Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 100 из 117



Это подготовило третий маневр — перераспределение вокруг травмы. После своего второго маневра врач вновь, теперь уже вдвойне, зависел от истерички, ибо, если последняя выказывает по команде симптомы столь покорно, столь охотно и едва ли не чересчур щедро то не потому ли, что она притворяется, как это начал подозревать уже Бернхейм?49 Не связана ли вся эта многообразная истерическая симптоматика что имела место в Саль-петриере с системой медицинской власти, формировавшейся в время в больнице?

Чтобы врач не зависел целиком и полностью от поведения истерички, которое, вполне возможно, не более чем притворство, чтобы он восстановил свою пошатнувшуюся власть над происходящим, чтобы все вернулось под его контроль, ему потребовалось включить в некую строгую патологическую схему и то, что некто подлежит гипнозу и воспроизводит под гипнозом феномены патологического характера и то что в этом патологическом обрамлении находится место тем функциональным расстройс-твэ.м которые как показсШ IIIярко весьмэ, родственны прОЯВЛе-Т-Тиям исТРПИИ I 1ОНЯ доби ПОРЬ» патологическое обрамление КОТО -

рое охватывало бы с одной стороны гипноз и проявляющиеся под гипнозом истерические симптомы и с другой - событие вызывающее функциональные расстройства у негипнотизируе-

24 Мишель Фуко ^

мых больных. Необходимость в таком обрамлении привела Шар-ко к поиску новой, нетелесной, привязки, поскольку тело в данном случае говорить не могло, телесного повреждения просто не было. Пришлось искать нечто, способное этиологически учесть все эти феномены вместе и тем самым подчинить их строгой патологии: пришлось искать некое событие.

Так Шарко пришел к разработке понятия травмы.50 Что такое в его представлении травма? Это некий несчастный случай, удар, падение или же впечатление, повергшее в ужас зрелище и т. д., — нечто, вызывающее состояние частного, локального, но иногда продолжительного гипноза, словно бы вследствие травмы у индивида возникает некая идея, которая западает ему в мозг и действует как своего рода постоянный импульс.

Например: мальчик попал под колеса экипажа и потерял сознание. В последнее мгновение перед забытьём ему кажется, что колеса проходят сквозь его тело; на самом деле его просто сбили, и никаких колес в теле нет. Он приходит в себя и через некоторое время чувствует, что не может двигаться, — чувствует как раз потому, что думает, будто колеса прошли сквозь его тело.51 Эта уверенность проникла к нему в голову и продолжает действовать в рамках последовавшей за травмой цепи

сосТОЯНИЙ мИКООГИПНОЗЗ. иЛИ Л0КЗЛИ30ВЭ.НН0Г0 ГИПНОЗЭ. ЭтЭ.

ился превратившэ.яся так скэлать в гипнотическую командv и вызывает паралич ног.52 Так вводится одновременно понятие

которое важным

и связь между ним и старой концепцией брела Если ребенок парализован это потому что он вепит бупто чрпрч него пгюшгти колеса — саычка сtIL.mohhыJпоиГянирм Z-rZuЛгегда

нечтп^Г!г №т иz,i: о р n 'Г

„™ V" " локальное, постоянное только

уровне, состояние гипноза.

А что такое гипноз? Это тоже травма, но травма в виде полного, пусть и временного, шока, который прерывается исключительно по воле врача и охватывает все поведение индивида, так что внутри гипнотического состояния, этой своего рода генерализованной временной травмы, врач своей волей, своими словами может внушать субъекту некие идеи, образы, выполняю-

370

щие ту же самую роль, функцию, вызывающие тот же эффект команды, о котором я говорил в связи с естественными, не гипнотическими травмами. Так истерический феномен, случившийся под гипнозом, и истерический феномен, вызванный неким событием, сближаются, чтобы совпасть в рамках фундаментального понятия травмы. Травма есть то, что вызывает гипноз, а гипноз есть своего рода общая реактивация травмы по воле врача.

Естественно, что это привело Шарко к практическому исследованию травмы как таковой.

Чтобы быть уверенным в том, что истеричка — действительно истеричка, что все обнаруживаемые ею, под гипнозом или нет, симптомы действительно имеют патологический характер, нужна этиология, нужно описать травму как незримое и вместе с тем патологическое повреждение, которое-то и соединяет все описанные феномены в совокупность болезни.* Вот почему от истеричек, под гипнозом или в обычном состоянии, требуют рассказать о своем детстве о своей жизни, ища некое фундаментальное сущностное событие продолжающееся без конца про-должающееся в истерическом синдроме который оказывается в некотором смысле его непрерывной актуализацией.54**

Однако истерички отвечают на это требование открыть продолжающуюся в их симптомах травму очередным контрманевром. Через окно, открытое этим требованием, они окунаются в свою жизнь, в свою реальную, повседневную жизнь — в свою сексуальность: они принимаются рассказывать о своей сексуальной жизни, именно ее они обнаруживают в больнице, бес-конечно рез.ктуэ.лизируют там. В доказательство этой проти-



ВОнаГПУЗКИ пОИСКИ ТПЭ.ВМЫ рЗ.ссКЗ.ЗОМ о секСУАЛЬНОЙ жИЗНИ к

сожалению нельзя сослаться нз. свидетельство сэ.мого Шарко: он об этом не говорит Напротив из наблюдений его учеников

самом

гтрттр тила ррць в этих ан я лдне-

* В подготовительной рукописи М. Фуко уточняет: «Отсюда — поиск, с одной стороны, нервного диатеза, могущего стать мишенью травмы, иными словами — наследственности, и, с другой — самой травмы».

** В подготовительной рукописи М. Фуко добавляет: «Отсюда — резкое расхождение с Бернхеймом: если бы всех можно было загипнотизировать, все здание рухнуло бы».

371

зах, что именно в них обсуждалось, о чем говорили больные и что обнаруживалось во время их пресловутых псевдоэпилептических припадков. Приведу вам только один пример — это случай, описанный Бурнвилем.

Вот как больная рассказывает о своей жизни. С шести до тринадцати лет она воспитывалась в монастыре «в Ла-Ферте-су-Жуар, где, пользуясь относительной свободой, она гуляла по близлежащей деревне, позволяя местным обнимать себя в обмен на несколько конфет». Яцитирую протокол, составленный учеником Шарко на основе собственных признаний пациентки. «Она часто приходила к жене одного рабочего-красильщика, Жюля. Последний часто напивался, после чего вступал в бурные перебранки с женой; он бил ее, таскал или привязывал к чему-нибудь за волосы. Луиза [больная. — М Ф.]иногда присутствовала при этих сценах. Однажды Жюль попытался ее обнять, даже изнасиловать, что очень испугало ее. Во время каникул [Луизе было от шести до тринадцати лет. — М. Ф.1 она уезжала в Париж и проводила там дни вместе со своим братом Антонио, который, будучи нз. год млйлше Луизы но видимо очень развитой нзучил ее многому чего ей еще не следовало

бы ЗНАТЬ Антонио смеялся над

тем с какой

прини ivrяет ляия pmi-лр етт взрос ттт»тлли

объяснения и рассказал ей

каникул ей случилось у,видеть в доме где сттужитти ее■ пп^тепТ г на Сохозяина этого домя — М Ф1 w

нязьтяпя г«п ИМпт„ГГ!р_; П

Г""Т" ill™ ° ее окончательном возвращении в 11а-

„р. — мЛ1 тт пребывания в монастыре, в тринадцать

лето м.w.j, луизу поселили у этого ^_под предлогом того, научится там петь, шить и т. д. Она спала в отдельной маленькой комнате. С, безразличный к своей жене, всякий разкогда та отсутствовала, искал связи с Луизой - девочкой тринадцати с половиной лет. Первая его попытка уложить ее рядом с собой не удалась. Во второй раз он добился-таки близостино неполной, поскольку Луиза сопротивлялась. Однажды С. пообещал купить ей всевозможные подарки , красивые платья и т. п., но, видя, что она не желает уступатьу пригрозил б,равой; воспользовавшись ее испугом, он напоил Луизу ликером, раздел

372