Страница 29 из 59
– Неужели мы все вот так оказываемся на небесах? -
пробормотал Оз.
– Надеюсь, что да. – Баффи посмотрела на звезды. -
Да упокоится он с миром.
– Я в этом сомневаюсь, – холодно заметил Ангел.
Джайлс пользовался успехом.
Он слегка опьянел, но это было сейчас даже кстати.
Они снова поднялись на главную палубу, где Джайлса заставили развлекать всю команду. Это длилось уже довольно долго, хотя было условлено, что он пробудет на борту «Голландца» ровно час. Однако за это время Джайлс смог выяснить, где держат Винни и еще одно shy;го мужчину, судя по виду, портового рабочего. Их за shy;перли в камбузе, куда Джайлс сопровождал Капитана, когда тот решил, что пришла пора выпить доистори shy;ческого портвейна.
Пленники с торчавшими изо рта кляпами сидели
в дощатой клетке.
Широко открытыми от удивления глазами они по shy;смотрели на вошедшего в камбуз Джайлса. А тот не терял времени даром и успел заметить, что их руки крепко скручены веревками спереди, но, наклонив shy;шись, они вполне смогут просунуть их между досок. Он попытался подать им знак, чтобы вели себя тихо и ничем невыдали своей надежды на спасение, которая зародилась в них с появлением Куратора. Он пока сам не был уверен, что сможет положить конец ночному кошмару.
А пока, пошатываясь от вина и нервного напряжения, Джайлс с воодушевлением пел на палубе в сопровождении дьявольского аккордеона.
Мертвецы окружили его, раскачивая корабль и яростно гремя костями. Некоторые монотонно и мрачно подпевали. Другие вели мелодию более живо, но бег удовольствия и наслаждения музыкой.
Через какое-то время он начал ощущать себя отча shy;явшимся придворным шутом, развлекающим публи shy;ку, которой казнь пришлась бы больше по вкусу, чем песни и танцы. Но когда он взял бутылку портвейна v,как следует глотнул, то почувствовал новый прилип вдохновения, а Капитан сказал:
– Пей, пей, мой друг. Там найдется еще. Там. На камбузе.
С бесшабашной решимостью Джайлс опустошил бутылку, а затем вызвался сходить за следующей. Ка shy;питан согласился, и Джайлс, изо всех сил стараясь со shy;хранить ясность мыслей, побрел в камбуз. Делая вид, что ищет бутылку в шкафчике, он метнулся к клетке и пробормотал:
– Я вас вытащу. Не паникуйте. Здесь есть нож? Любое оружие?
Пленники отвечали испуганными жестами. Джайлс снова сказал:
– Не паникуйте.
Винни Наварро затряс головой и застонал через кляп.
Джайлс медленно обернулся: в дверях стоял Капитан.
– Я должен был догадаться, – сказал он. – Теперь тебе придется пройти по лезвию ножа, Руперт Джайлс. А наша скверная жирная леди сожрет тебя на ужин. Жаль, жаль. У тебя прекрасный слух.
И Капитан расхохотался.
Глава 9
Иве казалось, что школьный день тянется беско shy;нечно. Когда она наконец добралась до своей комнаты, то свалилась на кровать и сразу же заснула.
Ей снился преподаватель колледжа по профилак shy;тической работе с учащимися, который был сильно опечален тем, что она пропустила свою последнюю переэкзаменовку, что из-за ее постоянных пропусков к ней много претензий у других преподавателей…
– Малышка Ива. Вздрогнув, она открыла глаза.
– Заклинательница, проснись, нужна твоя помощь. Ива повернула голову и увидела на краю кровати
пожилого сутулого мужчину.
– Угу, – сказала она.
– Жан-Марк Рене, – представился он, склоняясь
еще ниже.
Услышав это имя, Ива окончательно проснулась.
– Привратник? – Из всех только она одна никогда не видела Привратника и теперь в ужасе молча разгля shy;дывала его. Ему можно было дать не меньше тысячи лет.
– Уже недолго осталось. – Он грустно улыбнулся- Мы спешим, – постаралась уверить его Ива. -Мы очень спешим.
– У меня для тебя поручение, малышка Ива. – Он хрипло закашлялся, потом стал медленно растворять shy;ся в воздухе. Ее сердце сильно билось. За свою жизнь она успела привыкнуть к таинственным превращени shy;ям, но они никогда не происходили в ее спальне.
– Я слушаю, – сказала она, выпрямившись, а по shy;том обеспокоенно взглянула на дверь. – Но, пожалуйста, этот кашель… мои родители могут услышать. Толь shy;ко не обижайтесь.
Улыбка затрепетала у него на лице, но на смену ей при shy;шла такая мрачная серьезность, что она прикусила губу.
– Брешь, – слабым голосом произнес он. – Неве shy;роятных размеров.
– В доме Баффи? – резко спросила она, потом, вспомнив свое собственное предостережение, понизи shy;ла голос: – Где?
– В море; Недалеко от поверхности. Ее пробил «Гол shy;ландец».
– Что?
– Парусный корабль «Летучий голландец». Я за shy;ключил его вместе с командой около века назад. Но те shy;перь они освободились, и мои рунические камни по shy;казывают, что он заслоняет ваше небо. – Привратник вздохнул, собираясь с силами. – Брешь огромна, и она расползается.
– Ох! – Ива широко раскрыла глаза. – Летучий ко shy;рабль?
Джайлс. Он планировал.
– Ты должна закрыть брешь. Я тебе помогу, – ска shy;зал он. – Но это нужно сделать немедленно.
– Я сейчас не могу, – раздраженно произнесла она. -Я должна найти Джайлса. Куратора Баффи.
Он покачал головой:
– Это невозможно. Ты встаешь с кровати и следу shy;ешь за мной. Сейчас.
Ксандр закричал во весь голос:
– В Южной Калифорнии не может быть дождя! Но это был настоящий дождь, который начался рано
утром.
Они с нетерпением ждали спасительного покрова ночи, хотя это и могло стать опасным предприятием для новичков в море. А если учесть, что весь город уто shy;пал в таинственном тумане, их задумка граничила с
безумием.
Погоняя Иву и Корделию, Ксандр спустился к при shy;чалу и отвязал небольшую красную лодку, которую он так удачно одолжил и спрятал. Им нужно было найти Джайлса. И запечатать брешь, о которой предупредил Привратник, приходивший к Иве.
– Знаешь, Ива, – неуверенно начал Ксандр, – ведь если Привратник смог добраться до тебя, значит, ему лучше, верно?
Ива болезненно сморщилась, и Ксандр пожалел, что
спросил об этом.
– Нет, неверно, – ответила Ива. – Он умирает, Ксандр. Жизнь по капле уходит из него. – Она снова поморщилась. – Ему не хватит сил. Раньше он бы сам пришел и закрыл эту брешь, вместо того чтобы призы shy;вать: «Вперед, друзья! Вперед, Ива, вперед, но, если ты не сумеешь закрыть брешь, пока она не расползется во все стороны, тебе уже не придется беспокоиться о Сы shy;новьях Энтропии» – сами можете догадаться почему.
Корделия слегка похлопала Иву по плечу, слабо улыбнулась и сказала:
– Вперед, друзья.
Ксандр нахмурился:
– Кор, мне не нравится твой настрой.
– У меня, наверное, нервное истощение, – предпо shy;ложила Корделия. – Перегрузка. Разбудите меня, ког shy;да все закончится.
Волны плескались у борта лодки. Дождь все еще моросил, но теперь напоминал легкую водяную дым shy;ку, и Корделия перестала жаловаться на сырость, хотя Ксандру показалось, что она просто поняла бессмыс shy;ленность своих жалоб.
– Мы должны найти «Летучего голландца», – вздохнула Ива, напряженно вглядываясь в пустоту. – Я закрою брешь, по крайней мере, надеюсь, что смогу это сделать/но как же быть с Джайлсом?
– Мы найдем его. Может быть, потребуется неко shy;торое время, но… – начал Ксандр.
Ива покачала головой:
– Ты плохо слушал, Ксандр. У нас совсем нет вре shy;мени. Привратник сказал, что, если даже мы не най shy;дем Джайлса, мне все равно придется закрыть брешь, пока она не увеличилась. И тогда Джайлс окажется за shy;мурованным на «Летучем голландце» навсегда.
На такое заявление даже Ксандр не нашелся что ответить. Ему оставалось только сидеть сзади, повора shy;чивая руль и время от времени вытирая мотор. Он не имел ни малейшего понятия об устройстве лодки, но решил, что нельзя позволять конденсату скапливать shy;ся на подвесном моторе. И даже если это было беспо shy;лезное занятие, по крайней мере, оно отвлекало его.