Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 80 из 80



Тираз —позумент, оторочка парадного одеяния.

Трилингва —надпись, содержащая одинаковые тексты на трех разных языках.

Тугаи —пойменные леса речных долин пустынных и полупустынных областей.

Устод(устаз) — учитель, наставник, мастер; титул ученого человека.

Факих —законовед, специалист по мусульманскому праву.

Фарраш —постельничий, дворцовый слуга.

Фарсах —мера длины, равная 6 км.

Фелъс —мелкая разменная монета.

Хаджиб —придворный чин. При Газневидах — чаще всего военачальник из гулямов, достигший этого чина.

Хазандар —казначей.

Хазиран —июнь.

Хаким —мудрец, врачеватель.



Ханифиты —представители одного из правовых толков в исламе.

Хафтан —фуфайка, носимая под броней.

Хашар —здесь; трудовая повинность, государственная барщина.

Хауз —бассейн.

Худжра —комната, келья.

Хутба —пятничная проповедь в мечети с благопожеланиями в адрес царствующего монарха.

Чарык —обувь из сыромятной кожи, без голенищ и каблука.

Чоуган —игра, напоминающая современное конное поло.

Шарабхана —аптека.

Шафииты —представители одного из правовых толков в исламе.

Шахристан —городское поселение с цитаделью, обнесенное стенами. В X–XI веках слилось со своими предместьями (рабад) в единый город.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: