Страница 11 из 89
– Со следователем Лэндри. Знаете его?
– Знаю, кто он такой.
– Он вел себя очень грубо и пренебрежительно.
– Я тоже.
– Вы пренебрежительны не были.
Из гаража Сибрайтов выехал черный трехдверный «Ягуар», развернулся и поехал в противоположную от нас сторону. Должно быть, Брюс Сибрайт.
– Твоя мама дома? – спросила я. – Мне надо с ней поговорить.
Эта перспектива не особенно порадовала Молли. Она досадливо поморщилась.
– Мама уходит на работу в девять. Она агент по недвижимости.
– Молли, мне придется с ней побеседовать. И с твоим отчимом тоже. Тебя это не коснется. Скажу им, что я следователь из страховой компании.
Она с мрачным видом кивнула.
– А теперь иди в школу, тебе пора. Не хочу, чтобы меня арестовали за подстрекательство малолетней к правонарушению.
– Нет, – отрезала Молли и с гордо поднятой головой пошла обратно к дому. Чемоданчик с книгами тарахтел за ней по тротуару. Всем бы нам такую силу характера!
Когда мы с Молли вошли в дом, Кристал Сибрайт разговаривала по радиотелефону. Она стояла, облокотившись на консоль, пристально разглядывала себя в зеркало с резной рамой в стиле рококо и щебетала в трубку о каком-то совершенно неописуемом особняке на Сэг-Харбор-корт. Ни за что не признала бы в ней маму Молли. Мне почему-то казалось, что она должна быть застегнутым на все пуговицы адвокатом или ядерным физиком. Впрочем, мне ли не знать, что дети не всегда похожи на родителей?
Кристал оказалась смазливой блондинкой тридцати с небольшим, которая слишком часто позволяла себе роскошь алкогольных возлияний. Волосы у нее были почти белые, тонкие, как сахарная вата. С макияжем легкий перебор. Розовый костюм чуточку тесноват и чуточку ярковат, босоножки на шпильках – тоже немного выше, чем надо.
– Да, Джоан, я могу вам все отправить по факсу, как только доеду до работы. – Она покосилась в нашу сторону. – Но чтобы оценить эту красоту, вы должны увидеть ее своими глазами. Сейчас, в сезон, таких мест вообще не найти. Вам просто повезло.
Отвернувшись от зеркала, Кристал вопросительно посмотрела на меня, затем на Молли и продолжила беседу с невидимой Джоан. Назначила встречу на одиннадцать, вписала ее в растрепанный ежедневник и только тогда отложила трубку.
– Молли? В чем дело? – спросила она, глядя не на дочь, а на меня.
– Это мисс Эстес, – пояснила Молли. – Она следователь.
Кристал смотрела на меня так, будто я свалилась с Марса.
– Кто-кто?
– Она хочет поговорить с тобой об Эрин.
От бешенства Кристал багрово покраснела до корней волос.
– Молли, бога ради! Что ты такое напридумывала? Что с тобой?
В глазах Молли отразилась такая обида, что мне стало не по себе.
– Я ведь тебе говорила, случилось что-то плохое.
– Поверить не могу, что ты на такое решилась! – бушевала Кристал. На свою младшую дочь она злилась явно не впервые. – Слава богу, Брюса дома нет!
– Миссис Сибрайт, – вмешалась я, – я занимаюсь одним делом в конно-спортивном центре, к которому ваша дочь Эрин может иметь отношение. Если можно, я хотела бы поговорить с вами наедине.
Она уставилась на меня белыми от ярости глазами.
– Не о чем тут говорить! Мы понятия не имеем, что там творится!
– Но, мама… – заикнулась Молли, взывая к ее материнским чувствам.
Мать бросила на нее уничтожающий, злобный взгляд.
– Если ты наплела этой даме каких-нибудь глупостей, юная леди, тебе не поздоровится. Ни минуты покоя с тобой! Ни о ком, кроме себя, не думаешь!
На бледных как мел щеках Молли проступили два красных пятна. Я испугалась, что она сейчас расплачется.
– Я волнуюсь за Эрин, – еле слышно прошептала девочка.
– Вот уж о ком, о ком, а об Эрин беспокоиться нечего, – отрезала Кристал. – Иди в школу. Ступай. Я очень сержусь на тебя. Опоздаешь на первый урок, можешь хоть до вечера потом сидеть в классе. И не звони мне.
Ох, как мне хотелось схватить Кристал Сибрайт за пережженные перекисью патлы и оттаскать хорошенько, чтоб они так и остались у меня в кулаке!
Молли повернулась и вышла, оставив входную дверь открытой настежь. При виде ее, идущей к автобусу со своим черным портфельчиком, у меня защемило сердце.
– Вы тоже можете не задерживаться, – заявила мне Кристал Сибрайт. – Или я позвоню в полицию.
Я резко обернулась к ней и пару секунд ничего не говорила, стараясь справиться с душившим меня бешенством. Наверное, в свое время я была жутким патрульным инспектором, потому что в бытовых ситуациях мне не хватало элементарных дипломатических навыков. Я тогда придерживалась того мнения, что некоторым людям мордобой жизненно необходим. Мать Молли была как раз из таких. Но с тех пор прошло много времени, и я кое-чему научилась.
Кристал тряслась, как левретка, тоже явно пытаясь совладать с собой.
– Миссис Сибрайт, как бы то ни было, Молли не имеет к этому никакого отношения, – солгала я.
– Вот как? Разве она не плела вам, что ее сестра исчезла и что нам надо звонить в полицию, в ФБР, в передачу «Их разыскивает вся Америка»?
– Мне известно лишь, что Эрин никто не видел с воскресенья. Вас это не тревожит?
– Намекаете, что я не забочусь о своих детях?
Опять глаза навыкате и заученное возмущение – верные признаки низкой самооценки.
– Ни на что я не намекаю.
– Эрин взрослая. По крайней мере так она сама считает. Она пожелала жить отдельно и самостоятельно заботиться о себе.
– Значит, вы не в курсе, что она работала у человека, который замешан в мошенничестве и обмане страховых компаний?
Кристал смутилась.
– Она работает у тренера скаковых лошадей. Так сказала Молли.
– А с Эрин вы не говорили?
– Когда она уезжала, то ясно дала понять, что не хочет иметь со мною ничего общего. Жить нормальной жизнью в уютном доме казалось ей слишком скучно. После всего, что я сделала для нее и ее сестры…
Кристал подошла к журнальному столику, бросила взгляд в зеркало и запустила руку в большую оранжевую с розовым сумку от Кейт Спейд. Достав сигарету и тоненькую зажигалку, она шагнула к открытой входной двери и закурила.
– Я столько работала, стольким жертвовала… – бормотала Кристал, обращаясь скорее к себе самой: очевидно, ей нравилось представляться героиней романа. – С самой ночи своего зачатия она не принесла мне ничего, кроме горя!
– А отец Эрин живет далеко? Могла она отправиться к нему?
Кристал расхохоталась, не глядя на меня. Веселья в ее смехе не было совсем.
– Нет. Этого она не сделала бы.
– Где ее отец?
– Откуда мне знать? Пятнадцать лет ничего о нем не слыхала.
– А кого-нибудь из друзей Эрин вы знаете?
– Послушайте, зачем она вам? Что она еще натворила?
– Ничего, насколько мне известно. Я просто хотела задать ей несколько вопросов о человеке, у которого она работает. А раньше у Эрин бывали проблемы с полицией?
Кристал высунулась за дверь, глубоко затянулась сигаретой и выдохнула облако дыма на куст мальвы.
– По-моему, жизнь моей семьи вас никак не касается.
– А с наркотиками она никогда дела не имела?
Кристал вскинула на меня глаза.
– Так вот оно что! Она связалась с наркотой? Боже, этого только не хватало!
– Я только задала вопрос. Меня беспокоит, куда она делась. Видите ли, исчезновение Эрин случайно совпало с гибелью очень дорогостоящей лошади.
– Вы думаете, она убила лошадь?
Мне показалось, что сейчас моя голова расколется пополам. Кристал беспокоилась о чем угодно, кроме собственной дочери.
– Нет, я всего лишь хотела задать ей пару вопросов насчет ее шефа. Вы совсем не представляете, куда она могла поехать?
Кристал шагнула на крыльцо, стряхнула пепел в цветочный горшок и вернулась в комнату.
– Ответственность и Эрин – понятия несовместимые. По ее мнению, быть взрослой – значит делать все, что взбредет в голову. Небось сбежала с каким-нибудь мальчишкой на Южное побережье.
– А у нее есть друг?
Миссис Сибрайт насупилась и уставилась на плитки пола. Взгляд вниз и чуть вправо – признак вранья.