Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 128 из 148

Во всей этой суматохе Баврагору удалось разорвать кожаные путы. Так как оружия у него не было, он стал рвать врагов голыми руками, впиваясь окровавленными пальцами в их плоть. Его били мечами, но это ему не мешало. В конце концов он поднял с пола две булавы и начал разить все вокруг.

Булава Джеруна сбивала богглинов, достававших ему до колен, и они летели на своих соплеменников. Сила ударов великана была столь огромна, что богглины, отведавшие Джеруновой ярости, словно снаряды катапульт, прибивали своих собратьев насмерть.

— Вверх по лестнице, — приказал Тунгдил, заметивший, что Гандогару все труднее держать оборону. Очевидно, он один выжил из всей группы, по крайней мере, в толчее Тунгдил не смог рассмотреть ни одного другого гнома.

Вместе отряд начал пробиваться сквозь толпу чудовищ, и лишь Джерун остался у подножия лестницы, не давая богглинам карабкаться наверх. Люди и гномы атаковали врагов с тыла, и вскоре последнее создание Тиона рухнуло замертво. Гномы приблизились к королю Четвертых.

Гандогар выглядел ужасно. Он был бледен и полностью измотан, его кольчуга, покрытая запекшейся кровью, была прорвана в двух местах ударом широкого лезвия.

— Мой король! — радостно приветствовал его Гоимгар, опускаясь на колено.

— А где остальные? — кивнул королю Тунгдил.

— Мертвы, — ответил он, ловя ртом воздух. — Давайте убираться отсюда, пока…

В другом конце зала появились пять фигур высотой в четыре шага, широкоплечие, уродливые, отвратительные как орки, но намного сильнее.

— Огры! — с восторгом закричал Боиндил. — Вот веселье! Эй, долговязый, этих карапузов я оставляю тебе. — Он стукнул своими топориками друг о друга и жадно облизнулся. — Вот это мой размерчик!

Маленькие богглины отпрянули, пропуская огров.

— Бегите, а мы с Джеруном их задержим. И не спорить, — приказала Андокай. — Посмотрим, насколько хватит моей магии.

Вытаскивая меч, она начала бормотать заклинание, но тут из каменной стены у святилища шагнул базальтовый гигант. Вытянутое каменное лицо с пустыми глазницами повернулось к волшебнице. Исполин занес кулак.

Андокай заметила опасность и перенаправила заклинание на внезапно появившегося противника. Ей удалось задержать удар, но при этом она упала.

— Это голем, — выдохнула она. — У них там маг. Найдите и убейте его прежде, чем мои силы исчерпаются, а иначе я не смогу задержать это создание.

Богглины увидели, что их враги проявили слабость, и огласили пещеру громкими воплями, подзадоривая друг друга. Наконец вся эта масса рук, ног, зубов и металла поползла вперед, чтобы еще раз испытать свое боевое счастье.

Враги постепенно теснили Джеруна, заставляя подниматься по ступеням. В какой-то момент он остановился и поднял забрало. Первые ряды чудовищ залил фиолетовый свет, и воздух сотрясся от чудовищного громкого рычания.

Богглины испуганно отпрянули, и рыцарь мгновенно воспользовался возможностью. Размахивая мечом и булавой, он сумел отвоевать сданные позиции.

— Вон он! — воскликнула Нармора, показывая на фигуру в мантии ученика Нод'онна.

Маг стоял в ста шагах в окружении отряда могучих орков охраны. По его движениям гномы поняли, что он управляет големом, напавшим на Андокай.

— По всей видимости, они пытаются перекрыть нам путь к горну, — сказал Тунгдил. — Маг боится Огненного Клинка. Мы на правильном пути.

Гандогар осмотрел бесчисленные ряды противника, образовавшие перед ним живую стену.

— Это безнадежно. Ворота к кузнице находятся в другом конце соседнего зала. Они защищены от чудовищ враккасовыми рунами, — объяснил он. — Мы уже были перед ними, но противники нас выследили. Они знали, что мы придем.

Тунгдил лихорадочно соображал.

— Один из нас должен добраться до ворот вместе с теми, кто нужен для изготовления Огненного Клинка, — заявил он. — Я никогда не мечтал о троне Верховного короля, Гандогар, поэтому предоставляю это право тебе. Я лишь хочу благополучия для Потаенной Страны и нашего народа. — Он взглянул Гандогару в глаза. — Пообещай, что ты вместе с Нарморой, вооружившись Огненным Клинком, пойдешь сражаться с Нод'онном. Почему с Нарморой — после объясню тебе.

Гандогар кивнул.

— Именем Враккаса и Гизельбарта Железноокого, в чьем королевстве мы сейчас находимся, клянусь, что не успокоюсь до тех пор, пока Нод'онн не будет мертв. — Они пожали друг другу руки. — Но ты все это время будешь со мной.



Спустившись по ступеням, они изготовились к бою. Поднеся рог к губам, Тунгдил протрубил атаку.

Джерун возглавил контратаку, гномы прикрывали фланги. В центре встали Родарио с факелами и Фургас, защищавший лицедея с драгоценной ношей от нападения богглинов.

Андокай сражалась с големом на ступеньках. Он атаковал ее с молниеносной скоростью, волшебница не успевала бросить заклинание в мага и тем самым остановить и голема тоже.

— Скорее! У меня осталась лишь пара заклинаний, — выдохнула Вспыльчивая.

— Я позабочусь об этом, — крикнула Нармора, с места запрыгнув Джеруну на плечи.

Оттолкнувшись, она пролетела пять шагов по воздуху и приземлилась на голову какого-то богглина. Оттолкнувшись вновь, полуальвийка запрыгала по плечам и головам противников, сократив расстояние до мага. Она уже почти подобралась к нему, когда чей-то кинжал вонзился ей в ногу. Оступившись, девушка упала среди врагов.

— Нармора! — в ужасе закричал Фургас, опуская оружие.

Чудовища тут же воспользовались этой возможностью и с удвоенной силой стали нападать на Родарио.

— А ну, прочь! — прикрикнул на них мим, махнув факелом.

Богглины с визгом отпрянули от жара. Во все стороны полетели искры, и когда какая-то искра попадала на тело порождения Тиона, оно вспыхивало. Огненное дыхание в одно мгновение превращало богглинов в прах.

Такой способ обороны оказался успешным, но богглинам удалось перерубить мечами почти все факелы, и лицедей остался с единственным горящим факелом в руках.

— Фургас! — попытался привлечь к себе внимание друга мим. — Помоги!

Но Фургас по-прежнему смотрел на то место, куда упала его возлюбленная.

— Фургас, проклятье!

Покинув строй гномов, Балиндис принялась отгонять чудовищ от Родарио.

И тут словно из ниоткуда за спиной первого телохранителя мага возникла полуальвийка и неуловимым жестом отрубила ему голову. Прежде чем остальные орки поняли, что происходит, она успела перебить их всех.

— Впечатляет, — в ярости прошипел маг, направляя на нее свой посох. — Но все же этого недостаточно.

Он ударил в Нармору молнией. Девушке удалось уклониться, но сгусток энергии следовал за ней по пятам.

Но не долетев до цели, сгусток энергии ударился о невидимую преграду и исчез. В то же мгновение со стороны святилища ударила еще одна молния и с треском впилась с тело мага. Разряд погас лишь тогда, когда ученик Нод'онна превратился в обуглившийся комок мяса. В тот же миг голем распался на части. Тяжелые обломки скалы прибили десятки богглинов и трех огров, не успевших отскочить.

Двое оставшихся огров замялись и, испугавшись волшебницы, ринулись в соседний зал.

Нармора помахала Андокай. Помахав в ответ, волшебница достала меч. Ее магическая энергия истощилась, и теперь она могла обороняться лишь с помощью оружия.

— Ну вот, Нармора жива. Не мог бы ты теперь помочь мне, или же ты решил взять кого-то другого на главную роль в нашей следующей пьесе, а мне предлагаешь умереть на месте? — вежливо осведомился Родарио, обернувшись к Фургасу.

Андокай бросилась вниз по ступеням, разя мечом врагов.

— Проклятье, эти трусливые орки сбежали! Твоя госпожа мне все удовольствие портит, — крикнул Боиндил Джеруну и бросился на богглинов. — Ну хоть с этими развлекусь.

Не слушая увещеваний Тунгдила, он понесся вперед, перерубая топорами шеи врагов, так что богглины разбегались перед ним, будто стадо баранов. Добежав до порога соседнего зала, гном замер как вкопанный.