Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 25



— Значит, война уже началась?

Ноа печально улыбнулся.

Кейт не стала ходить вокруг да около.

— Я хочу тебе помочь, Ноа. Я собираюсь остаться.

К ее разочарованию, он еще сильнее нахмурился.

— Тебе нет нужды оставаться. Я сам справлюсь.

Проклятье! Предательство Дерека было для нее ударом, но отказ Ноа едва ее не убил. И все же она не собиралась сдаваться. Возможно, это был для нее единственный шанс доказать Ноа, как много значит для нее Рэднор. Ей нужно было, чтобы он это понял.

Положив журналы на пол, он взял со стола свой стакан с виски, но садиться не стал. Он возвышался над Кейт, его серые глаза смотрели на нее с вызовом. Она удержалась от желания опустить взгляд, но ей было не по себе.

— Я не хочу показаться негостеприимным, но ты не собиралась здесь задерживаться, а я не жду, что ты изменишь свои планы.

— Но эти планы были у меня до того, как я узнала о наследстве дяди Ангуса. Разве это ничего не меняет?

Он сурово посмотрел на нее.

— Ангус не стал бы требовать от тебя таких жертв.

Кейт вздохнула. Он делал вид или действительно не понимал, что ей здесь нравится?

— Это вежливый способ сказать мне, что ты не хочешь, чтобы я осталась?

— Дело вовсе не в том, чего я хочу, Кейт. Тогда она решила пойти другим путем.

— Послушай, Ноа, я не знаю, помнишь ли ты, как скверно я себя вела во время своего прошлого визита. Но тогда я была глупой школьницей, которая, признаюсь, была в тебя влюблена. — Не дожидаясь его реакции, она продолжила: — Теперь я могу говорить об этом спокойно. Все уже в прошлом.

Кейт мельком посмотрела на Ноа. Он стоял на месте, поджав губы.

— Нравится тебе это или нет, но мы с тобой партнеры, и это дело касается нас обоих.

Ноа встретился с ней взглядом.

— Если ты хочешь сохранить Рэднор, — продолжила Кейт, — тебе придется выкупить долю Лайэн, но у тебя нет наличных денег. Ты хочешь спасти свой скот, но для этого его нужно отвести на хорошее пастбище, а ты не можешь сделать это в одиночку. Ты хочешь быть хорошим отцом, но боишься не справиться, потому что у тебя много других забот и обязанностей. Вот что я скажу тебе, Ноа Кармоди, ты нуждаешься в помощи.

Удивленный, он опустился в кресло, вытянул перед собой свои длинные ноги и сделал глоток виски. В мягком свете лампы его суровые, словно выточенные из камня черты казались еще притягательнее. Он слабо улыбнулся.

— Ты уже все обдумала, не так ли?

— Это меньшее, что я могла сделать. — Уж лучше думать о будущем Рэднор, чем об измене Дерека. Наклонившись вперед, она продолжила: — Я пыталась понять, почему дядя Ангус включил меня в свое завещание. У него должна была быть на то веская причина.

Ноа пожал плечами.

— Возможно, он хотел наладить связь с родственниками.

— Думаю, это лишь одна из причин. — Она провела кончиком пальца по кромке стакана. — Признаюсь, я понятия не имею, о чем думал Ангус, но он определенно знал, что мне небезразлично все, что связано с Рэднор. После моего отъезда мы переписывались.

Ноа кивнул.

— Я помню. Его глаза всегда загорались при виде письма с английской маркой.

Кейт покраснела, когда вспомнила о «валентинке», которую отправила Ноа. И по глупости ее подписала.

— Дело заключается в том, — поспешно произнесла она, отметая болезненные воспоминания, — что я как внештатный фотограф имею свободный график и меня никто не будет подгонять.

Ноа пронзил ее взглядом.

— А как насчет твоего бойфренда? Разве он не хочет, чтобы ты поскорее вернулась домой?

Сердце Кейт учащенно забилось.

— Этот вопрос уже решен. — Она быстро поставила стакан на стол, чтобы Ноа не заметил, как у нее дрожат руки.

Она не могла признаться Ноа Кармоди, что ее бойфренд сейчас в Мюнхене в постели с другой женщиной.

— Я разговаривала с Дереком и объяснила ему, что мне нужно здесь задержаться. Он не возражал.

Ноа скептически поднял бровь, но ничего не сказал. Кейт была ему за это благодарна.

— Значит, все улажено, — произнесла она, чтобы нарушить неловкое молчание.

Ноа ответил не сразу. Он неподвижно сидел, погруженный в свои мысли.

— Ты согласен, Ноа?

Он поднял глаза и прищурился.



— Это очень великодушно с твоей стороны, Кейт, но я не понимаю, что ты от этого получишь. Я думал, ты захочешь поскорее продать свою долю и вернуться с деньгами в Англию.

Кейт раскрыла рот. Что она от этого получит? Возможность спасти Рэднор. Возможность забыть Дерека. Возможность наполнить свою скучную, размеренную жизнь приключениями. Но как она могла объяснить это Ноа?

— Я делаю это из уважения к памяти Ангуса, — наконец ответила Кейт.

Ноа улыбнулся, и в уголках его глаз появились морщинки.

— Это хорошая причина.

Хорошо, что он не стал ее дальше расспрашивать. Она боялась, что он догадается об истинной причине, по которой ей не хотелось уезжать. Нет, она не могла до сих пор его любить.

Или могла?

Конечно, нет.

Ну если только совсем немного.

— Хорошо, — сказала она, положив конец этим размышлениям. — А теперь ты можешь мне рассказать, как перегоняют скот.

— Зачем тебе знать, как перегоняют скот?

— Я подумала, что могла бы тебе помочь.

— Прости, Кейт, — Ноа прикрыл рукой рот, чтобы заглушить смешок, — но это невозможно.

— Почему?

— Ты, конечно, смелая девушка, но я не могу сделать из тебя гуртовщика.

Как великодушно с его стороны. Кейт чувствовала, как внутри нее поднимается волна гнева. Он мог бы с таким же успехом сказать, что она бесполезная изнеженная горожанка.

— Тебе же понадобится человек, который будет вести грузовик со всем необходимым для ночлега и приготовления пищи, не так ли?

— Да, — согласился Ноа, сделав глоток виски, — но я не стал бы просить Эллен.

— Я могу вести фургон. Я умею готовить. Немного помолчав, он добавил:

— А как же Лив? Я не могу оставить ее с Эллен на такое долгое время.

— Думаю, что Оливия тоже могла бы поехать. Я бы помогала ей с уроками.

Глаза Ноа расширились. Увидев в них теплый блеск, она поняла, что он обдумывает эту возможность. Затем он с едва сдерживаемой радостью произнес:

— Только сначала мне надо проверить, где еще осталась зеленая трава.

— И заглянуть в школу Оливии, чтобы взять задание.

— Я попрошу Стива Хаттона из Меркьюри-Даунз помочь нам перегонять скот.

Его пальцы ритмично постукивали по подлокотнику кресла.

— Думаю, мы должны отвезти скот на дорожном поезде до Каннамаллы. Там недавно прошел дождь и трава в лучшем состоянии, чем здесь. Оттуда мы погоним его на рынок в Рому.

— Это будет настоящее приключение, — сказала Кейт. — Я смогу сделать фоторепортаж. Уверена, им заинтересуются многие журналы.

Широко улыбнувшись, Ноа допил залпом остатки виски и откинулся на спинку кресла.

— Мы что-то увлеклись.

— Нет, Ноа. Мы справимся. Вот увидишь. — С каждой минутой она все больше воодушевлялась. Если она хочет забыть Дерека, вряд ли ей представится более подходящая возможность.

Ноа вдруг снова посерьезнел.

— Ты понятия не имеешь, как утомительно такое путешествие. Никакой ванны, никаких домашних удобств.

— По-твоему, лучше торчать дома и наблюдать за мучениями скота? Или продать его по заниженной цене?

Поднявшись, он засунул большие пальцы в карманы джинсов и упрямо выпятил подбородок.

— Ты не выдержишь. Ты быстро устанешь от жары и пыли, и тебе захочется уединения. Кроме того, тебе придется много времени заниматься с Лив. — Закрыв лицо загорелой рукой, он тяжело вздохнул. — Ничего не выйдет.

Возмущенная, Кейт вскочила на ноги. — Ноа! — Она отвела в сторону его руку. — Мы будем стараться. Подумай только. Если мы приведем скот в нормальное состояние, то сможем выручить миллион долларов.

Боже милостивый! Неужели она это сказала? Дерек всегда утверждал, что она не умеет зарабатывать деньги.

Она заглянула в серые глаза Ноа.