Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 37

Однажды в ресторанб женщина, сидевшая за соседним столиком, показалась ей знакомой. Франческа не ошиблась, разглядев крупные черты лица и стройную фигуру в элегантном строгом костюме и мехах. Мария Доницетти подняла глаза и, встретившись взглядом со своей соперницей, тоже узнала ее. К удивлению Франчески, Мария встала из-за стола и подошла к ней.

— Чао, синьора, — сказала она, — какая неожиданная встреча — Она окинула Франческу любопытным взглядом. На Франческе было просторное темное пальто, отороченное серым мехом, которое скрывало ее уже начавшую полнеть талию, высокие ботинки и маленькая меховая шапочка, из-под которой выбивались пряди ее светлых волос. Ее лицо чуть побледнело, но глаза казались еще темнее и загадочнее, а на губах играла таинственная улыбка. Франческа походила на юную колдунью, пившую волшебное зелье, а вовсе не сок, который стоял перед ней.

Мария завистливо вздохнула. Теперь она поняла, что в этой девушке очаровало Анжело, и она винила только Франческу за разрыв с ним, разрыв, который она сама всеми средствами старалась сделать необратимым. Она не знала истинных причин, но по неосторожным замечаниям Анжело сделала вывод, что Франческа была холодна с мужем и вообще не принимала итальянский образ жизни. Однако, если бы он увидел ее сейчас, излучающую какой-то внутренний свет, о причинах которого синьора Доницетти не догадывалась, Анжело был бы вновь очарован своей женой, но

Мария надеялась, что он с Франческой больше никогда не встретится.

Не хотите ли присоединиться ко мне? — спросила Франческа. Несмотря на неприязнь к Марии, она все же ощущала, что эта женщина связана с ее жизнью в Италии, по которой она скучала, к тому же она была близкой знакомой Анжело. Рискуя получить новую сердечную рану, Франческа все же надеялась, что разговор зайдет об Анжело. Она должна знать, как он живет, и возможно в разговоре она расскажет что-нибудь о нем. В своих редких письмах родители Франчески никогда не упоминали об Анжело, а она сама была слишком горда, чтобы спрашивать о нем.

Мария приняла приглашение. Они обе пришли в этот ресторан по одной причине — здесь была самая лучшая итальянская кухня в Лондоне.

Я здесь по делам, — объяснила Мария свое присутствие. — Я ведь сама управляю нашим предприятием, как вы знаете. Мне очень нравится моя работа, хотя многие меня осуждают за то, что я занимаюсь делами, когда у меня вовсе нет такой необходимости.

Если вы наделены умом, грех давать ему бездействовать, — заметила Франческа, вспомнив, как Анжело хвалил способности Марии.

— Отлично сказано. К сожалению, люди, которым нужна работа, часто оказываются просто глупыми, — безапелляционно заявила Мария. Она с любопытством посмотрела на свою собеседницу. — Вы тоже работаете?

В данный момент нет, но позднее я, вероятно, найду себе работу, — уклончиво ответила Франческа и прочла явное неодобрение в глазах Марии. «Она знает, что я живу на средства Анжело, — подумала она, — и презирает меня за это». Франческу это нисколько не задело; у нее были причины пользоваться деньгами Анжело, о которых Мария не подозревала.

За обедом они говорили на разные темы. Марии нравился Лондон, хотя она и считала здешний климат ужасным. К великому сожалению Франчески, она очень мало говорила об Италии и даже не упомянула семью Витторини.

Только когда им подали кофе, Мария откинулась на спинку стула и холодно спросила:

Значит, вы его оставили?

Не ожидавшая подобной откровенности Франческа вздрогнула.

Это вас не касается, — спокойно ответила она, — или вы считаете иначе?

Мария мрачно усмехнулась.

Возможно, при определенных обстоятельствах, — заявила она. — Вы поступили очень глупо, оставив его. О Боже! — Мария вдруг перешла на итальянский. — Как вы могли так поступить? Анжело — необыкновенный мужчина, в нем есть все, и это все он был готов отдать вам, а вы оттолкнули его.

Франческа поежилась. В словах Марии была доля истины. Она научилась ценить своего мужа только тогда, когда было уже слишком поздно, но она не позволит торжествовать женщине, которая хотела из этой ситуации извлечь свою выгоду.

Вы не знаете всех обстоятельств, — сказала Франческа. — Я полагаю, Анжело изложил вам свою точку зрения, но я придерживаюсь своей.

Очевидно, диаметрально противоположной, — холодно заметила Мария. — Но я с самого начала знала, что вы не подходите ему — маленькая северная льдинка. Вы, наверное, рискнули осуждать его поведение?

Это он вам сказал?

Он однажды сказал, что вы продолжаете связывать его самого с персонажем, которого он однажды изобразил на маскараде.

Скорее он сам вообразил себя этим дьявольским персонажем, — спокойно ответила Франческа, но в глубине души она была уязвлена. Кажется, Анжело так и не забыл и не простил се глупые слова. — Между прочим, как он? — спросила она и, затаив дыхание, стала ждать ответа.

Он не сожалеет о вашем уходе, моя милая, — сказала Мария. — С тех пор как вы уехали, он ведет себя как школьник, у которого начались каникулы. Участвовал в ралли в Монте-Карло, все вечера проводит в городе, а что касается общества… — Она злорадно посмотрела на Франческу. — Вам приходилось слышать о Вере Вераччи?





Франческа действительно слышала о ней. Вера Вераччи была красивой и совершенно аморальной светской львицей, чьи похождения занимали страницы всех известных журналов. Она была соперницей гораздо более грозной, чем Мария.

Вы хотите сказать?.. — неуверенно спросила Франческа.

…что она покорила Анжело? Их часто видят вместе, так что, вероятно, дела обстоят именно так. Эта женщина привыкла бросать вызов, а Анжело не из тех, кто любит отступать. Очень многие мужчины добиваются расположения этой дамы. — Нотки горечи появились в голосе Марии. Видимо, Вера и ей доставила много неприятностей.

Франческа задумчиво крошила булочку, и на сердце у нее было тяжело.

Вы думаете, он сможет получить развод? — чуть слышно спросила она.

Несомненно, но на это уйдет много времени. Он, конечно, может ускорить процесс, потому что ему важно иметь наследника.

Франческа опустила голову.

Он думает жениться на этой Вере? — спросила она как можно равнодушнее.

Нет, на ней он никогда не женится. — Марию возмутила даже мысль о таком союзе, и Франческа облегченно вздохнула. — У нее слишком скандальная репутация.

Эхо прошлого, голос, говорящий: «Мужчина должен быть уверен, что его дети — его собственные». Одним из достоинств Франчески была ее девственность, но это не принесло ей счастья.

Мария заговорила очень быстро, как бы стараясь убедить саму себя:

Анжело должен будет жениться, потому что он — последний в своем роду. Нельзя, чтобы их род прервался; ему нужен сын. Такие, как Вера, не хотят иметь детей. И вы, кажется, тоже. — Проницательный взгляд остановился на лице Франчески — может быть, в этом была причина ее разрыва с мужем?

Франческа ничего не ответила. Анжело слишком нетерпелив. Если бы он подождал еще немного, сейчас она не стояла бы перед этой дилеммой.

Имея в виду это обстоятельство, в следующий раз Анжело будет серьезнее подходить к выбору своей жены, — закончила Мария.

Франческа насмешливо посмотрела на нее.

Вас, например? — спросила она.

Почему бы и нет? Я буду ему хорошей женой. Этот вопрос уже вставал до того, как появились вы с вашей «Беллавистой». Анжело не любит меня, но я согласна обойтись без любви.

Несмотря на это заявление, Мария была грустна, и Франческа почувствовала жалость к ней. Она сама уже успела узнать боль неразделенной любви и поэтому тихо сказала:

Мне кажется, такой брак не будет счастливым, если любит только один из супругов.

Мария оживилась.

Вы судите по собственному опыту?

Я здесь ни при чем. Я для него пройденный этап.

По крайней мере, это вы понимаете, — заметила Мария. — Вначале Анжело был просто без ума от вас. — Франческа вздрогнула — неужели это правда? — Но теперь ничто не заставит его вернуться к вам.