Страница 35 из 75
В атаку!
Тиффани хотела задать еще дюжину вопросов, но самый животрепещущий был таким:
— Что будет, если Лукавец меня поймает?
Мисс Смит на мгновение уставилась в потолок.
— Ну, полагаю, с этой точки зрения, это будет что — то вроде свадьбы. А с твоей точки зрения – что — то вроде смерти. Хоте нет, хуже, потому что ты останешься внутри, будешь видеть все, что он делает с помощью твоей силы и способностей с твоими знакомыми. А где последняя пирожинка?
«Я не собираюсь бояться», — сказала себе Тиффани.
— Рада слышать, — вслух ответила мисс Смит.
Тиффани в ярости вскочила со стула.
— Не смейте так делать, мисс Смит!
— Уверена, здесь была еще одна пирожинка, — сказала мисс Смит, и добавила: — Это дух, мисс Тиффани Болит.
— Знаете, я справилась с роителем. Я могу о себе позаботиться.
— А твоя семья? А твои знакомые? Когда на них нападет нечто, о чем они и не подозревают? Ты просто не понимаешь. Лукавец не человек, хотя когда — то им был, а теперь он даже не приведение. Он скорее идея. К сожалению, он та идея, чье время как раз пришло.
— Ладно, по крайней мере я знаю, когда он оказывается поблизости. — Задумчиво сказала Тиффани. — Его сопровождает ужасный смрад. Хуже, чем от Фиглов.
Мисс Тиффани кивнула.
— Да, он распространяется от его рассудка. Это смрад разложения — от дурных мыслей и действий. Твой разум перехватывает их и не понимает, что с ними делать, поэтому он дает им определение — «смрад». Все, кто имеет дело с волшебством способны его чувствовать, но когда люди с ним сталкиваются, то он их изменяет, подчиняет и делает частицей себя. Поэтому где бы он ни появился, его сопровождают неприятности.
И Тиффани точно знала, какого рода неприятности она имеет в виду даже без помощи услужливой памяти, которая отправила ее в путешествие в прошлое до того, как проснулся Лукавец.
В ее мысленном взоре она видела парящие в осеннем воздухе черные частицы, которые отчаянно всхлипывали для ее мысленного уха, и хуже всего, о да, хуже всего был ее мысленный нос, который унюхал резкий и едкий запах древней сожженной бумаги. В ее памяти некоторые кусочки пепла были похожи на мотыльки со сломанными крыльями, которые еще пытаются лететь против безжалостного ветра.
И на них были звезды.
Под аккорды кошмарной музыки приближались люди, которые тащили оборванную и избитую старушку, чьей единственной виной, насколько могла судить Тиффани, было отсутствие зубов и неприятный запах. Они должны были кидать камни, разбить окна, убить ее кошку — и все это сделали добропорядочные люди, милые люди, те, кого она хорошо знала и которых встречала ежедневно. И все это сделали они, о чем, даже теперь, они старались не вспоминать. Этот день каким — то образом испарился из календаря. И именно в этот день, с полными карманами обгоревших звезд, еще не понимая что она делает, она решила стать ведьмой.
— Вы говорите, другие пытались с ним бороться? — спросила она у мисс Смит, вернувшись в настоящее. — Как им удалось справиться?
— Уверена, последняя пирожинка осталась в пакете с именем кондитера. А ты случайно на него не села? — Мисс Смит прочистила горло и сказала: — Будучи очень могущественными ведьмами, и понимая, что это значит — быть могущественной ведьмой, а так же используя каждый шанс и трюк, и, как я подозреваю, понимая, как работает ум Лукавца до того, как он разгадал их. Я проследила много лет, чтобы узнать о Лукавце побольше, — добавила она. — И одно могу сказать наверняка: чтобы убить Лукавца нужно использовать лукавство. Нужно быть гораздо лукавее него.
— Он не может быть настолько лукавым, раз искал меня столько времени, — сказала Тиффани.
— Да, это озадачивает, — согласилась мисс Смит. — И должно озадачить и тебя тоже. Я ожидала, что это займет у него какое — то время. Больше двух лет. Он одновременно и очень умен, и вместе с тем, у него нет ничего, чем думать — или что — то как — то привлекло его внимание к тебе. Полагаю, что — то волшебное. Ты не знаешь какой — нибудь не дружелюбной к тебе ведьмы?
— Уверена, что нет, — сказала Тиффани. — А кто — нибуль из победивших его ведьм еще жив?
— Да.
— Интересно, если я встречу кого — то из них, может она подскажет мне, как она это сделала?
— Я говорила тебе. Он — Лукавец. Зачем ему попадаться на один и тот же трюк дважды? Тебе придется найти свой собственный способ. Те, кто тебя учил не ждут от тебя никак не меньше.
— Это ведь не какое — то там испытание, ведь нет? — спросила Тиффани, и вдруг поняла, насколько глупо прозвучал вопрос.
— Помнишь, что любит повторять Матушка Ветровоск?
— Все на свете испытание. — Хором произнесли они в один голос, посмотрели друг на друга и рассмеялись.
В этот момент раздался пронзительный крик. Мисс Смит открыла дверь и внутрь вошла крохотная курица, удивленно огляделась и взорвалась. На ее месте осталась луковица из которой торчала мачта с парусами.
— Прости за подобное зрелище, — сказала мисс Смит. Она вздохнула. — Все время такое случается.
Видишь ли, Ирреальное поместье нестатично. Все заклинания свалены в кучу, обрывки одних заклинаний обвиваются вокруг других, и создаются новые заклинания, о которых никто не думал… вот такой бардак. Поэтому тут часто случается подобное. Вчера я обнаружила хризантему, из которой выросла книга писаная медью по воде. Можно было подумать, что буквы расплывутся, но они держались вместе, пока магия не иссякла.
— Неприятно для цыпленка, — поежилась Тиффани.
— Ну, могу точно сказать, две минуты назад цыпленком это не было, — сказала мисс Смит. — А теперь это смешной мореходный овощ. Теперь ты можешь понять, почему я не провожу тут слишком много времени. Однажды у меня вышла неприятность с зубной щеткой, и мне никак не удается про это забыть. — Она открыла дверь чуть пошире, и Тиффани увидела запутку.
Когда видишь запутку, ошибиться невозможно [31]. Хотя, сперва она приняла ее за кучу мусора.
— Удивительно, что можно найти в карманах, особенно, когда живешь на волшебной свалке. – Спокойно пояснила мисс Смит.
Тиффани снова посмотрела на гигантскую запутку.
— Разве там не конский череп? [32]А это — ведро с головастиками?
— Ага. Не находишь, что что-нибудь живое очень помогает?
Тиффани прищурила глаза.
— Но разве это там не посох волшебника? Мне казалось, они перестают работать, если до них дотронется женщина!
Мисс Смит улыбнулась.
— Что ж, мне мой достался еще в колыбели. Если знаешь, где именно смотреть, то сможешь заметить следы моих зубов. Это мой посох и он работает, хотя, должна сказать он начал работать лучше, когда я сняла набалдашник с конца. Никакой практической пользы от него нет, и вдобавок нарушает баланс. А сейчас, может перестанешь стоять с открытым ртом.
Тиффани со щелчком закрыла рот, и снова открыла. До нее дошло, и ей показалось, что доходило как до верблюда.
— Значит ты, это она? Нет, ты должна быть ты! Эскарина Смит, верно? Единственная женщина ставшая волшебником?
— Где — то глубоко внутри, полагаю, да, но с тех пор много воды утекло знаешь ли, и я никогда не чувствовала себя волшебником, поэтому никогда и не волновалась о том, что кто скажет. И в любом случае, у меня и так был посох, и никто не смог бы его у меня отнять. — Эскарина мгновение помолчала и добавила: — Вот, что я поняла в Университете: будь собой, той, кто ты есть, и ни о чем не беспокойся. Это и есть мой невидимый волшебный посох. Вообще — то мне не хочется обсуждать эту тему. Она наводит на дурные воспоминания.
— Прошу, простите меня, — сказала Тиффани. — Я просто не могу остановиться. Мне очень жаль, если я вызвала плохие воспоминания.
Эскарина улыбнулась:
— О, плохие — то совсем не проблема. Хуже справляться с добрыми. — Раздался щелчок запутки.
31
Ведьмы делают запутки из всего, что найдется в карманах. Но если вы заботитесь о ее внешнем виде, то позаботитесь и о том, чтобы в карманах «нашлось» что — то подходящее. Не важно, как именно работает запутка, но если рядом окажутся посторонние то таинственный орех или интересная веточка, обрывок кружева и серебряная булавка выглядят куда привлекательнее, чем, скажем, сломанная пряжка, клочок мешка, пучок случайно оказавшихся перьев, и столь многократно использованный носовой платок, что для того чтобы его сложить потребуется усилие двух рук. Тиффани, например, один карман держала специально для компонентов запуток, а если бы мисс Смит поступала так же, то ей пришлось бы пришить карманы размером со шкаф, который высотой доставал бы до потолка.
32
Лошадиный череп всегда выглядит немного пугающе, особенно если кто — то украсил его помадой.