Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 10



– И я работаю с девяти часов, – не обращая внимания на мой резкий тон, спокойно ответила Алина. – Ровно в девять я уже стояла на пороге у Софьи Никитичны.

Я совсем забыла, что накануне мы пришли к мнению: надо позволить немножко Софье Никитичне успокоиться. А утром придет Алина – уговаривать ее отпустить с нами Николая Антоновича.

Я сразу сменила тон:

– Прости, я забыла. С самого утра в агентстве не протолкнуться! То никого, то идут всем колхозом. Представляешь, сразу три корпоративных выезда! Два в Египет и один в Турцию! Что тебе Софья Никитична сказала? Как Николай Антонович себя чувствует? Память к нему не вернулась?

– Память не вернулась. Софья Никитична в панике. Леля – дрянная девчонка. Ни привета, ни ответа от нее! И на звонки она не отвечает. У Софьи Никитичны возникла мысль, что Леля и Ману из Италии полетели в Индию. Она, конечно, многого недоговаривает, но и так ясно: родители дали дочке понять, что Ману – несмотря на то, что он раджа, – им совсем не понравился.

– Об этом я догадалась еще позавчера: когда Софья Никитична рассказывала о своем будущем зяте, в ее голосе звучало явное раздражение. И красив он вроде бы, и богат – а все равно не то. Ну а к планируемой поездке как Софья Никитична отнеслась?

– Она остается дома, Лелю караулить, а Николая Антоновича с нами отпускает.

– Слушай, как же он полетит, ведь у него паспорта нет? – вспомнила я.

– Из-за документов можно не беспокоиться. У Софьи Никитичны есть одна знакомая в отделе загранпаспортов. Новый паспорт будет готов к вечеру. А это – нам с тобой на расходы, – с этими словами Алина выложила из сумочки внушительную пачку долларов. – Софья Никитична сказала, что ради здоровья мужа пожертвует всем на свете.

– Сколько здесь?

– Десять тысяч. Думаю, на три дня нам хватит. Можно заказывать билеты.

– А мы за три-то дня справимся? – засомневалась я.

– Справимся, – кивнула Алина. – А не выйдет – поменяем обратные билеты.

– Ну ладно, – тяжело вздохнула я. Мне предстояло объяснение с мужем. Я только неделю назад вернулась из одной командировки, и вот надо лететь снова. Единственное, чем я успокоила бы Олега – заявлением, что очередная наша разлука будет короткой, всего лишь на три дня.

Два дня до вылета пробежали так быстро, что никто из нас этого и не заметил. Я с утра до вечера торчала в туристическом агентстве, помогая Алене разбираться с клиентами. Нина бегала по психиатрическим клиникам и диспансерам, консультировалась со специалистами в области гипноза, обращалась и к своим коллегам – гадалкам и предсказателям. Николай Антонович, как мог, поддерживал свою супругу, которая очень переживала из-за пропажи дочери. За эти два дня Леля так и не дала о себе знать.

Алина тоже готовилась к поездке. Поскольку ее личный летний сезон начинался уже через два дня, она посетила салон красоты, где освежила стрижку, сделала маникюр и педикюр, а также привела в порядок кожу на лице и теле. День перед отлетом она потратила на походы по магазинам, накупив кучу летних вещей из новых коллекций.

– Алина, складывается такое впечатление, что ты летишь в Индию не по делу, а на праздник! Ты ничего не перепутала? – спросила я ее, когда она на минутку заскочила в «Пилигрим» проститься с Аленой и договориться со мной о дне вылета.

– Нет, ничего я не перепутала, – ответила она. – Кто знает, может, мы еще и на свадьбу попадем? Как тебе вот это платьице? – она извлекла из бумажной сумочки, в какие обычно упаковывают свои товары фирменные магазины, шифоновый сарафан экзотической расцветки.

– Ничего, – пожала я плечами.

– И мне он понравился. Найдем родственников Ману, познакомимся с ними. Они нас пригласят на ужин, тогда я этот сарафан и надену, – размечталась Алина. – Ужин у раджи! Или у магараджи?.. Да какая разница? Хорошо звучит и так, и этак.

– Хорошо бы мы действительно нашли этого магараджу, вскружившего голову Леле, – вздохнула я. – Ты, кстати, позвонила Анкуру?

Анкур – наш индийский приятель. Мы с Алиной познакомились с ним четыре года назад. Парень окончил университет в России, женился и некоторое время жил здесь, периодически заказывая в нашем агентстве авиабилеты в Индию. Каждый раз, возвращаясь обратно, он приходил в «Пилигрим», благодарил нас и дарил мне, Алине и Алене по банке индийского чая. Потом его потянуло на родину, и, забрав жену и детей, он перебрался на постоянное место жительства в Дели, оставив нам на прощание свой адрес и телефон.

– А как же! Завтра Анкур будет нас ждать в аэропорту. Я на всякий случай позвонила и его теще. Она привезет в аэропорт посылочку для внуков.



Столица Индии, Дели, встретила нас тридцатиградусной жарой и высокой влажностью.

Мы вышли из аэропорта и поскорее избавились от лишней одежды.

– Ну и жара, – хватая горячий воздух широко открытым ртом, застонал Николай Антонович. Он не догадался надеть под пиджак легкую рубашку и теперь мучился в шерстяном свитере.

– Жара как жара, – хмыкнула Алина, демонстрируя всем окружающим свою новую маечку. – А я предупреждала: одевайтесь легче!

– Марина Владимировна, Алина Николаевна! – К нам подбежал улыбавшийся Анкур. – Простите, я чуть не опоздал! Пробки на дорогах! Вещи получили?

– Это вам, – я протянула ему объемный пакет с гостинцами, – от Тамары Андреевны.

– Ой, спасибо, – поблагодарил Анкур, принимая из моих рук пакет. – А теперь едем к нам. Лена приготовила шикарный обед! Ни в одном индийском ресторане вы такого не попробуете, – зацокал он языком.

– Извини, Анкур, но мы не можем, – ответила я за всех. – У нас всего три дня, нам надо в Джайпур. Мы ищем одного человека, вернее, его семью. Времени в обрез. Отвези нас, пожалуйста, на вокзал или помоги найти такси, чтобы водитель не содрал с нас втридорога.

– Какое такси?! – возмутился Анкур. – Я сам вас в Джайпур доставлю. Но ко мне домой все равно придется заехать. Пообедаем, – увидев в моих глазах молящее выражение, он добавил: – Быстро пообедаем и сразу поедем. Автобусы ходят по расписанию, но не каждый час. Я вас все равно быстрее отвезу. И не пропадать же цыпленку карри, которого специально для вас приготовила моя Ленка!

– Ну, я не знаю, неудобно, – протянула я. – Полдень, хотелось бы засветло добраться.

– Поехали угощаться цыпленком, – приняла приглашение Анкура Алина, сломив мое упорство.

Как мы ни торопились, а в гостях у Анкура нам пришлось задержаться. Лена постаралась на славу. Кроме цыпленка, порезанного на кусочки, плававшего в ярко-желтом соусе карри, она приготовила рассыпчатый рис, свежие и тушеные овощи, тонкие лепешки, посыпанные кунжутными семечками, и совершенно потрясающий десерт – фрукты в карамели. Второпях есть такую вкуснотищу – просто преступление.

– Очень вкусно! – похвалила я хозяйку. – Ты на «пять» освоила индийскую кухню.

– Не передать словами моего восхищения! – застонала от наслаждения Алина. – И местный карри [1]гораздо ароматнее, и цвет у него ярче. А в рагу ты тоже эту приправу добавляла?

– Конечно, мы же в Индии живем! Здесь именно так и делают.

Сытно пообедав и поблагодарив хозяйку за гостеприимство, мы встали из-за стола.

– Одну минуточку, – Анкур попросил нас обождать. Метнулся в комнату и через минуту выскочил из нее с объемной сумкой. Заметив наше удивление, он пояснил: – Вы же только на три дня приехали. Вам определенно понадобится моя помощь. Не отказывайтесь, все-таки вы в чужой стране, мало ли что?

– И правда, пусть Анкур с вами поедет, – попросила за мужа Лена. – И ему, и вам так будет спокойнее.

– Конечно, – обрадовалась я этой неожиданной помощи.

Я вовсе не была уверена, что в Джайпуре нам удастся побеседовать по-английски со всеми, с кем мы захотим поговорить, и Анкур действительно здорово нам пригодится. Хотя Индия некогда и была колонией Великобритании и английский язык до сих пор считается вторым государственным, это совсем не означает, что каждый второй индус владеет им.

1

Карри – смесь индийских пряностей, весьма острая на вкус. Наличие в смеси молотой куркумы и шафрана придает соусам ярко-желтый оттенок.