Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 75

Зато в магической начинке подобных мест я уже начал разбираться. Примерно представлял, какие объекты за что отвечают, какие прозрачные нити хрупки и лопнут от неосторожного прикосновения, а какие гибки. Именно их теперь и нужно перетягивать, перекладывать, переплетать. А вот главные узлы. Нынче от меня не требуется их выковыривать. Их вообще сегодня не стоит трогать.

Закончив работать по схеме, я спустился вниз глотнуть свежего воздуха — всё-таки в областях магической насыщенности (так они именовались в обиходе, но только в среде чародеев) присутствовал свой особенный запах. Неприятный, если провести в поле больше десяти минут.

— Командиру надо принять дезактиват.

— Давай. Поблюём, раз уж так жизнь складывается. Фляжку сразу отстёгивай… Нет, ту, что с водой. Кстати, откуда у тебя дезактиват? Его же замораживать нельзя, с собой не брали, точно знаю.

— В замке всё есть. Пусть командир не сомневается в качестве средства… Сигнализируют, что энергия пошла. Только надо будет в этой части ещё камни переместить относительно друг друга. Пусть командир попробует на полтора пальца по часовой стрелке. Нужно обеспечить насыщенность энергопритока.

— Не мучайся, давай на «ты», — предложил, отдышавшись, и вернул фляжку.

Я сбегал обратно в «голубятню», повертел камни, как было велено, потом ещё возвращался, чтоб покрутить в другую сторону, и ещё немножко, нет, назад, а теперь соседние сдвинуть в вертикальной плоскости относительно серебристо переливающейся фигни сложной формы… Все эти невразумительные подробности мало меня интересовали. Я лишь считал минуты, проведённые в поле, и прикидывал, сколько проблёвов выдержит мой бедный пищевод.

— Хватит, — авторитетно заявил мне маг. — Так сойдёт, а лучше может и не получиться.

— Ну и хорошо, — я зевнул помимо воли. — Что там снаружи?

— По направлению к замку движется крупный вражеский отряд.

— Успели. Замечательно! Подпустить поближе и врезать из всех орудий на поражение. В отмену моих предыдущих приказов… — я задумался. — Да. При любом значимом изменении ситуации уточнять дальнейшие планы у меня.

— Стрелять куда? — уточнил маг.

— По крупному вражескому отряду. Когда он вступит на дорогу, ведущую к воротам нижнего замкового венца.

— Прямо по отряду?

— Именно так. Что ещё непонятно?

— Всё понятно, командир.

— Порцию шоколада мне. Со сливками. Но чтоб покрепче. Поваров-то не всех перерезали?

— Обслуга в полном комплекте, включая массажисток. Зачем обслугу резать?

— Ну и замечательно. Хидбар! — окликнул я мага, вернувшегося было к своим схемам. — Если что вдруг пойдёт не так — сигнализируй.

— Слушаю. Обязательно.

Замковые орудия начинали действовать со слышимым, но мелодичным гулом, упругим, как музыка сфер. Нечего было и говорить, что звуки эти мало напоминали грохот пушек у меня на родине. По сравнению с ними — действительно завораживающее подобие музыки. Трудно представить себе, что ею сопровождается одновременная смерть тысяч человек.

Мне очень быстро принесли напиток, который в Империи называли шоколадом. Он действовал на меня, как хороший кофе, да в какой-то степени именно им и являлся. Здешний повар отлично готовил этот шоколад. Лучше, чем Моресна, надо признать.

До утра было далеко, и над головой дышало ночью чернильно-кобальтовое небо в россыпи крупных звёзд, померкших от соседства с замковым освещением. А в особенности — по сравнению с собой прежним, каким открылось перед нашим зрением, стократно обострённым снадобьями ночного видения. Какой покой там, наверху, и что творится тут. На меня многие солдаты косятся. То, что затеял я, тут не делают. Если бы пушки были повёрнуты против армии демонов, тогда б другое дело. С дорогой бы душой. А вот против себе подобных, против людей… М-да…

А подчинятся ли мне солдаты, если я вынужден буду приказать смести с лица земли вот тот посёлок, растянувшийся так, что он кажется не одним, а тремя крупными сёлами? Подчинятся, конечно. Не могут не подчиниться. Вот только… Да, я кровавое чудовище. Но… Лучше б обойтись без подобной репутации. Даже безотносительно, что и самому не хочется. Опасно это. В глазах солдат нужно выглядеть достойно.

— Командир, большая часть вражеского отряда уничтожена, однако арьергард отступил в границы посёлка. Командир прикажет перенести огонь?

— Пока нет, — помедлив, ответил я. — И в дальнейшем огонь должен быть перенесён не на населённый пункт. Необходимо будет нацелить орудия на вход в ущелье. В Белый распадок. Достанут?

Глаза бойца, докладывавшего мне обстановку, стали изумлёнными. Он оглянулся на мага, шуршащего бумагами, разложенными на основании запасного орудия.

— Достанут, — ответил чародей. — Но поражающая сила упадёт на треть.

— Нам хватит. Вернее, им. Тут ещё есть пушки?

— Есть, командир.





— По возможности привести их в готовность и нацелить либо на подъездную замковую дорогу, либо опять же на ущелье. Добиться максимальной плотности огня, насколько получится. Но как минимум два орудия должны постоянно следить за ближним пространством. Чуть какой отряд высунется из-за домов — сразу бить.

— Слушаю, командир.

— Аканша ко мне… Аканш? Иди сюда. Хидбар, — отставить шарахаться от моего зама! Тот приказ вообще был шуткой!

— Какой приказ? — поинтересовался Аканш.

— Неважно. Так… Готовь бойцов к атаке. Поведёшь их на Белый распадок. Выходить будете из главных ворот замка, дальше пойдёте через левую часть посёлка.

— Не уверен, что наличными силами мы…

— Именно потому я и собираюсь провести предварительную артподготовку.

— Что провести?

— Из пушек пострелять. Накрыть огнём весь выход из ущелья с нашей стороны. А на то, что останется у противника, даст бог, хватит твоих полутора тысяч человек и армии госпожи Солор по ту сторону распадка. Надеюсь, что хватит.

Аканш посмотрел на меня со сложным выражением лица и осторожно уточнил:

— Командир собирается истребить врага огнём магических орудий?

— Точно так же, как делал только что. Вернее, делали по моему приказу… — я понизил голос, чтоб меня не слышал никто, кроме моего собеседника. — На этот-то раз что не так? Они же не мирные жители, они воины. Их во время войны по всем канонам разрешено убивать.

— Но так обычно не делают. Орудия служат для того, чтоб бороться с атакующими, защитными и строительными магическими системами противника, а также с воздушными отрядами.

— Это закон?

Несколько секунд мой зам последовательно тупил, потом ответил:

— Так записано в уставе.

— Первый и основной закон ведения военных действий: «Делай только то, чего враг от тебя не ожидает, и не делай того, что он от тебя ждёт».

— М-м-м… Отчасти всё так, да, но…

— Вот я и собираюсь следовать этому правилу.

— Но ведь бойцы не берут в руки сковороды и не бегут на врага с поленьями только потому, что этого от них никто не ожидает.

— Только потому, что сковороды и дрова — худшее оружие, чем мечи, копья или там автоматы. Но докажи, что пушки не годятся для истребления живой силы противника.

— Истребления чего? Какие такие в армии вообще есть неживые силы?

— Те же пушки, например.

— Это просто инструмент. Как меч.

— Не придирайся. У меня на родине «живой силой противника» называют вражеских солдат.

— А транспортные животные?

— Лошадь — не сила, а средство передвижения.

— Ладно, а вспомогательные демонические части? Маги, обслуживающие установки, но не являющиеся солдатами?.. А, да… Понял. Не буду спорить. Пушки годятся для того, чтоб использовать их как меч. Но так никто не делает.

— Теперь будут. Готов спорить. К тому же, помнится, Фахр на что-то такое намекал, госпожа Солор ещё ему отказала, аргументировала так: «Не хочу топить Маженвий в пламени». Было, было, я помню! Значит, слушай мою инструкцию. Эти полторы тысячи бойцов, которых ты поведёшь, сперва буду сопровождать и я, потому что должен своими глазами увидеть, добрались ли вы до ущелья, или нет, и в каком составе. От этого будут зависеть мои дальнейшие действия. Потом я вернусь в замок, а ты продолжишь операцию. Итак, когда мы выйдем из ворот замка, все те гаврики, которые сейчас прячутся в посёлке…