Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 106 из 148

Боиндил забрался на покосившуюся колонну и выглянул наружу.

Его голова оказалась на одном уровне с головой гиганта. Гном с любопытством заглянул за забрало, пытаясь хоть что-то увидеть, но даже его привыкшие к темноте глаза ничего не могли разобрать. Казалось, будто за металлическим забралом скрывается глубокая пропасть.

Остальные расположились вокруг костра.

Родарио достал бумаги, но обнаружил, что у него замерзли чернила. Нармора убрала свои удивительные глефы, а Джерун отступил в тень и застыл как статуя.

— Почему вы передумали, глубокоуважаемая волшебница? — спросил Тунгдил после того, как волнения улеглись. — И как вы нас нашли?

— Я могу свободно говорить в присутствии ваших новых спутников?

— Они помогли нам, вы можете им доверять.

— Ну-ну… — буркнул Боиндил.

— Нам можно доверять! Еще как! — воскликнул Родарио и в своей неподражаемой манере представил волшебнице своих друзей. — Узнав об Огненном Клинке, мы присоединились к этим героям, коим суждено в будущем войти в эпические предания, для того чтобы защищать их от мечей и когтей богглинов, досточтимая волшебница, — активно жестикулируя, заявил он. — Мы — верные спутники.

Обычно его улыбка способна была растопить лед, но на Андокай она не произвела никакого впечатления.

— Это ты виноват. — Она взглянула на Тунгдила. — Твои слова не шли у меня из головы. Я никак не могла забыть то, что ты говорил о моей ответственности перед королевством. Мне не удалось вступить в сделку с собственной совестью. Нод'онн заслужил смерти по многим причинам.

Отблески пламени лишили ее лицо обычной строгости, черты Вспыльчивой стали мягче, женственнее. Родарио неотрывно глядел на нее и прислушивался к ее словам. Ее суровое обаяние и холодность — это вызов ему как обольстителю.

— Итак, я вернулась ко Вторым и занялась тем отрывком, который раньше не могла перевести. Помнишь белое пятно в вашем плане? — сказала она, глядя в огонь.

Она повела пальцами, и из искр костра начали формироваться буквы всеобщего. Вспыхнув в воздухе, слова погасли.

—  Огненный Клинок, выкованный подземными жителями, сможет противостоять Злу, если им будет орудовать враг подземных жителей, — громко прочитал Родарио. Взяв уголек, он записал на бумаге эти слова. — Надо сделать заметки. Я бы сам себе дал пощечину, если бы позволил себе это забыть.

— Пощечину? Могу помочь, — усмехнулся Баврагор.

— Храни меня бог от таких лапищ, — отказался Родарио. — Это будет лучшая пьеса, когда-либо ставившаяся в Потаенной Стране, — принялся хвастаться он, царапая угольком по бумаге. — Театр будет полон…

Фургас пихнул его локтем в бок, чтобы он замолчал.

— Враг подземных жителей, — тихо сказал Тунгдил, не сумев скрыть разочарования в голосе. «Что же имеется в виду?»

— Врагов у нас достаточно, — растерянно сказал Боендал. — Орки, огры, — он покосился на Джеруна, — богглины и все, кого Тион создал для войны с людьми и эльфами. Тебе ничего не приходит на ум, книгочей? Сейчас твои знания пригодились бы.

Баврагор достал свой бурдюк с водкой.

— Весело. Это нам что же… теперь ловить орка и уговаривать его идти драться с магом? А может, попросим огра стукнуть Нод'онна этим нашим оружием?

— Ну вот и все, провалилась наша экспедиция, — мрачно подытожил Гоимгар слова Андокай. Внезапно он побледнел. — Мой король! Он же этого не знает!

Тунгдил громко вздохнул.

— Вы уверены, что перевод правилен? — замявшись, спросил он.

Андокай кивнула.



— К сожалению, да. Я занималась им слишком долго и не могла совершить ошибку.

— Вы можете что-то предложить по этому поводу? — сказал он, глядя на Джеруна.

— Джерун не чудовище, уверяю тебя, — улыбнулась она. — Он не подойдет на эту роль.

Тунгдил почесал бороду.

— Значит, у нас большие проблемы. — Он обвел взглядом своих спутников. — Мне ничего не приходит в голову. — Улегшись, он закутался в покрывало. — Возможно, во сне Враккас ниспошлет мне озарение. Отдыхайте, нам нужно набираться сил.

Все улеглись вокруг костра, Джерун же нес вахту.

«Я должен найти какое-то решение, я же их лидер». Тунгдил беспокойно ворочался с боку на бок. Если он ничего не придумает, то будущее Потаенной Страны будет печально. Заснуть с такими мыслями было нелегко.

Никакого озарения Враккас Тунгдилу не ниспослал, и ранним утром они выступили. Они продолжили путь в Красные горы, ведь, возможно, там они смогут найти какой-нибудь выход при помощи Первых.

— У нас все получится, — твердо решил Тунгдил, надевая вычищенную кольчугу.

Андокай ехала на лошади вместе с Родарио. Сперва он обрадовался, что сможет усадить волшебницу перед собой и героически опекать ее, при этом прикасаясь к ее телу. Но этого не произошло. Вспыльчивая сняла с лошади седло, чтобы было больше места, и потребовала, чтобы Родарио сидел перед ней, а она сама будет держать поводья и управлять лошадью. Фургас не смог не отпустить пару насмешливых замечаний.

Ночью снег укрыл землю слоем в полтора локтя, поэтому лошади шли впереди, расчищая пони путь. Все ехали цепочкой, а процессию замыкал Джерун, и казалось, будто одна из статуй ожила и отправилась следом за путниками, потому что в мертвых стенах ей стало слишком скучно. Пробираться вперед этой странной группе становилось все сложнее. Зима вступила в свои права, и теперь животные не могли двигаться так же быстро, как раньше. Тунгдил понял, насколько важны были тоннели со скоростными путями, позволявшие быстро попасть к Первым и в Серые горы. Если они отправятся пешком или даже верхом, это будет слишком долго. Путь в двести миль, который они преодолели за неделю, они проехали бы по рельсам за один или два дня.

Устроив привал, Тунгдил решил еще раз поговорить с волшебницей о том, как она нашла их.

— Это было не очень-то сложно, — объяснила она. — Я вернулась из Внешних Земель, поговорила с гномами и воспользовалась тем же тоннелем, что и вы. Я вышла из тоннеля неподалеку от Мифурдании, Джерун обнаружил ваши следы, и все остальное было легко. Группа гномов всем бросается в глаза. Кстати, это упрощает задачу и альвам. — Она взглянула на Нармору, помогавшую Фургасу собрать в котелок снег, чтобы растопить его над костром. — Эти актеры… почему они увязались за вами? — Волшебница перевела взгляд на Родарио.

Тунгдил рассказал.

— Вот как. Значит, у Нарморы много талантов, — тихо рассмеялась она, узнав, что девушка взломала замки на двери города. — Ты видел пьесу?

— О, да. Она называется «Правда о Нудине Любознательном, который при столь чудовищных обстоятельствах превратился в Нод'онна Двуликого, накликавшего на Потаенную Страну несчастье». Кстати, все места в театре были раскуплены.

— Название длинновато, — улыбнулась Андокай.

Тунгдил впервые увидел ее улыбку и подумал, что веселье идет ей больше, чем суровость, которую она обычно демонстрировала. В этот самый момент Родарио поймал ее взгляд и улыбнулся в ответ, думая, что ее улыбка была адресована ему.

— И он действительно талантлив, этот Невероятный Родарио. Такое прозвище у него неспроста. Мне кажется, у него в каждом городе по возлюбленной, — объяснил он.

— Все понятно. А кто играл меня?

— Этого я уже не видел, потому что мне пришлось выбежать из театра за вором, досточтимая волшебница. — Он махнул рукой Родарио. — Можем у него спросить.

Актер поспешно подбежал к ним, представ перед Андокай.

— У нас лучшие актеры в Потаенной Стране, досточтимая волшебница. Вас играла Нармора, ведь ее навыки владения оружием достаточно хороши для того, чтобы соответствовать вашему уровню. — Отвечая на ее вопросы, лицедей рассказал ей о пьесе.

— И как тебе пришла идея именно так показывать историю распространения Мертвых Земель и изменения Нудина? — перебила его Андокай.

— Я много слышал об этом, перечитал древние легенды и, следуя зову искусства, смешал все это в произвольном порядке, — просияв, заявил он. — Вам нравится?