Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 38



— Я рада, что вы зашли, — сказала она. — Вам нравится здесь на острове?

— Это очень красивое место.

Она отметила, что он медлил с ответами всего несколько мгновений. Когда-то у нее был приятель, который слегка заикался, и он справлялся со своим недостатком, стараясь точно воспроизвести в уме слова, перед тем как отвечать. Она решила, что у Алдена либо та же проблема, либо это помогает ему скрывать правду.

— Вы в отпуске? — Она рискнула задать прямой вопрос.

— Отпуск? — Он широко улыбнулся. — Ну это уж точно не совсем то, чем я обычно занимаюсь.

— А чем вы обычно занимаетесь?

— Я врач.

— В самом деле? Отец моих детей — нейрохирург. А у вас какая специализация?

Вопрос показался ему довольно странным.

— Специализация? Я принимаю всех пациентов, которые ко мне обращаются.

— Значит, вы терапевт, — сказал Джеф.

— Насколько я могу судить, любой врач необходим на этом острове. Значит, если вам будет нужно что-либо этим летом, просто позвоните.

— Это очень приятно. Обычно доктора не хотят принимать пациентов во время отпуска, — удивилась Линдсей.

— Я могу позабыть свою специальность, если у меня не будет практики.

Пальцы Алдена задержались на дверной ручке. Его руки напомнили Линдсей широкие с длинными пальцами ладони Стефана.

— Я ухожу. Я только хотел сказать, что кто-то построил домик на дереве в ста ярдах от моего дома. Ну для меня он, конечно, несколько маловат, но дети могли бы в нем играть все лето.

— Дом на дереве? — Глаза Джефа округлились. — Я не помню никакого дома на дереве.

Линдсей также ни о чем таком не помнила. Неужели они его проглядели прошлым летом?

— Я уже лазил на дерево, чтобы посмотреть, — сказал Алден. — Он очень устойчив и расположен не так уж высоко, так что можно не волноваться. Почему бы вам не прийти и не взглянуть на него попозже?

— Можно? — вместе выдохнули Джеф и Мэнди.

— Ну почему нет? — Но вопреки своим словам Линдсей не хотелось позволить им это.

Что, если Алден не тот, за кого себя выдает? Что, если он только притворяется другом, а на самом деле ему просто нужны новости? С другой стороны, вряд ли репортер пошел бы на такие трудности, чтобы завоевать ее доверие. Кроме всего прочего, есть же люди, которые «постоянно общаются» с НЛО. Ее история была гораздо менее сенсационной, чем, например, жителя Айовы, который заявил, что его недавно забрали на космический корабль, где он встретил Элвиса и Авраама Линкольна.

В то же время людей больше всего интересуют знаменитые личности. Она бывшая жена Стефана и сама широко известна благодаря своим работам. Поэтому, конечно, она представляла собой гораздо больший интерес, чем фермер из Айовы или старушка из Нью-Мексико, которая совсем недавно встретилась с инопланетянами, по ее словам похожими на огромные зеленые помидоры на ножках из сельдерея.

— Хорошо, я буду дома весь день. Я вас встречу, — обратился Алден к детям. — Рад, что встретился с вами, Линдсей. Позвоните мне, если будет необходимо.

— И вы тоже, — вежливо ответила она. — Это маленький остров, и люди здесь заботятся друг о друге. — Она хотела, чтобы слова прозвучали как предупреждение, и если он понял, то ничем это не показал.

— Так и должно быть. — Он попрощался с детьми и еще раз пожал ей руку. Затем ушел.

За последние недели Линдсей старалась полностью забыть ту ночь, когда она встретилась с существами с другой галактики. Сейчас же, захваченная тайной сверкавших вдалеке молний, она вернулась к воспоминаниям. Они были очень нечеткими, поверхностными, но это не огорчало ее. Каким-то образом она понимала, что не должна была что-либо запомнить, как и не должна была оказаться утром на обочине дороги. Все произошло совсем не так, как предполагалось, с того самого момента, как она увидела огни в поле.

И где находятся эти существа сейчас? Какую далекую звезду они исследуют? Что они узнали о нас?

Начинался дождь, но, захваченная своими мыслями, она не обратила на это внимания. Все, что с ней случилось, было настолько выше пределов человеческого понимания, что естественной реакцией окружающих была подозрительность. В течение нескольких часов, а может просто мгновений, она являлась частью чего-то таинственного, что невозможно выразить словами. Но теперь все исчезло. Она снова мать двоих прекрасных ребятишек, известная художница. Неожиданно чувство глубокого одиночества охватило ее, как будто что-то очень дорогое ушло из ее жизни.



Дождь усиливался, и она не могла больше не обращать на это внимания. Дети находились у Алдена, и надо было привести их домой, пока не началась буря. Она встала и направилась по каменистой тропинке к дороге.

Начался настоящий ливень. Ее охватил озноб, за несколько мгновений одежда промокла до нитки. Прикрыв рукой глаза, она вглядывалась вдаль, пытаясь увидеть детей, но ничего не могла разглядеть дальше двадцати ярдов. Линдсей громко позвала их и ускорила шаги.

На полпути к дому Алдена она услышала шум двигателя и, удивленная, отступила в траву. Из плотной пелены дождя появился «пежо». Открылась дверца, и знакомый голос позвал ее.

— Стефан? Что ты здесь делаешь? — Облегченно вздохнув, она села в машину.

— Спасаю своих детей и жену.

— Ты вовремя. — Она обернулась и увидела Джефа и Мэнди, промокших насквозь и притихших на заднем сиденье машины. — Почему вы не вернулись домой до дождя? Я велела вам возвращаться сразу же, как только начнут надвигаться тучи.

— Но мы не видели неба из-за деревьев, — смущенно заерзала Мэнди. — И мы забыли.

— Нехорошо забывать такие вещи. Дом на дереве — плохое укрытие от дождя.

— Это сказал и Алден. Он пришел перед самым дождем и велел нам слезть. Мы как раз направлялись домой, когда папа нас увидел.

— Кто этот человек? — спросил Стефан. — И что Джеф и Мэнди делали в его доме в эту бурю?

Линдсей слишком хорошо знала Стефана. Его голос становился угрожающе-спокойным, а слова — более отчетливыми именно в моменты неприятностей и волнения.

— Он наш новый сосед. — Ее злость удивила ее саму, придя на смену благодарности. — Он разрешил детям поиграть в домике на дереве рядом с его коттеджем. Я не могу держать их все время дома. И то, что они промокли, не убьет их.

— Но молния убивает!

— Их предупредили, чтобы они вернулись домой, если погода ухудшится.

— Ну ладно. Я рад, что оказался на месте.

— Я тоже рада. Но все окончилось бы хорошо, даже если бы тебя здесь не было. Алден находился с детьми, и я уже направлялась к ним.

— Ты промокла. Тебе бы надо заняться собой.

— Кстати, что ты здесь делаешь? Почему ты на острове?

Стефан остановил машину у входа и выключил двигатель.

— У моего адвоката коттедж на другой стороне. Этим летом он не собирается здесь часто бывать, и поэтому разрешил мне им пользоваться в любое время. У него здесь машина.

Она не стала напоминать, что он никогда не пользовался их собственным коттеджем, пока был его хозяином. Дети прислушивались к их разговору, а она и так уже сказала слишком много.

— Входи, пожалуйста. Я приготовлю какао.

— С алтеем?

— Конечно, но сначала нужно обсохнуть и переодеться.

— А можно нам будет опять сходить к Алдену? — спросил Джеф. — В доме на дереве так здорово! Он большой, в нем есть стол и стулья. Там даже есть полки для вещей.

— С условием, что вы будете возвращаться домой, когда вам сказано. — Бросив взгляд на Стефана, она поняла, что ему не понравились ее слова, но не стала оправдываться. Дети выбрались из машины, и она последовала за ними, не дожидаясь Стефана. Оказавшись внутри, она прямиком отправилась в свою комнату и сняла промокшую одежду. Вытершись насухо, надела юбку и блузку и спустилась вниз.

Она обнаружила Стефана на кухне. Он аккуратно расставлял на столе кружки, четыре ярко расписанные кружки с их именами. Линдсей никогда и не убирала его кружку, как будто всегда ожидала его возвращения.