Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 70

   Сашка понял, что сейчас произойдет что-то совсем нехорошее. Трое подручных Пиявки подошли к Сашкиной лежанке и, схватив его за руки и ноги, повалили на нее, взяв в железные тиски так, что он не мог шевельнуться.

   А затем подошел и Пиявка. Прыщ держался позади него.

   - Ну, еще раз, здравствуй, Сашка! Сегодня у тебя будет новая кликуха. Знаешь, какая? Я тебе скажу. Сегодня тебя будут звать Обрубок Сашки, - и рука Пиявки сильно схватила Сашку за большой палец ноги, а затем Сашка увидел, как во второй руке Пиявки сверкнул нож.

Глава 6

1000 год эры Лоэрна.

   Портюс удачно выполнил его задание. Офания, наследная принцесса королевства Лоэрн, вчера прибыла в Пирен. Хавьер Исала, как он и предполагал, не смог устоять перед соблазном заполучить сто прекрасных юных созданий. Теперь у него самый блестящий гарем во всем Хаммие. Даже у хаммийского правителя нет такого гарема. Гарем Исалы ныне затмил наложниц Иаши, главного везиря, известного тем, что его люди покупают, а то и просто похищают самых красивых девушек по всему Атлантису. Взамен хавьер отдал Портюсу Офанию с ребенком.

   А ведь не хотел этого хавьер, ой, как не хотел, но не зря герцог выбрал для этой миссии Портюса. Та еще продувная бестия. Пролезет через угольное ушко. Жаль, что имеет один, но большой недостаток - высоко мнит о себе. Как-нибудь напорется на такого же напыщенного индюка и задание не выполнит. И разодет-то как! Как граф или, на худой конец, барон. Скажи кому, что его дед был простым мясником, а отец управляющим, кто поверит? Но получил дворянство, его он давно заслужил и отработал. И сейчас ждет награды за выполненное поручение. Глупец! Знал бы он, насколько важно оно было! Хотя награду надо будет дать. Денег. Но он-то хочет большего. Рыцаря, наверное. Да не наверное, а точно! Внук мясника - и в рыцари? Нет, не будет такого. И не потому, что нужно выделить хоть маленький, но феод, этого не жалко. Трудность в другом: как отреагирует его знать на это? Бунтовать не будут, даже не посмеют открыто возмущаться или пенять. Но оскорбятся и затаятся. А вот это и плохо. Поэтому не быть Портюсу рыцарем. В Пирене, по крайней мере.

   После того, как он, Черный Герцог, наденет корону Лоэрна и приструнит дорвавшиеся до независимости герцогства, вот тогда, пожалуй, можно сделать Портюса даже не рыцарем, а произвести в бароны. Но не здесь, не в Пирене. Много титулов и замков Атлантиса скоро освободится. Даже не десятки - сотни. Много непослушных голов придется срубить. Всех, кто перед ним не склонит своей головы. Не захотят подчиняться? Значит, буду рубить. Рубить нещадно. Под корень. Вместе с семьями, друзьями и вассалами. И вместо них ставить своих людей. Бароны станут графами, графы - новыми герцогами Атлантиса. Вот тогда и Портюсу достанется какой-нибудь замок. Верный человек - он отслужит полученный королевский подарок. Подарок его, короля Лоэрна.

   А вот пошли он кого-нибудь другого, не Портюса, смог бы тот выполнить его задание? Не затмила ли жадность разум? Другой вполне мог продать несколько наложниц, получив хорошие деньги. Там продал бы, а здесь познакомился бы с крысой. Сколько еще дураков на земле! Они считают, что никто не узнает про их делишки. И напрасно. Сразу же после возвращения из Хаммия офицер и выборочно солдаты были допрошены о подробностях поездки. Честным оказался Портюс, всех, до единой, наложниц отправил хавьеру. Они все честные, кто близко его знает. Хотя руки у всех липкие. Только боятся. Страх - вот что заставляет этих людишек служить честно.

   Страх смерти, страх наказания движет ими. Просто надо уметь это использовать. Вот и хаммийцы добиваются полного подчинения плетьми, голодом, жаждой. Умеют дрессировать. Что сделали за два года с принцессой Офанией! Гордячка превратилась в тихую и запуганную мышь. Это хорошо. Когда Френдиг умрет, то она, сев на трон Лоэрна, даже пикнуть против него не посмеет. Она ведь считает, что ее продали ему. Продали в наложницы. Он господин, а она рабыня, обязанная выполнять все его пожелания. Ее чернокожего ублюдка, мальчишку-бастарда, показывать пока не следует. Вначале нужно будет разобраться с Тареном и его людьми. Последние шесть лет реально правит Лоэрном именно граф Тарен, а вовсе не деградировавший Френдиг. Ну-ну, посмотрим, что скажет граф, когда я предъявлю всем принцессу. И она беспрекословно выполнит его приказание, объявив графа Тарена виновным в похищении и своем и ее брата. Удачно он тогда придумал, в виде трупов похитителей подбросив людей графа. Тогда Тарен отвертелся, теперь это у него не выйдет. Вместо двух неразговорчивых трупов появится наследная принцесса, почти королева, которая обвинит Тарена и его людей в похищении и продаже ее в рабство.

   Появление в живых ларского мальчишки-виконта чуть не спутало ему все карты. Но хорошо, что внезапно появившись, он также внезапно и исчез. До сих пор ищут. Жаль, что у Зорга ничего не получилось. Но там вина людей барона, не смогли убить мальчишку, хотя Зорг все подготовил, вывел их на него. И сам чуть не попался в руки людям герцога Гендована. Но хитрый, сумел уйти. Теперь вот сообщил, что младший сын гендованского герцога во главе большого отряда выехал на восток. Зорг считает, что они получили какие-то сведения о местонахождении мальчишки. Ладно, пусть ищут. Ларск по-прежнему в моих руках и всегда можно короноваться. Подождем известий из Лоэрна. Король уже не встает. Осталось ждать совсем немного.





   Наступила ночь. Черный Герцог уже по укоренившейся за последние месяцы привычке спустился в подземелье. Здесь его ждал черный шар и жезл. Почти не надеясь на успех в этой ночи, герцог соприкоснул шпиль жезла с черным шаром, старательно думая о серебряном черепе. Надежды почти не было, но, о чудо! - шар, наконец-то, после двух месяцев неудач, засветился. Внутри него прояснилось, и герцог увидел, как солдаты нападают на каких-то бродяг. Кто падает, пронзенный солдатским мечом, кто бросается на колени, а кто-то бежит. Герцог смог разглядеть и окружающую местность. Это горы! А на солдатских щитах герб... Тарена! Проклятье! Тарен прознал про серебряный череп и хочет им завладеть? Так надо понимать происходящее. Между тем сцена даже не боя, а побоища, стала затихать. На земле валялись убитыми несколько бродяг, еще несколько были сноровисто связаны и брошены на землю. Солдаты бегали по склону горы, что-то искали. Один из них зашел в пещеру, за ним еще и еще.

   Изображение переместилось внутрь. Солдаты рылись в вещах, надо полагать, вещах тех бродяг. Но причем здесь бродяги и серебряный череп? Ответ на этот вопрос герцог получил быстро. Один из солдат развязал очередной мешок, вытряхнул его содержимое на землю. И... показался серебряный череп, упавший прямо на какие-то тряпки. Солдаты обступили находку, любуясь и передавая ее из рук в руки. Наконец, тот солдат, что вытряхнул мешок, поспешил к выходу. И картина снова переместилась наружу.

   Солдат подбежал к офицеру, сидевшему на коне, и протянул ему находку. Тот схватил серебряный череп двумя руками и зачарованно впился в него глазами. Солдат ему что-то говорил, но офицер только мотал головой, а потом и вовсе нетерпеливо прогнал его. И вместо картины появилась снова чернота шара.

   Итак, граф Тарен его опередил, каким-то образов узнал местонахождение серебряного черепа и завладел им. Больше ждать нельзя, промедление опасно, оно теперь играет на руку Тарену.

   Черный Герцог закрыл вход в подземелье и стремительно поднялся в свои покои, нервно задергал колокольчик и не отпускал его, пока не появился встревоженный секретарь.

   - Текст письма принцессы ее отцу готов?

   - Да, ваше сиятельство.

   - Покажи.

   Быстро пробежавшись глазами по листу пергамента, Герцог удовлетворенно кивнул головой, мрачная улыбка осветила его лицо.