Страница 35 из 44
Она глубоко втянула в себя воздух, когда его пальцы нащупали «молнию» ее шерстяных слаксов. Цепочка поцелуев, которую повели губы Абби вниз по его щеке, была только началом ее демонстрации, что такое любовь.
На следующее утро они переехали в небольшой отель на окраине Корка. По двум причинам: во-первых, Рори сможет увидеть, не следует ли кто за ними из отеля в Килларни. Правда, они оставили адрес, по которому им должны были переадресовать почту, так что громилы Йошимото могли без особого труда найти их. Рори считал, что пора выманить врагов из укрытия. Целью переезда было выяснить, кто они такие. Вторая же причина была гораздо более практична: сменив дорогой отель, полупустой в это время года, когда пик туристического сезона миновал, на другой, в котором все время хватало постояльцев, они облегчали Рори маскировку. В толпе ему легче было не бросаться в глаза. То, что бандитам Йошимото это также облегчало жизнь, Рори не беспокоило. Вряд ли преследователям Абигейл и Тэннера придет в голову, что они сами попали под наблюдение, так что прятаться они вряд ли будут.
Они выехали пораньше, после краткого завтрака. Накануне Тэннер договорился, чтобы агентство по прокату автомобилей забрало его машину, а Рори купил радиотелефон, чтобы поддерживать с ними связь. Они боялись, что их отъезд пройдет незамеченным в пустынной, как склеп, обстановке отеля. Однако эта проблема разрешилась сама собой. На имя Абби экспресс-почтой был доставлен пакет от портнихи из Трэйли. Она чуть не замурлыкала от удовольствия, получив подписанный контракт на льняные комплекты, и не пожалела красок, обстоятельно шаг за шагом расписывая Тэннеру, как обвела его вокруг пальца.
Мало кто вокруг не услышал, что проигравший очко в их борьбе Тэннер должен будет заплатить за обед этим вечером. Ей к тому же удалось громко ввернуть название отеля, так что постановка, несомненно, удалась. С деловой же точки зрения, Абби приписала себе даже два очка за то, что так ловко его перехитрила. Это был один из самых хитроумных ее маневров, и она еще долго будет с удовольствием вспоминать его после продажи «Одинокого рифа».
Они не сомневались, что их проследят до Корка. После жаркого спора было решено, что машину поведет Абигейл. Идея состояла в том, что преследователям будет трудно угнаться за ней, и времени на то, чтобы обнаружить слежку, у них просто не останется.
Все сработало безукоризненно. Спустя всего два часа, прошедших без аварий и каких бы то ни было инцидентов, они въехали на стоянку около отеля в Корке, где Тэннер заказал себе с Абби номер-люкс. Ее это вполне устраивало, потому что за две последние ночи она привыкла спать в его объятиях. Рори поселился в конце коридора. Якобы не замечая, что он идет сзади, они покинули свой номер, чтобы посвятить день деятельности, которую Рори и Тэннер сочли и полезной, и безопасной. Другими словами, они бродили по центру Корка среди толпы студентов и деловых людей, беззаботно разглядывая улицы и витрины.
К тому времени как Рори пришел к ним в номер выпить перед обедом, солнце уже час как село, а ноги Абби гудели от непрерывной долгой ходьбы. Тэннер сидел перед ней на полу и растирал ей натруженные ступни и пальцы. Рори доложил об успехе их плана. Абби старалась не смотреть на него, но у нее это плохо получалось. Ее просто заворожило его преображение. Он стал совершенно другим, сменив очки в тонкой металлической оправе на солидные черепаховые, подвив волосы и подтемнив лицо тональным кремом. Завершала маскировку крохотная золотая сережка в одном ухе, великолепно гармонировавшая с его длинными волосами.
Когда Абигейл позвонила ему в машину и сообщила, что ему очень идет серьга, он, поблагодарив, объяснил, что она составляет часть пары, подаренной им жене на Рождество. Абби тогда же решила, что обязательно познакомится с женщиной, которая безропотно одалживает мужу серьги.
Рори игнорировал ее иронию и продолжал свой рапорт.
— Их двое, и они опытней, чем я думал. — Помолчав, он отхлебнул виски. — Я знал, что их должно быть двое, потому что первый все время искал дорогу. Прошло чуть не все утро, прежде чем я удостоверился, кто из них отвечает за операцию.
— Ты уверен, что их только двое? — переспросил Тэннер.
— Хм. Все, что нужно сейчас, это пустить в ход вторую часть плана.
— Неужели обязательно, чтобы это происходило в замке Бларни? — возразила Абби. — Там так красиво! Эти древние стены… Мне так не хочется, чтобы с ними были связаны неприятные воспоминания.
— Если ты будешь делать все, как велено, то вообще не увидишь, что там произойдет, — отвечал Тэннер, кладя руку ей на колено. — Поэтому мы и выбрали замок Бларни. Это единственное место в Ирландии, с которым ты достаточно хорошо знакома, чтобы выбраться оттуда самостоятельно.
Абби глубже забилась в кресло и, закрыв глаза, протянула ему другую ногу. Подождав, пока он как следует займется ею, она переспросила:
— Вы так и не ответили мне, что собираетесь делать с этими парнями?
— Когда решим, тогда и скажем. — Тэннер растирал ее ступню, пока она не расслабилась. — Давай-ка пройдемся по твоей роли. Я хочу удостовериться, что ты все помнишь…
Она прервала его, сидя в ленивой позе, не открывая глаз.
— Я иду с тобой через двор замка. Мы взбираемся по главной лестнице, поворачиваем к легендарному камню Бларни… Кстати, я совершенно не собираюсь следовать глупому преданию свешиваться вниз головой и целовать этот камень на высоте почти пяти этажей от земли, чтобы приобрести дар красноречия. Ясно тебе?
И хотя Тэннер ей не возразил, продолжала:
— Во всяком случае, когда мы минуем камень, то снова повернем к лестнице на башню, где увидим сигнал Рори снизу со стоянки и узнаем, ждут они нас там или нет.
Тут Тэннер обернулся к Рори.
— Ты уверен, что они не последуют за нами в замок?
— Безусловно. Там только один вход, он же выход. Дураки они будут, если попытаются что-то предпринять в присутствии множества свидетелей с фото- и кинокамерами.
Тэннер согласился. Он задал этот вопрос только, чтобы успокоить Абби.
— Ты позвонишь мне сразу, как их увидишь.
Рори кивнул, и она продолжала излагать свою малоинтересную задачу в этом приключении.
— Тэннер поспешит назад, чтобы помочь тебе укротить этих громил, пока я буду осматривать замок. Осмотр и любование пейзажем с крепостной стены займут у меня много времени.
— Что ты должна делать, если Тэннер не будет ждать тебя внизу? — спросил Рори.
— Я покручусь около сувенирного киоска, пока он не покажется. Если его не будет на месте, это вероятнее всего означает, что вы разбираетесь с этими негодяями.
— Смотри, Абби, не уходи никуда от сувенирного киоска, не вмешивайся в наши действия. Я не хочу, чтобы ты вдруг появилась на стоянке.
Она открыла глаза и яростно ими сверкнула.
— Я знаю, как выполнять приказы, Тэннер. Кроме того, уверяю тебя, что не хочу приближаться к этим типам ближе, чем это необходимо.
Он буркнул что-то, словно эти слова его вовсе не убедили, затем повернулся к Рори уточнить распорядок предстоящего вечера. Им с Абби надо было сделать только одно: постараться, чтоб как можно больше людей узнали, что завтра они собираются с утра пораньше посетить замок Бларни. А это означало, что надо расспрашивать всех официантов и постояльцев о расписании его работы, советоваться, что еще можно посмотреть, и вообще стараться, чтобы название Бларни все время всплывало в разговоре.
Рори было вменено в обязанность присматривать за их номером, пока они обедают, на случай, вдруг кто-то решит застать их врасплох. Однако никто их не побеспокоил, и после еще одного краткого телефонного совещания перед обедом было решено, что пока их преследователи не попадут в ловушку, Рори будет держаться подальше от Абби и Тэннера.
А пока надо было еще пережить долгую ночь. Для Абигейл и Тэннера, впрочем, это трудности не составило: они провели ночные часы в объятиях друг друга, забыв обо всем, что так волновало их днем.