Он боднул ближайшего под дых, но другой не долго думая схватил камень и ударил Хита по голове. Сознание он не потерял, но резкая боль пронзила тело.
— Хватит дурака валять! Лезь в воду! — прошипел предводитель, теряя терпение. Наконец трое скрутили Хита, но удержать его под водой им так и не удалось.
— Да помогите же нам, ради Бога! — дружно заревели они.
Хит обхватил кого-то жесткими, как железо, ногами и увлек за собой. Если его и утопят, он возьмет с собой хотя бы одного злодея.
В конце концов за него взялись четверо, а огромный предводитель поставил сапог ему на спину, а потом и вовсе уселся верхом и сидел, пока пленник не прекратил биться.
Постепенно им завладела холодная вода. Он задерживал дыхание, пока легкие не стали гореть. Вскоре его охватило чувство странной эйфории. Перед глазами поплыли сцены детства. Он увидел свою красавицу мать Лили Роуз и сразу же ее узнал, хотя она умерла, рожая его. И несмотря на глубокую ночь, все вокруг внезапно залил ослепительный белый свет, и тут же нахлынула тихая радость.
«Так вот какова она, смерть…» — изумленно подумал он, проваливаясь в никуда.
Когда пятеро разбойников наконец отпустили жертву, тело всплыло на поверхность. Рядом качался на воде другой труп, и течение скоро увлекло обоих, но убийцы поспешили догнать их и вытащить на берег. Предводитель снял ремешок с запястий Хита Кеннеди, носком сапога перевернул его лицом вверх и неверяще покачал головой:
— Иисусе, недаром толкуют, что Черный Рэм Дуглас — крепкий орешек! Не то что этот болван!
Он бросил злобный взгляд на своего мертвого сообщника.
— Придется тащить на себе еще одну дохлятину!
Еще до рассвета Рейвен Карлтон потихоньку прокралась в конюшню. И хотя она ступала бесшумно, ловчие птицы мигом ощутили ее присутствие и шумно заголосили.
— Дьявол, — прошептала она и, честно пытаясь сделать вид, что ее здесь нет, погладила по носу своего пони Салли и на цыпочках вывела его из конюшни. Она даже не стала его седлать. Угрызения совести одолевали девушку при мысли о соколах, топчущихся на своих насестах. Бедные, как им тяжело в темных колпачках!
Но Рейвен решительно задушила в себе чувство вины. Сначала следует избавиться от ненависти, прогнавшей сон, а потом уж навестить своих питомцев. Обучение их требовало терпения и спокойствия, и Рейвен надеялась, что утренняя прогулка по берегу поможет ей вернуть безмятежность.
1
Чесоточный, убогий (англ.). — Здесь и далее примеч. пер.