Страница 28 из 29
— Привет, малыш. Скоро тебе станет лучше, обещаю тебе. А я останусь тут, с тобой.
Такер тоже подошел к кроватке.
— Привет, парень. С тобой будут возиться много тетенек и дяденек. И скоро мы поедем домой. А я попробую съездить и привезти твоего любимого жирафа, с которым ты любишь спать.
Сэмми сонно улыбнулся, как будто понял, что Такер ему говорит, и Такер тоже не смог сдержать улыбку. Он полюбил и этого малыша, и Стеффи. Он пытался держаться в стороне от них, но они завоевали его сердце, так же как и Эмма. Он взял руку Эммы в свою, но тут их снова прервали.
В палату вбежала Джози.
— Простите, простите меня, — начала она уже с порога. — Я видела доктора Колдуэлла, и он рассказал мне обо всем. Я гуляла, думала, что же все-таки будет лучше для нас всех. Сегодняшний день доказывает, что я не способна быть достойной матерью. Мне кажется, я и так это знала. Я не хочу принимать на себя ответственность за этих малышей. Я не смогу жить, как в ловушке, в заботах о них двадцать четыре часа в сутки. А ты, Эмма, не такая, тебе нравится о них заботиться. Ты хочешь быть их матерью?
— Джози, ты сама не понимаешь, что говоришь, — пыталась переубедить ее Эмма.
— Нет, отлично понимаю. Наконец-то я все понимаю. Мне понравилось работать там, у подруги Минди. Я хочу поступить учиться, освоить профессию и получить настоящую работу, а потом, может, сделать карьеру. Я еще не готова воспитывать детей. Я должна повзрослеть. Ты, Эмма, словно родилась уже взрослой, но мне еще многому надо учиться. И найти себя, а потом уже думать о материнстве. Только, пожалуйста, я прошу тебя мне не хочется, чтобы ты меня ненавидела.
Эмма никогда бы не смогла испытывать к ней таких чувств. Она обняла сестру.
— Я люблю тебя, Джози, о какой ненависти ты говоришь! Но ты уверена, что действительно этого хочешь?
— Да. Ты уже стала им матерью. Ты была с ними с самого их рождения, каждую минуту.
Голос Эммы дрожал.
— Я обещаю любить их и заботиться о них так же, как я заботилась о тебе. Всю жизнь. Я воспитаю их так хорошо, как только смогу. Обещаю тебе.
Джози снова заключила Эмму в объятия.
— Спасибо.
Потом она подошла к Такеру.
— Можно я останусь в вашем доме до слушания дела? Я пойму, если вы откажете…
— Ты можешь оставаться столько, сколько тебе захочется. Я не против. Эмма и я поможем тебе принять правильное решение — ведь мы одна семья.
— Спасибо. Я вас оставлю ненадолго. Буду ждать на улице.
Когда Джози вышла, Такер взял руку Эммы в свою и притянул ее к себе.
— Я долго не знал, как сказать тебе об этом. Я люблю тебя, Эмма. Мне кажется, я полюбил тебя с первого дня, когда нашел. Прости, я был иногда груб. Но все потому, что я боролся со своими чувствами слишком долго. Я пытался убедить себя, что хочу просто секса с тобой. Я пытался настроить себя на то, что ты еще слишком молода, а я уже в годах, потрепан жизнью, и я не тот человек, который тебе нужен. Но ты показала мне другую жизнь — прекрасную и интересную. Она стала такой только благодаря тебе. И я хочу просить тебя разделить эту жизнь со мной. Ты будешь моей женой, Эмма? Ты позволишь мне стать отцом Сэмми и Стеффи?
— Такер, — Эмма обвила его шею руками. — Конечно, я согласна. Да, да, да.
— Прости меня за ту ночь в отеле. Я не хотел обидеть тебя. Неправда, что мне нужно только твое тело.
— Больше ничего не говори, Такер, — выдохнула Эмма.
Ее жаркий ответный поцелуй говорил о том, что она простила его, что она любит его и хотела бы всю свою жизнь прожить с ним. Она не выпускала Такера из объятий, словно боясь потерять его.
Теперь Такер понимал и разделял ее чувства. Он целовал ее, вкладывая в поцелуй свою заботу, любовь и обещания прекрасного будущего.
За дверью послышались чьи-то шаги, и им пришлось прервать поцелуй. Но все равно они не выпускали друг друга из объятий.
— Пожалуй, это не самое лучшее место, — прошептал Такер.
Эмма рассмеялась.
— И где же будет лучшее место?
— В моей спальне.
— Ах вот как, шериф Мэлоун. Вы делаете мне неприличное предложение?
— Вообще-то нет. Знаешь что, Эмма, я хочу дождаться нашей брачной ночи. Пусть она станет для тебя еще более особенной и запомнится на всю жизнь.
— Ты такой романтик в душе, — прошептала Эмма.
— Может быть. Просто я не знал об этом, пока не встретил тебя. — И потом, несмотря на то, что палата была неподходящим местом, он поцеловал ее снова. — Эмма, я хочу разделить с тобой опеку детей и быть им отцом, — заверил он, подходя вместе с Эммой к кроватке. — Ты позволишь мне?
— Конечно! Мы будем растить их вместе.
— Я чувствую себя так легко и хорошо — и своим счастьем я обязан тебе.
— Ну, если мы сравним, кто кому чем обязан, то не знаю даже, на чьей стороне будет перевес. Так что лучше не стоит.
Склонившись, он поцеловал ее в лоб.
— Ты такая мудрая.
— А ты такой сильный, — ответила она, прижимаясь щекой к его щеке.
— Ты выйдешь за меня замуж до Рождества? Я знаю, осталось не так уж много времени…
— Я выйду за тебя, когда ты только скажешь.
ЭПИЛОГ
До Рождества оставалась неделя. Сегодня был самый счастливый день в жизни Эммы — она и не представляла, что такое возможно. Джози помогла ей прикрепить фату, и сейчас они обе смотрели в зеркало и улыбались.
— Ты такая красивая, Эмма.
Эмма и чувствовала себя красивой в роскошном свадебном наряде. Джози надела зеленое бархатное платье.
— Я хотела кое-что сказать тебе, Эмма. Я знаю, что ты собиралась продать ферму и отдать деньги мне на колледж, но я не хочу, чтобы ты так делала. Отложи лучше эти деньги и начни копить на учебу Сэмми и Стеффи. А я возьму кредит.
— Джози…
— Эмма, я собираюсь начать самостоятельную жизнь, и чем раньше я это сделаю, тем лучше. Я устроюсь на работу и летом тоже буду работать. Я так хочу.
Казалось, что за последнее время Джози повзрослела прямо на глазах. Конечно, она все еще оставалась импульсивной и взбалмошной, но сейчас она хотя бы точно знала, что будет делать. Отдав детей Эмме, она приняла свое первое самостоятельное и разумное решение. Эмма и Такер гордились ею на суде — она смело и четко объяснила, чего она хочет и что ей нужно. Они вышли из суда счастливыми, понимая, что поступают правильно и помогают друг другу.
Но не только Джози нашла свою дорогу. В жизни Эммы теперь тоже появился смысл. Выйти замуж за Такера и растить детей, было для нее высшим счастьем, всем, о чем она только могла мечтать.
В дверь ее комнаты постучали, и вошла тетушка Джерти.
— Ну как? Готовы ехать в церковь? Ты же не хочешь опоздать на свою собственную свадьбу, Эмма?
— Да, готовы, — ответила Эмма за обеих.
— Ханна и Джексон забрали близнецов и сказали, что будут ждать вас в церкви. Остается только надеяться, что Такера довезут живого, в целости и сохранности.
Вчера один из его друзей — Барри предложил ему переночевать у него, чтобы он, как и положено, не видел невесту до свадьбы. Оказалось, что они организовали мальчишник. Но Камилла, жена Барри, передала Эмме, что Такер даже не притронулся к алкоголю. Он сказал, что хочет быть в трезвом уме в один из главных дней своей жизни, когда будет давать обещания, которые намерен выполнять.
— Ну пойдемте же, хватит копошиться, — торопила тетушка Джерти. — Лимузин уже ждет.
— Лимузин? — удивленно переспросили Эмма и Джози.
— Так задумал Такер. Он сказал, что ты должна приехать в церковь с шиком.
Сердце Эммы переполнилось радостью и счастьем. После того дня, когда он отвез Сэмми в больницу, Такер стал проводить с близнецами много времени. Он больше не избегал их, и дети сами не слезали у него с рук. Казалось, Такер забыл прошлое и хотел перемен в жизни.
Эмма вошла в церковь, и заиграла органная музыка.
— Мы как раз вовремя, — проговорила тетушка Джерти.
Подошел Колл и, взяв ее под руку, провел к скамье. А Эмма смотрела на гостей, уже сидевших на своих местах. Здесь присутствовали все, кого она знала и любила: Гвен с Беном и Натаном, Дана и Квентин, Ханна и Джексон, Колл со своей очаровательной блондинкой, Камилла и Бетти вместе с другими друзьями Такера.