Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 18

Удача решила подарить ему шанс: когда до стены оставался всего один прыжок, ноги Джейми запутались в складках одежды. Он с размаху рухнул на землю, ударившись лицом о забытую детьми большую пластмассовую пожарную машину. Изрыгая проклятия, он схватился рукой за нос — кровь ручьем текла сквозь пальцы — и с трудом поднялся на ноги. Логан бросился на него, и они покатились по облезлой желтой траве.

Удар был сильный, и шрамы, покрывавшие живот Логана, «взвыли». Он зашипел от боли, а Джейми, с трудом поднявшись на ноги, прыгнул на стену, ограждавшую задний двор. Он уже занес на нее одну ногу, но Логан успел схватить его за другую и сдернул обратно в сад. Подбородок Джейми со стуком ударился о верхний край стены, голова запрокинулась назад, и он рухнул вниз лицом на росший под стеной розовый куст, подняв в воздух туну розовых лепестков.

Тяжело дыша, Логан бросился на него, заломил руки за спину и защелкнул наручники. Осыпаемый проклятиями, он прислонился к стене и постарался убедить себя, что живот болит совсем не так сильно, как на самом деле. А когда боль наконец унялась, рывком поставил Джейми на ноги.

«Бургер Кинг» явно будет не очень доволен состоянием своей форменной одежды. Кровь вовсю текла из расквашенного носа и порванной губы Джейми, а его лицо было покрыто сеткой мелких сочившихся кровью царапин. Он выглядел так, будто выдержал десять раундов с котом Майка Тайсона. Грязно ругаясь, он сплюнул полный рот крови на розовый куст:

— Я из-за тебя чуть язык не откусил!

— Господи, Логан, — сказала Стил, когда он наконец втащил Джейми обратно в квартиру в полуподвальном этаже. — Я же просила тебя его арестовать, а не выбивать из него дерьмо.

Во взгляде Джейми появилось коварство.

— Да, он избил меня! Жестокость полиции! Вызовите мне адвоката! Я вас засужу, ублюдки, за всю жизнь со мной не расплатитесь!

Стил приказала ему захлопнуть пасть. Сюзи сидела на краю засаленной кушетки, нервно копаясь пальцем в бесконечно расширяющейся дыре в подушке, и выковыривала пенорезину цвета зубного налета. Ни на кого не смотрела.

— Ты, сука тупая. — Джейми сплюнул на ковер еще одну порцию крови. — Вывела их прямо на меня!

Сюзи продолжала копаться в диванной подушке.

— Это точно, солнышко мое. — Стил вытащила смятую пачку сигарет, прикурила и с удовлетворением выпустила через нос струю дыма. — Ты ведь не будешь возражать, если мы у тебя тут немного покопаемся, а?

— Пошла на фиг, еще как буду!

Улыбка Стил стала еще шире:

— Ладно, не бзди, у меня есть ордер на обыск. — Она стряхнула небольшой столбик серого пепла прямо на кофейный столик. — Хочешь сообщить нам о чем-нибудь, пока мы не начали? — Молчание. — Нет? — Снова молчание. — Ты уверен? — Где-то на улице прогрохотал грузовик. — Ладно, ты сам себе хозяин.

Конечно же Стил сама обыском не занималась. Зачем, ведь у нее были детектив-сержант и детектив-констебль, чтобы делать за нее всю работу. Они нашли два героиновых чека, полупустую коробку с одноразовыми шприцами и кусок экстракта марихуаны размером с батончик «Марс». А в спальне в шкафу Логан нашел коробку, доверху набитую разной форменной одеждой.

Вернувшись в гостиную, Логан поинтересовался у Джейми, как развивается его карьера в индустрии быстрого питания. Джейми сердито посмотрел на него. Кровь из разбитого носа подсыхала, покрывая красно-коричневой коркой нижнюю половину лица, отчего жидкая бороденка тоже стала топорщиться в разные стороны, как и крашеные волосы на голове.

— Я завязал, о’кей? — ответил он. — Мне проблемы не нужны.

— Что, и работаешь в «Бургер Кинг»?

— Да, и работаю в сраном «Бургер Кинг».

— Ладно, — сказал Логан, вытаскивая из-за спины картонную коробку. — Тогда ты у нас просто работящий маленький кролик! Прямо жонглируешь этими гамбургерами в «Бургер Кинг». — Достал из коробки еще одну униформу: — «Макдоналдс». — За ней еще одну: — «Тейсти Тэтти». — Потом еще…

В коробке была рабочая одежда, наверное, из полудюжины ресторанов быстрого питания Абердина вместе со значками «ПРИВЕТ, МЕНЯ ЗОВУТ…», причем ни на одном из них имя «ДЖЕЙМС МАККИННОН» не значилось.

Детектив-инспектор Стил выглядела озадаченной, поэтому Логану пришлось разъяснить ей лично:

— Джейми тот самый парень, который чистит кассы в ресторанах быстрого питания по всему городу. Переодевается в униформу, никто на нового мальчика внимания не обращает. Да и кто будет надевать на себя эти шмотки ради забавы? Он обчищал кассовые аппараты после суматохи во время ланча, потом переодевался и шел обчищать другой ресторан.

Детектив-инспектор Стил бросила сигарету на пол и растерла ее ногой по ковру.

— Отлично, Шерлок, — сказала она без особого восторга. — Но мы сейчас попытаемся вытащить рыбку покрупнее. Джеймс Роберт Маккиннон, я задерживаю вас по подозрению в убийстве Рози Вильямс.

Джейми заорал, что он никого не убивал, но Стил его не слушала. Она зачитала ему права, потом приказала Ренни доставить подозреваемого к машине. И все этот время сестра Джейми молча смотрела на ковер, ковыряя дырку в диване.

— И, Сюзи, спасибо за помощь, — сказала Стил, подмигнув. — Без тебя бы точно не справились.

Глава 6

В штаб-квартире полиции Джейми был зарегистрирован, осмотрен врачом и засунут в комнату для допросов номер три.

— Господи, да у вас тут как в печке! — заявил он.





И не шутил. На улице солнце раскаляло булыжники мостовой, а в комнате для допросов номер три радиатор изрыгал жар. Все остальные допросные были заняты, оставалась только эта.

Ворча и потея, Логан зарядил пленки для допроса — аудио и видео, сделал вступление: дата, время, присутствующие — и отошел, освобождая место для детектива-инспектора Стил, которая должна была вести допрос.

Молчание.

Логан бросил взгляд в сторону Стил. Она смотрела на него с изумленным выражением на лице.

— Ну, — сказала она, — давай начинай. Здесь слишком жарко, чтобы фигней заниматься.

Вот так всегда. Снова он должен выполнять ее работу.

Вздохнув, Логан вытащил пачку фотографий Рози, сделанных во время вскрытия:

— Расскажите нам о Рози Вильямс.

Джейми хмуро взглянул на них:

— Ничего говорить не буду, пока не увижу адвоката.

Стил застонала:

— Только не это! Сколько раз я должна этот повторять? По шотландскому законодательству ты не имеешь права на адвоката, пока мы с тобой не закончим. Никаких адвокатов. Сначала допрос, потом адвокат. Понятно?

Хмурое выражение лица Джейми не изменилось.

— Врете вы все, я по телику видел. У меня должен быть адвокат.

— Нет, не должен. — Стил стянула угольно-серого цвета куртку, выставив напоказ темные пятна пота под рукавами своей красной блузки. — Телик тебе врет.Они рассказывают тебе об английском законодательстве. Это не одно и то же. Здесь мы дурью не маемся и не ждем, когда какой-нибудь скользкий ублюдок поможет тебе врать. Давай вытаскивай палец из одного места и расскажи нам, почему ты убил Рози Вильямс, чтобы мы все смогли быстрее выбраться из этой чертовой парилки.

— Не убивал я никого!

— Кончай фигней заниматься, Джейми, я не в настроении.

Он откинулся на спинку кресла, обдумывая ситуацию, потом уточнил:

— Так мне не дадут адвоката?

— Нет! Давай рассказывай об этой чертовой Рози Вильямс, пока я твой подбородкосогреватель по волоску не выщипала!

Джейми, защищаясь, поднял руки:

— Ладно, ладно! Мы того… ну, понимаете… Я жил с ней какое-то время…

— Ты был ее сутенером.

— Да это мы так просто, развлекались…

— Развлекались? Рози тебе в бабушки годилась! Она за деньги трахалась каждую ночь, а ты что? Дома сидел, за ее детьми приглядывал?

Джейми посмотрел на свои руки:

— Не такая уж она была старая.

— Была, была, черт бы ее побрал! Да и страшна как черт.

— Нет, она не такая! — С каждым словом голос Джейми становился громче. — Не страшная она!