Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 117

— Первым выстрелом был убит гвардеец, ехавший на коне между убийцей и императором. Сразу же после этого он убил возницу, лошади встали и коляска остановилась. Потом убийца сделал два выстрела в императора, но оба раза попал в его подругу. Она умерла на месте.

Данте подошел ближе ко мне.

— После этого в дело вступила гвардия. Три пеших гвардейца закрыли собой императора и открыли огонь.

— Они попали?

— Нет, — покачал головой Данте. — Все трое промахнулись. Ответными выстрелами убийца тяжело ранил двух из них. Убийца еще раз выстрелил в императора, но его уже прикрывал отец. Он сжег пули в воздухе. Один из гвардейцев запрыгнул на место возницы. Убийца выстрелил в него, отец успел прикрыть только императора, но гвардеец, несмотря на рану, погнал коляску вверх по улице. Большая часть гвардейцев помчалась за ним. Здесь осталось меньше десятка. Они попытались схватить убийцу, но он ушел, ранив еще одного гвардейца.

— Ты так подробно рассказываешь, как будто видел все это.

— Я был здесь тогда. И все видел. Отец решил продемонстрировать, что Лараны всегда стоят на службе у императора и мне пришлось сопровождать императора вместе с целой кучей придворных, — Данте недовольно скривился. — Я ехал в конце процессии и ничего не успел сделать. Все это произошло за минуту. Так что скажешь?

Я молча подошел к месту, откуда стрелял убийца, резко развернулся и вскинул руки, так как будто держал в них два револьвера и несколько раз выстрелил, почти не целясь.

— Попал? — насмешливо спросил Данте.

— С завязанными глазами, — проигнорировав его иронию, ответил я. — На таком расстоянии, даже ребенок попал бы. Почему убийца промазал?

— Спроси что полегче.

— Скажи, гвардейцев императора все еще заставляют со ста шагов попадать в монетку?

— Нет, такого никогда не было, это байка. Но на предельной дистанции все должны выбивать сто очков, то есть, десять раз попасть в десятку.

— Почему они не смогли попасть в убийцу?

— На этот вопрос ответ ищут уже два десятка магов и полсотни волшебников. Убийцу прикрывала какая-то магия. Гвардейцы промахивались почти в упор.

— Промахивались или пули отводили в сторону? — уточнил я

— Скорее отводили в сторону пули, — задумчиво ответил Данте, — Но точно я сказать не смогу.

— Ты почувствовал магию? Какая школа?

— Нет, я ничего не почувствовал.

— Понятно. Последний вопрос, как убийца смог уйти?

— Не знаю, — мрачно ответил Данте. — Я не мастер воздуха, как ты. Но я сплел на ходу несколько заклинаний. Он должен был быть у меня как на ладони, но…

— Но он ушел. И от тебя и от гвардейцев. А где был отец?

— Он сопровождал императора до дворца.

Я задумчиво еще раз осмотрел переулок. Деться здесь было некуда.

— Почему при таком серьезном подходе, они не убили императора?

— Скорей всего дело было в защите императора. На нем были его обычные амулеты, возможно именно они отклонили пули.

— На востоке я столкнулся с пулями, очень сильно поглощающими магию. Они могли прошить любой магический щит насквозь.

— Ты уверен в этом?

— Данте, в меня стреляли этими пулями! Конечно, я в этом уверен. Я мог умереть, если бы не помощь алхимиков.

— Ты только что добавил нам еще одну загадку.

— Ты расследуешь дело?

— Неофициально, — скривился Данте. — Еще одна идея отца, мол, если я поймаю убийцу, то слава и честь нашей семье. По мне это дело следовало поручить тебе. Тем более что ты все равно на востоке.

— Возможно ли, что целью покушения было само покушение, а не попытка убийства?

— Может быть, — брат пожал плечами, — Но зачем? Тем более, что теперь император горы свернет, но найдет убийцу Ри.

— Кого?

— Подруга императора, — пояснил Данте.

— Он был сильно к ней привязан?

— Маэл, ты, когда последний раз был при дворе? — удивился Данте. — Он собирался объявить о помолвке этой зимой. Ходили слухи, что уже назначена дата свадьбы.

— Вот как, — я знал, что у императора появилась близкая подруга, но не знал, что их отношения настолько серьезны.

— Да, убита была не просто подруга императора, а будущая императрица. Многие уверены, что это сделал один из знатных родов. Чтобы подсунуть императору свою дочь.

— Не в этот раз, — возразил я. — Если стрелял выходец с востока, знающий алхимию, то игры аристократов здесь не при чём.

— Причем здесь алхимия?





Я нагнулся и стер пыль с алхимической схемы, нарисованной прямо на камнях.

— Демоны изнанки! — завопил Данте. — Как мы пропустили это?!!! Эксперты на коленках весь переулок проползли.

— Просто они не искали здесь следов алхимии.

— А ты искал?

— Да, с тех пор, как ты сказал, что гвардейцы не смогли в упор попасть в убийцу, но ты не почувствовал следов магии. Он использовал алхимию.

Я тщательно перерисовал схему на листок бумаги. Харальд или Тирион, должны суметь в ней разобраться.

— Больше мне здесь делать нечего, я возвращаюсь в Риол.

— Хорошо, — кивнул Данте, внимательно разглядывая схему. — Ты займешься этим делом?

— Да.

— Как будем делить добычу?

— В смысле?

— Кто доставит этого умника императору?

— Ты хочешь это сделать?

— Да, — сухо ответил Данте. — Маэл, ты же знаешь нашего отца.

— Вот именно, что знаю. Хотя, что тут думать? Если он будет в Райхене, он твой.

— А если на востоке — твой.

— Вот и договорились.

Развернувшись, мы пошли обратно, в дом Данте.

— Как у тебя дела с Арьей?

— Не очень, — признался я. — Она замкнулась в себе. Общается со мной холодно. Свои настоящие чувства она спрятала.

— Ты их можешь почувствовать?

— Нет.

— Это плохо, — вздохнул он.

— Да ну? А я думал это нормально! — зло сказал я.

— Это твоя ша'асал, тебе и думать, что с ней делать.

— В том, что касается дела, я на неё пожаловаться не могу. Иногда она даже проявляет интерес и задает вопросы. Но…

— Я знал, что ты не скажешь мне спасибо, — вздохнул Данте.

— За что?

— За то, что я настоял на том, чтобы решить судьбу Арьи дали именно тебе.

— Вот как, я не знал.

— Да. Правда, в отличие от всех, я знал, что ты примешь её. Для всех остальных, это решение оказалось неожиданным.

— Я вообще всегда был против этого договора. Ты же знаешь.

— Знаю. Это не твое наказание или чья-то прихоть. Это древний договор между магами и некромантами. Это наша обязанность, присматривать за некромантами. Исключить даже саму возможность отступничества.

— Я знаю все это, — устало сказал я. — Но это не означает, что мне это нравиться.

— Если не хочешь быть надзирателем, стань другом.

— Тебе легко говорить, — скривился я. — Подарил конфетку и все, ты лучший в мире маг.

У Данте еще не было своей ша'асал, но он уже знал, кто ею будет. Отец хотел усилить влияние Ларанов и для этого сильно продвигал Данте вверх, в иерархии магов. И, разумеется, его напарник должен был быть не рядовым некромантом. Отец выбрал ему дочь главы семьи Сирая. Эта семья было очень влиятельна среди некромантов. Но если Арья была всего лишь младшей дочерью в одной из побочных семей семьи Сирая, поэтому её так легко приговорили к смерти, то будущая ша'асал Данте могла возглавить всю семью. Правда сейчас ей было всего восемь лет, и её обучение только началось.

— Это пока, — скривился Данте. — Пока она не узнает, что за неё все решили.

— Тебя тоже никто не спрашивал, — пожал я плечами. — И потом, чем это отличается от браков аристократов? Которые заключаются, когда суженные еще поперек лавки лежат.

— Ничем, наверное. Разве что наши отношения куда серьезней и их действительно может разорвать только смерть.

Да уж. Теперь, даже если я захочу, я не смогу разорвать наши с Арьей отношения. По достижении определенного возраста, некроманты могут освободиться от контроля мага, формально. На деле же связь между ними остается. Она просто искусственно ослабляется. Но, как правило, маг и некромант сами решают между собой, каким образом все это будет. Довольно часто, кстати, они решают сохранить эту связь.