Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 54



С недавнего времени во многих церквях и учреждениях, где проводятся свадьбы, бросать рис запретили. Официально утверждается, что сырой рис может принести вред птицам, которые его склюют. На самом деле это один из городских мифов. Множество видов птиц и уток только и делают, что сидят на рисовой диете.

Проблема заключается в том, что рис представляет опасность для человеческих существ.

Жесткие зерна очень скользкие, и большинство организаций, где проводятся свадьбы, просто хотят защититься от судебных исков.

Популярный заменитель риса в наши дни – просо. Но оно может принести такой же вред здоровью ваших гостей, как и рис, так как на нем точно так же можно поскользнуться.

Помимо всего прочего, рис, просо и даже конфетти очень трудно убирать, и в местах, где свадьбы проводятся по нескольку роз в день, каждый раз убирать за молодоженами (вы же не хотите идти по рису или конфетти, которыми осыпали предыдущую невесту) долго, дорого и очень сложно.

Вот почему я всегда рекомендую использовать в качестве напутствия простые мыльные пузыри.

Гости могут надуть целые облака пузырей, сквозь которые молодые пойдут к своей карете или машине.

Никто еще не поскальзывался на мыльных пузырях. Так что исков не будет.

Разве что мыло попадет кому-нибудь в глаз.

Глава 21

Если все люди будут знать, что говорят о них другие, в мире не наберется и четверки друзей.

Блез Паскаль (1623-1662), французский математик – Инвестиция в будущее? – с сомнением переспрашивает меня Шери на другом конце провода. – Это может быть все, что угодно. Биржевая акция, например.

– Шери! – Не могу поверить, что она так тупит. – Хватит, Люк не станет мне дарить никаких акций. Это обручальное кольцо. Наверняка. Он пытается загладить вину за то, что не поехал со мной к моим родителям.

– И поэтому купил тебе кольцо?

– Да. Что может быть лучше? – При одной мысли об этом у меня кружится голова. – Он намекает, что он сам не поедет, но его кольцо будет со мной и все увидят, что между нами все серьезно.

Подожди секунду… – Я нажимаю кнопку и перевожу телефон на другую линию. – «Пендергаст, Лруглинн и Флинн», с кем вас соединить?

Я переадресую звонок одному из младших партнеров и снова подключаюсь к Шери.

– Это не лишено смысла, – убеждаю я Шери. – Мы встречаемся вот уже шесть месяцев. И четыре из них – живем вместе. Если он сделает мне предложение, это не будет большой неожиданностью.

– Не знаю, Лиззи. – Я уверена, что Шери качает головой. – Чаз говорил, что Люк немного… легкомысленный.

– Наверное, это из-за моего чуткого руководства, – говорю я, вспоминая, что несколько месяцев тому назад Чаз и меня предупреждал об этом неприятном обстоятельстве, но это, потому, что он завидовал. Ведь у Люка есть девушка, которая любит его, а не свою начальницу. – Он изменился.

– Лиззи, – не сдается Шери, – люди не меняются. Ты об, этом прекрасно знаешь.

– Понемногу меняются, – возражаю я. – Помнишь, когда ты только начала встречаться с Чазом, он каждый вечер ел свиные ребрышки с рисом, но ты:же отучила его от этого?

– Я просто пригрозила, что, если мы не разнообразим меню, я перестану с ним спать, – говорит Шери. – Когда меня нет рядом, он по-прежнему питается только этим.

– О-о-о! – Подает голос Тиффани, которая сидит рядом со мной и увлеченно читает журнал про свадьбы. Я притащила на работу целую охапку, чтобы они меня вдохновляли. – Когда вы с Люком назначите свадьбу, нужно будет попросить вашего персонального PR-агента разослать пресс-релиз, скажем, в «Вог» или «Дома и дачи», чтобы они прислали на вашу свадьбу репортеров, тогда у тебя будет еще больше клиентов. И бесплатная реклама.

Временами недалекая Тиффани, которая все время забывает после работы запирать кабинет, очень сообразительна.

– Здорово, – отвечаю я. – Просто здорово.

– Эй, – говорит Шери. – Ты со мной говоришь или с «Мисс мозги, склеенные лаком»?



– Ладно тебе. Перестань.

– Серьезно, Лиззи, я знаю, что ты любишь Люка, – продолжает Шери.- Но ты действительно считаешь, что вы проживете вместе лет пятьдесят? Или хотя бы пять?

– Да, – отвечаю я, озадаченная ее вопросом. – Конечно, а что? Что с ним не так? – Кто-то опять звонит по другой линии. – Черт, не бросай трубку. – Я включаю вторую линию. – «Пендергаст, Лоуглинн и Флинн», с кем вас соединить? С мистером Флинном? Одну минуточку, пожалуйста.

Через секунду я снова разговариваю с Шери.

– Серьезно, с чего это ты вдруг решила, что у нас с Люком нет будущего?

– Честно говоря, Лиззи, что у вас может быть общего, кроме секса?

– Да полно всего, – возмущаюсь я. – Мы оба любим Нью-Йорк. Нам обоим безумно нравится замок Мирак. Мы оба любим… вино. И Ренуара!

– Лиззи! – вздыхает Шери. – Это все любят.

– Он хочет стать врачом, – продолжаю я, – чтобы спасать человеческие жизни. А я хочу стать сертифицированным дизайнером свадебной одежды. Чтобы помогать невестам быть красивыми. Мы – почти одно целое.

– Ты все шутишь, – говорит Шери, – а я совершенно серьезна. Одна из причин того, что мы с Чазом не подходим друг другу, а с Пат – подходим, то, что мы с Пат близки интеллектуально. Помоему, о вас с Люком этого сказать нельзя.

Я чувствую, как слезы начинают застилать глаза.

– Ты считаешь, что в интеллектуальном смысле он меня превосходит? Только потому, что ему нравятся документальные фильмы, а мне – телешоу?

– Нет, – устала спорить Шери. – Я только хочу сказать то, что ему нравятся документальные фильмы, а тебе телешоу… но вместе вы все-таки смотрите документальные фильмы. Ты так хочешь ему понравиться, что делаешь только то, что хочет он, вместо того, чтобы объяснить ему, что ты сама хочешь.

– Это неправда, – кричу я. – Мы все время смотрим шоу, которые я люблю!

– Неужели? – Шери издает горький смешок. – Вот уж не думала, что вы оба подсели на «Найтлайн» (1). Я считала тебя поклонницей Дэвида Леттермана (2). Ну, если «Найтлайн» поддерживает еще вашу лодку на плаву, то…

1) «Найтлайн» – ежедневная получасовая аналитическая программа

2) Дэвид Леттерман – ведущий вечернего комедийного шоу.

– «Найтлайн» – очень хорошая передача, – пытаюсь защититься я. – Люк смотрит ее, чтобы быть в курсе мировых событий, ведь он не успевает смотреть новости днем, когда занимается в библиотеке или сидит на лекциях.

– Раскрой глаза, Лиззи, я прекрасно понимаю – ты считаешь, что встретила, так сказать, своего прекрасного принца. Ты что, и себя считаешь принцессой? Я уверена, что это не так. И Люк наверняка тоже.

– Что ты хочешь сказать? – спрашиваю я. – Я – типичная принцесса! Потому что предпочитаю делать свои собственные платья, а не жду, пока сказочная крестная придет и осыплет меня сказочной пылью…

– Элизабет? – только сейчас я замечаю, что в приемную вошла Роберта. Вид у нее не слишком радостный.

– Прости, – говорю я Шери, – мне срочно нужно бежать пока. – Я кладу трубку. – Привет, Роберта, – улыбаюсь я. Тиффани уже сняла ноги со стола и, выдвинув ящик, расставляет по цветам радуги бесчисленные пузырьки с лаком, которые там хранятся.

Я готовлюсь получить втык за личные звонки в рабочее время, но, к моему удивлению, Роберта говорит:

– Тиффани, уже почти два часа. Не могла бы ты сегодня начать работу чуть раньше, чтобы мы с Лиззи могли поговорить наедине?

– Конечно. – Во взгляде, который украдкой кидает на меня Тиффани, читается: «Ну, ты и погорела?» Мгновенно мои внутренности скручиваются в узел. Я плетусь за Робертой в ее кабинет и вдогонку ловлю на себе сочувственный взгляд Дарила, нашего мастера по копирам. Он тоже думает, что я погорела. Ну и что? Если «Пендергаст, Лоуглинн и Флинн» собираются уволить меня за один личный звонок, тогда им нужно вообще всех уволить! Я сама слышала, как Роберта разговаривал а с мужем в разгар рабочего дня!

Господи! Не допусти, чтобы меня уволили, пожалуйста…