Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 148

-Очень милый. Вот только купить, кроме бумаги, ничего не удалось.

-Не переживайте: всему свое время. А пока возьмите мой подарок: если захотите, сможете обменять на приглянувшееся вам.

Баджи встал и достал из шкафчика свиток с надписью зелеными буквами сверху.

-Вот. Заклинание вызова Дикого Кабана.

-Да, но как мы будем им управлять, когда появится?

-Очень просто: формула такова, что между заклинателем и вызванным животным устанавливается телепатическая связь. Конечно, она не настолько глубока, чтобы вы могли вести философские беседы о смысле жизни, но вы можете отдать зверю четкие указания, что нужно сделать, и он их выполнит. Защитит тебя, если угрожает опасность, или напугает непрошеных гостей одним своим видом. А если надо, то разведает дорогу.

-Ну что ж, спасибо. Но нам нечем отблагодарить в ответ.

-И не требуется, вы ж не в магазине.

-Тогда тем более спасибо. Если нужна будет помощь в чем-либо, рассчитывай на нас. И Эрик спрятал свиток в карман рубашки. Упоминание о животных перевело разговор в другое русло.

-По пути сюда мы встретили женщину, которая сказала, что ты занимаешься дельфинами. Значит, можешь призвать и их?

-Разумеется. Волшебники до последнего времени почти не интересовались морскими животными, и здесь еще предстоит немало интересных исследований. Рядом с островом живет небольшая компания дельфинов, они и являются объектами моей работы на соискание звания Мастера. Как-нибудь я покажу вам их в естественной среде обитания – вызывать их на сушу было бы слишком жестоко. Но основной темой моих исследований является, однако, не призывание их, а взаимная телепатия. Есть в природной магии такое заклинание – Симбиоз Разумов. Оно позволяет не только управлять животным, но и как бы видеть его глазами и ощущать то, что чувствует оно. Глазами дельфина я могу, например, осмотреть морское дно.

-О! И найти затонувшие корабли! Баджи улыбнулся.

-Не будьте столь прозаичны – ведь мысли ваши наверняка не о самих кораблях, а о сокровищах на их борту, разве не так? Пожив здесь немного, вы поймете, что духовные ценности куда важнее материальных. Вот почему колдуны, периодически возвращаясь на Санта-Ралаэнну, отдыхают здесь душой. Там, во внешнем мире, заботы о благополучии дня насущного слишком часто заставляют забывать о великом предназначении человеческой жизни. Сам я настолько привык к острову, что, боюсь, адаптироваться к жизни за его пределами будет нелегко.

-Но разве после защиты тебя попросят его покинуть?

-Нет, конечно, тут другое обстоятельство… Но пока не хочу об этом. Лучше расскажите, как прошло ваше первое занятие сегодня. Наши друзья оживились.

-Пока только голая теория. Было бы неплохо побольше иллюстрационного материала и наглядных примеров. И лекторша довольно строгая.

-Будет все, еще надоест. А что касается личности мадам Берсье – так целителя, лучшего, чем она, еще поискать надо. Ей приходилось лечить раненых французских солдат еще во времена наполеоновских войн.

-В начале XIX века?? Ты хочешь сказать, что ей больше двухсот лет??

-А что тут такого? Вы в стране чудес, где многое возможно, и вскоре перестанете удивляться чему-либо. Что же касается нашей целительницы, то знаю я о ней немного. Вроде бы до Великой Французской революции была она послушницей одного из женских монастырей. Во времена якобинской диктатуры монастырь упразднили, попросту разогнав его обитательниц, и мадам Берсье подалась в сестры милосердия. После возвращения к власти Бурбонов работала в одной из клиник Парижа. Дальнейший период ее биографии мне неизвестен; после того, как была организована Академия, ее пригласили вести занятия.

-Вот это да! Но как такое долгожительство возможно? На вид ей больше пятидесяти не дашь.





-С помощью заклинания Продление Жизни. Оно останавливает старение организма на достаточно длительный срок, после прохождения которого может быть применено вновь. Формулу его открыли, кажется, еще до Первой Некромантской, но кто был первооткрывателем – не помню. К сожалению, действует только на самого колдующего, но не на другого человека. Поиски модифицированной формулы, позволяющей сделать это, продолжаются и сейчас, но пока безрезультатно. По крайней мере, я не слышал, чтобы таким образом был осчастливлен кто-либо из не-магов.

Повисло минутное молчание, во время которого радушный хозяин разлил еще чаю по кружкам. Гека мучительно думал, о чем бы еще необычном спросить, и наконец придумал.

-Послушай, Баджи, а что ты знаешь интересного о Подземелье Штарндаля? Правда, что вход туда магически запечатан?

-Вижу, куда вас клонит. Впрочем, на нашем потоке тоже были любители разгадывать шарады. Но тайна нижних этажей замка оказалась им не по зубам. По-моему, его и закрыли как раз, чтобы туда не лазили кто попало. Вполне возможно, что там до сих пор горы мусора, оставшиеся со времен Второй Некромантской. Замок несколько раз переходил из рук в руки, регулярно находясь в состоянии осады, и провести его генеральную уборку все было недосуг, а когда он перешел в собственность Гильдии, волшебники решили проблему кардинальным образом – просто взяли и запечатали. Но так или не так, кто знает? Про Подземелье за столько лет много легенд сочинили, и, наверное, лучше было бы действительно его вычистить и отремонтировать еще тогда, чем запирать и тем возбуждать вполне естественное любопытство.

-А что за байки-то?

-Да разные – якобы там немало сокровищ припрятано, да взять их нелегко будет, на каждого, кто притронется, обрушится ужасное проклятие. По другой легенде, там на живых мертвецов наткнуться можно, или встретиться с призраками, отнюдь не настроенными дружелюбно. Или еще версия – от обилия черной магии во времена хозяйствования в замке чернокнижников вполне безобидные мыши и дождевые черви мутировали и превратились в уродливых плотоядных чудовищ, живущих тем, что пожирают друг друга – но, разумеется, не откажутся полакомиться и альтернативной пищей, ежели таковая окажется в пределах досягаемости. Есть даже такая экзотическая гипотеза, что никакого подземелья на самом деле нет, а дверь закрывает вход в иное измерение.

Глаза Геки горели, как и уши, и Эрик подумал, что его друг теперь не успокоится, пока не выяснит все досконально… или пока не получит по башке хорошенько, чтобы не лез, куда не нужно.

-А ты лично какой из версий доверяешь больше?

-Я? Да как-то без разницы. Мне куда интереснее мир нормальных живых существ, чем призраки или мутанты. А что касается сокровищ, тем более проклятых – тут я уже все сказал.

-Между прочим, я в свое время мечтал поступить на биофак, правда, отец не согласился оплатить туда учебу.

-А на бесплатное отделение поступить не пробовал?

-Ну… не настолько хорошо я в лицее учился. К тому же вот перед тобой отличник сидит, спроси у него – сильно его были рады видеть в приемных комиссиях? Эрик засмущался и ничего не ответил. Вместо него заговорил Баджи.

-Что ж, если тебе и впрямь небезынтересна живая природа, то твоим выбором тоже станет зеленая магия. Но вдруг тебе больше придутся по душе стихийная магия или трансформации? Времени пока достаточно, чтобы осознать свое предназначение.

Допив чай и перекинувшись еще парой фраз, не несущих большой смысловой нагрузки, наши друзья распрощались с гостеприимным хозяином.

Глава 21.

Яркое Солнце насквозь пробивало кроны деревьев и через приоткрытое окно проникало внутрь, возвещая о наступлении нового дня и призывая побыстрее стряхнуть с себя сонное оцепенение. Что там у нас сегодня по расписанию? Ах, да – лекция по магии Духа.

Когда студенты заняли свои места, меж рядов, направляясь к кафедре, медленно спустился мужчина, закутанный, несмотря на жару, в красный плащ с черной оторочкой. Эрик сразу вспомнил рассказ Фэна о незнакомце, изрядно его напугавшем. И впрямь – когда чародей прошествовал мимо их парты, стало немного не по себе. Другие, по-видимому, тоже почувствовали нечто необычное, поскольку перешептывания и смешки быстро смолкли, и в напоенном летним зноем зале было слышно, как бьется о стекло залетная муха.