Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 42

Крякнув, он влез на узкий карниз и вцепился в подоконник. Он увидел Рут. Она лежала на неубранной кровати лицом к стене, свернувшись в клубочек. Первым его побуждением было высадить окно и влететь внутрь. Боясь, как бы она не закричала, он осторожно постучал пальцем в стекло.

Она шевельнулась. Он снова постучал. Девочка устало повернулась, рассеянно глядя в залитое солнцем окно. Затем заморгала и осторожно слезла с кровати. Айвор поспешно приложил палец к губам, призывая ее к молчанию. Но это не остановило слезы. Они хлынули у нее из глаз, когда она бросилась к окну.

— Айвор! — Она подергала окно, затем прижалась щекой к стеклу и зарыдала. — Я хочу домой! Пожалуйста, я так хочу домой!

Через стекло он едва мог слышать ее. Опасаясь, как бы голос Рут не выдал их, он снова постучал и подождал, пока она не повернется лицом к нему.

— Открой окно, детка! — Он сказал это очень отчетливо, но она только покачала головой.

— Забито гвоздями. — Ее голос дрогнул, и она потерла глаза кулачками. — Они забили его гвоздями.

— Ничего, ничего. Слушай меня. — Он начал жестикулировать, чтобы ей было понятнее. — Подушка. Возьми подушку.

Слабый огонек мелькнул в ее глазах. Ему приходилось видеть это и раньше — осторожный огонек надежды. Она быстро метнулась к постели.

— Прижми ее к стеклу. Прижми крепко и отвернись. Отвернись, детка!

Локтем он выбил стекло, довольный, что подушка заглушила звук. Расширив отверстие, он отбросил подушку и проник внутрь.

Она бросилась к нему, вцепилась в него, всхлипывая и дрожа. Он поднял ее, взял на руки как ребенка.

— Т-с-с… Рут, все будет хорошо. Я заберу тебя домой.

— О, мне жаль. Мне так жаль!

— Не беспокойся. Ни о чем не беспокойся. — Он отодвинулся, чтобы заглянуть ей в глаза. Она выглядела такой худенькой, такой бледной, слабой. Сердце у него сжалось. — Лапушка, — попросил он, — тебе надо собраться с последними силами. Я тебя уведу отсюда, но придется действовать быстро. У тебя есть пальто? Туфли?

Она покачала головой.

— Они все отняли. Они забрали все, в чем можно сбежать. Я пыталась, Айвор, клянусь, я пыталась, но…

— Все в порядке! — Он прижал ее лицо к своему плечу, чтобы предупредить истерический приступ. — Не думай сейчас об этом! Ты должна только выполнять все, что я скажу. О'кей?

— О'кей. Мы сможем уйти сейчас? Прямо сейчас?

— Прямо сейчас. Дай, я закутаю тебя в это одеяло. — Он одной рукой сорвал с кровати одеяло и как можно тщательнее завернул в него девочку. — А теперь нам надо совершить небольшой прыжок. Но если ты повиснешь на мне и расслабишься, все будет хорошо.

Он поднес Рут к окну, старательно защищая ее лицо от торчащих осколков стекла.

— Если тебе захочется вскрикнуть, сделай это мысленно, только не вслух. Это важно.

— Я не буду кричать. — С бешено бьющимся сердцем она прильнула к его груди. — Только, пожалуйста, отвези меня домой. Я хочу к маме.

— Она тоже хочет, чтобы ты вернулась. И твой папа хочет. — Продолжая говорить мягким, успокаивающим голосом, он вылез на карниз и придвинулся к краю. — Мы им позвоним, как только уйдем отсюда.

Айвор пробормотал молитву и прыгнул.

Он был обучен падать с любой высоты. Без ребенка он бы просто сгруппировался и покатился по земле. Но с ним на руках ему пришлось распластаться в воздухе и упасть спиной вниз, чтобы принять удар на себя и смягчить падение для девочки.

У него перехватило дыхание, что-то хрустнуло в плече, но он тут же вскочил на ноги с Рут на руках и бросился бежать к дороге. Примерно на полпути он услышал первый выстрел.

10

Камилла продолжала беседовать с полицейским диспетчером, в процессе беседы она получила информацию о том, что помощь прибудет минут через десять. Она от всей души надеялась, что за это время Айвор уведет Рут из коттеджа. В любом случае впечатление было такое, что пока все идет как по маслу.





— Спасибо, Билли. Я жду встречи с тобой. И с Мэтью, да. Только надо узнать у Джона, где я нахожусь. Я сама совершенно не представляю. — Улыбнувшись Кулу, она прикрыла трубку рукой. — У вас есть адрес или какие-то координаты? Мэт собирается заехать за мной и посмотреть, что с моей машиной.

— Нет проблем. — Брэд бросил взгляд на Глена Даунинга, появившегося в дверях. — Надеюсь, твоего завтрака хватит и для нашей гостьи? У нее было тяжелое утро.

— Да, там на всех хватит… — Глен, обратил взгляд своих темно-карих глаз на Камиллу и сощурился. — А это что за чертовщина?

— Выбирай выражения, — укоризненно сказал Брэд. — Среди нас присутствует леди.

— Леди? Ха! Это коп! Коп Грязного Тима!

Он бросился на нее, но Камилла была уже начеку и успела достать пистолет. О двоих других не было времени побеспокоиться — на нее неслась стокилограммовая гора мускулов.

Первая пуля прошла мимо, так как, отступая, она полетела на пол, зацепившись за антикварный столик. Коллекция табакерок разлетелась, брызнули осколки. От удара у нее посыпались искры из глаз. Но все же она увидела, что ее противник продолжает стремительно надвигаться на нее, как товарный поезд.

Инстинктивно она откатилась в сторону, избегая удара. Глен Даунинг был силен, но она была проворнее. Камилла поднялась на колени и перехватила пистолет обеими руками. На этот раз выстрел был точен. Вскочив на ноги, она увидела струйку крови на его белой тенниске.

Брэд побежал к двери, а Кул, ругаясь, дернул ящик стола: Камилла поняла, что он ищет револьвер.

— Стоять!

Хлесткий приказ заставил Брэда застыть с поднятыми руками, подобно статуе, но Кул успел уже схватить револьвер.

— Только попробуй — и ты покойник, — ласково сказала она, отступая так, чтобы держать в поле зрения сразу обоих. — Брось оружие, Джон, иначе сейчас испачкаешь ковер, как твой прыткий дружок.

— У-у, сука! — пробормотал тот сквозь зубы и бросил револьвер на пол.

— Правильный выбор. А теперь живо на пол, лицом вниз, руки за голову! И ты тоже, Ромео! — обратилась она к Брэду. Они повиновались. Камилла подобрала револьвер Кула. — Теперь будете знать, что значит приглашать в дом незнакомых.

О Господи, как же я ударилась! — думала Камилла. Теперь, когда возбуждение, вызванное притоком адреналина в кровь, немного улеглось, она почувствовала боль во всем теле. Глен Даунинг все-таки задел ее своей тушей. Оставалось надеяться, что внутри ничего не повреждено.

Она уловила отдаленный звук сирены.

— Похоже, старина Билл выслал патруль. А теперь, если вам еще не все ясно: я — представитель закона, а вы — арестованные.

Камилла хладнокровно зачитывала пленникам их права, когда ворвался Айвор с револьвером в одной руке и ножом в другой. По ее подсчетам, с первого выстрела прошло не больше трех минут. Да, он двигался быстро…

Она одарила его благодарным взглядом и закончила свою процедуру.

— Пригляди за этими идиотами, ладно, Найт? — попросила она и подняла болтающуюся телефонную трубку. — Офицер Дженнингс? Да, это лейтенант Паркер. Нам нужна медицинская помощь. Один из подозреваемых ранен в грудь. Нет, ситуация под контролем. Спасибо. Вы нам очень поможете.

Она повесила трубку и снова посмотрела на Айвора:

— Рут?

— Все в порядке. Я велел ей подождать полицейских у дороги. Я слышал выстрелы. — Голос Айвора задрожал, выдавая его внутреннее волнение. — Я боялся, что они тебя опознают.

— Так оно и случилось. Вот этот. — Она кивнула на Глена Даунинга. — Он, должно быть, видел меня с Грязным Тимом. Почему бы тебе не поискать полотенце? Надо попробовать остановить ему кровотечение.

— Да черт с ним! — заорал Айвор так неожиданно и яростно, что двое лежавших ничком на полу вздрогнули. — У тебя вот голова разбита!

— Да?.. — Она потрогала правый висок, в котором пульсировала боль, и с отвращением посмотрела на испачканные кровью пальцы. — Тьфу, черт! Только бы не понадобилось швы накладывать. Я терпеть этого не могу!

— Который из них тебя ранил? — Айвор оглядел троих пленников бешеными глазами. — Который?