Страница 10 из 28
— Про одноствольные, милорд, про одноствольные.-
Герцог на время задумался.
— С этими, как Вы их называете, ручками, проблем не будет. С остальным покажет время. Все это, я так думаю, потребует крупных капиталовложений.-
Нетушки господа, все это мое. Никаких товариществ на паях.
— Сейчас я как раз работаю над этим вопросом, милорд. Но первым, к кому я обращусь за помощью, будете Вы.-
Мы отлично поняли друг друга.
— Барон, — продолжил разговор герцог — сейчас мы поговорим о следующем. Вот эти документы — он положил руку на несколько бумаг, лежавших у него на столе — дарственная на поместье Стенборо. Две деревни на сто пятьдесят и восемьдесят дворов и усадьба. Ежегодный доход около четырехсот золотых. Стенборо находится в дне пути от столицы по дороге на Трондент.
Барон, Вы отлично понимаете, одно дело обладать просто титулом и совсем другое — иметь еще и поместье, достаточно немалое. Этот факт, прежде всего несколько поднимет Ваш вес в обществе. Помимо того, на доходы вполне безбедно можно будет существовать. И, кроме всего прочего, удивительно живописные места, удивительно. От Вас требуется только согласие. Скажу Вам даже немного больше. Достаточно много людей очень опечалилось, когда узнало о том, что нечто попало в те руки, в коих ему совсем не следовало находиться. Стенборо принадлежит мне, но…. Впрочем, барон, Вы человек достаточно неглупый, и все остальное можно не объяснять. Итак? -
Его предложение ошеломило меня. Я, конечно, полагал, что Вандерер предложит вознаграждение за спасение горячо любимой дочери, но чтобы такое… От денег я собирался решительно отказаться по известным причинам. Герцог, видя мои колебания, продолжил.
— Сначала я хотел предложить Вам деньги, но немного поразмышляв, пришел к выводу, что вы откажетесь. Я решительно прошу принять мое предложение. Поверьте, здесь нет никакой подоплеки.-
Получить земельные владения недалеко от столицы очень, очень трудно. Допустим, Стенборо стоит энную сумму. Даже обладая данной, или еще большей суммой я не смогу купить имение и дело не в количестве денег. Я интересовался этим вопросом и обнаружил многие препоны, связанные и с законодательством и с другими не менее важными факторами.
И последние слова герцога более чем понятны. По сути, поместье — общая благодарность от лиц, которые могли пострадать, получи содержание письма широкую огласку. То, что поместье принадлежит Вандереру, и я получаю его в подарок именно от него, что тоже вполне понятно. Элоиза его дочь, и все события, связанные с ее похищением известны многим. Личное дело герцога, как вознаградить спасителя своей дочери. Вознаграждение более чем щедрое, но письмо получается совершенно не причем.
Предложение герцога это действительно подарок судьбы. Я встал, отвесил Вандереру полупоклон.
— Милорд — сказал я — с бесконечной благодарностью принимаю Ваше предложение… -
Вандерер жестом остановил мои словоизлияния.
— Поверьте, барон, это самое малое что я могу для Вас сделать. Скажу честно, Вы оставили самое благоприятное впечатление и можете рассчитывать на мою поддержку во всех своих начинаниях. -
В общем, мы расстались вполне довольные друг другом. Я подписал необходимые бумаги и стал владельцем Стенборо, Вандерер тоже что-то получил, только я никак не мог понять, что именно. Но выглядел он вполне довольным.
Кроме того, я получил приглашение посещать Вандереров запросто, а это тоже многое значит.
Домой я возвращался в приподнятом настроении, документы на владение Стенборо приятно грели душу. Единственное, что немного омрачало настроение так это то, что муж Лионы все еще оставался дома.
Вернувшись, мы с Анри на радостях откупорили бутылочку весьма неплохого вина, и отметили так сказать, знаменательное событие. Анри искренне радовался за меня, мы обсуждали возможности, появившиеся в связи с приобретением. Словом, мы засиделись…
Навестить Стенборо я решил незамедлительно, не откладывая дело в долгий ящик. День на подготовку и в полдень следующего дня, мы отправились в дорогу.
Мы, это я, Коллайн и Проухв. Проухву приобрели лошадь, крупного флегматичного жеребца. Прохор гордо восседал на нем, одетый в новый дорожный костюм и вооруженный палашом. Я, помимо привычной шпаги с дагой, засунул за пояс пистолет.
У Анри пистолетов было целых четыре, два за поясом и еще два имелись в седельных кобурах. С детства привыкший к такому оружию, он представлял весьма грозную силу как стрелок.
Преодолев большую часть пути рысью, уже к вечеру мы прибыли в Стенборо. Нас встретил управляющий Герент Райкорд. Встретил поначалу довольно настороженно. Новый хозяин означал новую жизнь и далеко не всегда лучшую.
Герент Райкорд являлся управляющим уже в четвертом поколении и дело свое знал как нельзя лучше. Усадьба Стенборо представляла собой замок, построенный около двухсот лет назад и утративший свое защитное значение. Войны, в которых участвовала Империя, никогда не докатывались так близко к столице и поэтому, когда замок в очередной раз перестраивался, в первую очередь рассматривались вопросы удобства проживания в нем, а не обороны.
Очень небольшой в размерах, он сразу понравился мне своей архитектурой. Стараясь не выдавать своих эмоций, я прошел в обеденную залу, где уже был накрыт ужин. Наскоро перекусив, на большее у меня не хватило терпения, я попросил Герента помочь мне осмотреть сам замок и его окрестности.
Чем больше я осматривал его, тем больше восхищался. Вандерер сделал мне отличный подарок, за него я был готов спасти Элоизу еще пару раз, а заодно и всех его домочадцев, а также близких и дальних родственников, не говоря уже про всякие письма.
Наверное, все же нет, с письмами я немного погорячился. Добывая это письмо, я очень надеялся на горячую благодарность Дианы, пусть даже разовую. Меня до сих пор еще начинает ощутимо потряхивать, когда я вспоминаю некоторые подробности наших встреч, настолько она хороша.
Осмотрев замок сверху донизу, мы поднялись на башню, с высоты которой открывался красивый вид на окрестности. Места и в самом деле живописнейшие. Только небольшой пруд вблизи замка чего стоил.
Все хозяйственные постройки располагались с тыльной стороны здания и прятались за ухоженным парком. Вдалеке, в долине у излучины реки виднелась одна из деревень, с таким родным названием — Малые Луки.
Возможно, где-то и Большие Луки есть. Сам замок представлял собой каменный двухэтажный дом с пристроенной башней у одного торца здания и с террасой у другого. Две залы, несколько комнат, кабинет с камином, небольшая библиотека и кухня. Имеется и несколько помещений для челяди, скромнее в размерах и в отделке.
Как рассказал управляющий, стены с надвратными башенками были снесены за ненадобностью, а ров засыпан. Теперь на этом месте росли фруктовые деревья, окружающие замок по периметру.
Вандереры бывали в имении очень редко, и поэтому большая часть комнат имела нежилой вид. Мне понравилось здесь все, кроме сантехники, но это вопрос времени, надеюсь.
К концу экскурсии мы отлично поладили с Герентом. Сам он жил с семьей в небольшом флигеле. Я развеял все его опасения по поводу и не очень, уверил в том, что пока порядок вещей останется неизменным. Подробно расспросив его об окрестностях, я выяснил ряд интересующих меня подробностей. Больше всего меня обрадовало два обстоятельства. Первое — имелась возможность поставить на реке водяное колесо, поскольку рельеф местности это позволял. И второе — в пределах моих владений находился выход каменного угля. Я еще раз мысленно поблагодарил Вандерера за столь восхитительную плату. Спать я пошел в превосходном настроении.
Глава 5. Поход
Наутро мы с Анри Коллайном держали военный совет. Мой план в общих чертах был таков — использовать Стенборо как отправную точку нашей экспедиции на запад.
Необходимо набрать в принадлежавших мне селах достаточное количество людей, а это человек восемь, десять, естественно на лошадях, что значительно сократит время в пути. Часть людей придется вооружить, так, как нам придется пересекать местности с неспокойным населением.